有奖纠错
| 划词

De chez moi à chez toi, ça fait une trotte!

从我家走到家有好长段路呢!

评价该例句:好评差评指正

Il se sent en sécurité chez lui.

家他感到有安全感。

评价该例句:好评差评指正

Je ne bouge pas de chez moi aujourd'hui.

我今天待家里不出去。

评价该例句:好评差评指正

Le parc est près de chez moi.

我家附近。

评价该例句:好评差评指正

Il a rendez-vous chez le dentiste.

他约了牙医。

评价该例句:好评差评指正

Il est sorti de chez lui.

他从家里出来。

评价该例句:好评差评指正

Allez chez le coiffeur vous faire couper les cheveux.

去理发店把的头发剪掉。

评价该例句:好评差评指正

J'achète une baguette chez le boulanger.

面包店买了长棍面包。

评价该例句:好评差评指正

Chez moi, il y a des fenêtres en verre fumé.

我家,有色玻璃。

评价该例句:好评差评指正

Si je m'écoutais, je n'irais pas chez lui.

如果照我自己的意思, 我就不会去他家。

评价该例句:好评差评指正

Chez moi, il y a des fenêtres de verre fumé.

我家,有深色玻璃的窗。

评价该例句:好评差评指正

Elle va chez le dentiste.

她去看牙医。

评价该例句:好评差评指正

Je vais chez le cordonnier.

我去修鞋。

评价该例句:好评差评指正

J'avais laissé un double de mes clés chez le gardien.

看门人那里留了串备份钥匙。

评价该例句:好评差评指正

Quand il rentre tard chez lui, il tremble dans sa culotte.

要是回家晚了他就非常害怕。

评价该例句:好评差评指正

Il s'installe chez un ami.

他住个朋友家里。

评价该例句:好评差评指正

Je veux aller chez le boulanger pour acheter des petits pains et des baguettes.

我要去面包店买小面包和法棍。

评价该例句:好评差评指正

Il fait bon chez vous, alors que chez moi il gèle.

您家里很暖和,而我家却冷得要结冰。

评价该例句:好评差评指正

Il fait bon chez vous alors que chez moi on gèle.

们家真暖和, 而我们家却冷得不得了。

评价该例句:好评差评指正

Il est apprenti chez un plombier .

个铅管师傅那当学徒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gigantolite, gigantomachie, Gigantopithecus, Gigantoproductus, Gigantopteris, Gigantorhynchus, Gigantostracés, Gigantura, gigaoctet, giga-octet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(上)

Charles est obligé de retourner chez lui.

查尔斯得回去。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Veux-tu que je réserve une table à 20 heures chez notre italien ?

要不要我跟那意大利餐厅订晚上八点钟的位子?”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Mes amis viennent chez moi, je vais chez eux, on va en boîte...

我的朋友到我来,我到他们那儿去,或者去夜总会。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Est-ce que Sarah va venir chez nous?

萨拉会来我们吗?

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Pour votre nouvelle maison, en Asie. Rentrez donc chez vous Chez vous..., ah quelle chance!

“这是你们在亚洲分到的房子,回吧,啊!”

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Vous pouvez vous renseigner si près de chez vous, il existe des collectes de recyclage.

你可以咨询你,附近是否有回收站。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ça y est, je sors de chez moi, j'arrive.

了,我刚从出来,马上到。

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语

Moi, je regarde la télé chez moi.

我在看电视呢。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

TikTok est une appli très populaire, surtout chez les jeunes.

TikTok是一款非常受欢迎的应用软件,尤其是在现代年轻人中。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Il a fait de la cuisine, j'ai déjeuné chez lui.

他做了饭,我在他吃了午饭。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Un temps à rester chez soi, surtout un dimanche matin.

待在里的时间,尤其是在周日早上。

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

Monsieur Cornélius Van Baerle, vous avez gardé chez vous ces lettres ?

Cornélius Van Baerle先生,这些信是您保管在里的?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Je préférais rester chez moi à lire plutôt que de sortir.

我宁愿呆在里看也不愿出去。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Pour rentrer chez eux les castors sont obligés de nager sous l'eau.

为了回,海狸必须在水下游泳。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你法语 2

Nous avons alors quitté la gare puis nous sommes allées chez elle.

我们就这么离开了火车站然后就去了她

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Hou Yi rentre chez lui avec l'élixir de longévité de l'impératrice céleste.

后羿带着皇后赐的长生不老药回到了自己的

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Steven est mort d'une crise cardiaque chez moi.

史蒂夫在我里死于心脏病发作。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Oh, c'est très sympa chez toi. Enfin ton ancien chez toi.

哇,你真棒。嗯,你以前的

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ça se passe en France, donc ça se passe chez nous, c'est cool.

它在法国举行,所以是在我们门口举行,挺酷的。

评价该例句:好评差评指正
新大法语1

J'ai acheté plusieurs livres d'Alphonse Daudet et de Jules Verne, chez des bouquinistes.

我在旧摊买了几本阿尔丰斯·都德(Alphonse Daudet)和儒勒·凡尔纳(Jules Verne)的

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


gleyiforme, glglucogenase, gliadine, glial, gliale, glibenclamide, glimmérite, glimmerton, glinkite, glioblastome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接