J'ai fait un cauchemar.
我做噩梦了。
Le même cauchemar le hante chaque nuit.
每天晚上都是同一个噩梦纠缠住他。
C'est lundi que le cauchemar commence.
周一是噩梦的开始。
Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?
美梦和噩梦的差别在哪呢?
Quand elle rouvrira les yeux, tout cela ne sera qu'un cauchemar, un mauvais souvenir.
这样,等她再打开眼睛时,这一只是一场噩梦,一个不快的回忆。
Certaines accèdent rapidement au pays de rêves et pour d'autres, dormir devient un réel cauchemar.
一些人立刻沉入梦乡,而其他人,睡眠成为一个真的噩梦。
Ma première expérience de travail au Canada!!!Du rêve au cauchemar!!!
在加拿大的第一次工作经验:从梦想到梦魇!
Ben, un cauchemar, c'est un rêve qui tourne mal.
一个恶梦是个很坏的梦。
Dans la région de Jérusalem, le mur menace de devenir un véritable cauchemar.
耶路区的隔离墙有可能变成一种梦魇。
Nous continuerons tous à avoir des cauchemars tant que les armes nucléaires existeront.
只要核武器继续存在,我们大家将继续为之作噩梦。
Ben, un cauchemar, c'est un rêve qui tourne mal.C'est comme les enfants.
一个恶梦是个很坏的梦。象和孩子们一起。
Le régime hitlérien a donné lieu à du jamais vu, même dans les pires cauchemars.
希特勒政权创造了前所未闻的恶魔,哪怕在最可怕的噩梦中。
La situation en Somalie est un cauchemar, en effet, comme l'a dit le Président Guelleh.
如盖莱总统所说的,索马里局势的确是一场噩梦。
Lundi est le commencement de cauchemar.
La question des armes chimiques abandonnées est un véritable cauchemar pour nous s'agissant de l'avenir.
令我们对未来感到头痛的是被遗弃的化学武器问题。
En réalité, le rêve d'une poignée d'individus pourrait tourner au cauchemar pour des millions d'autres.
实际上,少数人的个人梦想可能成为数百万人的梦魇。
Pour nombre d'entre nous, la torture est un cauchemar, une pratique de l'ombre, sinistre et inconcevable.
“对我们许多人来说,酷刑犹如恶梦,险恶但无法想象。
Ils ne rêvent pas uniquement et ce, chaque nuit, de monstres ou autres horreurs, ils retiennent ces cauchemars.
每晚,他们做的梦不一样,不是怪物是其他可怕的东西,他们保留着这些恶梦。
Ce cauchemar durera tant que les armes nucléaires existeront.
只要核武器继续存在,这种梦魇不消失。
Quel cauchemar, ce type !
这个人,真令人讨厌!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ou comment donner des cauchemars aux enfants !
怎样给孩子们带来噩梦!
Mais très vite, l’histoire vire au cauchemar.
可故事很快,变成了梦。
Mais là encore, l'expédition vire au cauchemar.
但是,这次探险又次变成了梦。
Vous verrez le cauchemar où nous sommes enlisés.
你们将看到我们深陷其中的噩梦。
Ce prof devient rapidement son cauchemar en la violant.
这个导师很快就成为她的噩梦,强奸了她。
A la 110e minutes, le rêve tourne au cauchemar.
不料比赛进行到第110分钟时横生不测,破灭了法国人的冠军梦。
– Ce n'était pas un cauchemar, l'interrompit Harry.
“不是噩梦。”哈利马上。
Mais ce professeur devient rapidement son cauchemar en la violant.
但这个导师很快就成为她的噩梦,强奸了她。
J'ai hurlé à cause d'un cauchemar particulièrement réaliste.
我尖叫是因为个特别真实的噩梦。
Mais, à cette voix enrouée, Gervaise s’éveilla comme d’un cauchemar.
然后,这嘶哑的嗓声让她像从梦中猛然醒来。
Ce prochain trou semble tout droit sorti de nos pires cauchemars.
接下来的这个洞看起来就像我们最糟糕的噩梦中的景。
– C'est moi qui suis désolé, je devais faire un cauchemar.
“该抱歉的是我,我刚才可能做噩梦了。”
Aujourd'hui, on redescend nos rêves et on atterrit dans notre cauchemar.
今天,我们下降了我们的梦想,我们降落在我们的噩梦中。
Pour certaines personnes, le contact avec cet animal tourne vite au cauchemar.
对于某些人,和这种动物接触是噩梦。
Avouez que vous avez eu le cauchemar, et allons déjeuner, dit Beauchamp.
“承认这是你梦中的事情吧,让我们坐下来吃早餐吧。”波尚又道。
Je regagnai ma chambre. Je ne pus dormir. J’étais assailli de cauchemars.
我回到房间里睡觉。但我直被梦困扰着。
Je fais des cauchemars aussi maintenant.
我还做噩梦了。
Le rêve était devenu un cauchemar.
梦变成了噩梦。
Il nous réveille par le cauchemar.
他把我们从噩梦中唤醒。
J'aimerais encore mieux faire des cauchemars !
我宁可做噩梦。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释