有奖纠错
| 划词

Dongfeng-vente série de châssis de catégorie II.

销售东风系列一类、二类底盘。

评价该例句:好评差评指正

Si le châssis, CPU, mémoire, disque dur, et ainsi de suite.

如机箱,cpu、内存、硬盘等。

评价该例句:好评差评指正

Production des principales châssis, des armoires, des pièces de métal, de la tôle.

主要生产机箱、机、五金件、钣金加工等。

评价该例句:好评差评指正

Les images de victimes alternaient avec les plans de voitures et bus en flammes ou déjà carbonisés jusqu'au châssis.

受害者的画面切换到起火的汽车和巴士,已经被剩下架子。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, de gros est, la libération, Chu Feng II une variété de châssis.

同时批发东风、解放、楚风各种二类底盘。

评价该例句:好评差评指正

L'engin, qui a frappé le châssis du véhicule, s'est cassé en deux et n'a pas explosé.

火箭击中了这辆车的底盘,断成两节,没有爆炸。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2000, est un professionnel de production de châssis, des armoires, tels que la tôle entreprise.

成立于2000年是一家专业生产机箱,机,等板金加工的一家公司。

评价该例句:好评差评指正

Y compris le corps, châssis, jeter la balle, et d'autres types de coulée de production et de vente.

包括机体、机壳、铸球等各类铸造产品的生产及销售。

评价该例句:好评差评指正

Au tiers du châssis, sur l'avant, se dressait un mât très élevé, sur lequel s'enverguait une immense brigantine.

这条桅杆下面由几条索结结实实地绑着,上面有条,用来撑这面巨大的布帆。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 100 dispositifs à miroir utilisés pour inspecter le châssis des véhicules et autres endroits difficiles à atteindre.

100多台反光镜包,用于检查车辆底盘和其他难以到达的地方。

评价该例句:好评差评指正

Également la vente de différents modèles de pneu, roue dés, les piles, les tuyaux d'échappement, châssis, pièces en plastique.

还销售各种型号的轮胎,轮骰,电池,排气管,车架,塑料件。

评价该例句:好评差评指正

La principale production des papillons, des grenouilles, des châssis et des aéronefs président et le secrétaire de la présidence châssis.

主要生产蝴蝶、青蛙、飞机底盘和吧椅及秘书椅底盘。

评价该例句:好评差评指正

Il a été grièvement blessé, mais grâce à l'épaisseur du châssis, d'autres dommages ont pu être évités.

因此,受害人受了重伤;坚固的车架使她没有受到更严重伤害。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affaire Chidiac, la bombe était fixée sous le châssis du véhicule par des aimants placés directement sous le siège du conducteur.

在Chidiac案中,炸弹放在车辆的底盘下,用磁吸附在驾驶员座位正下方。

评价该例句:好评差评指正

Production des principales tuyau d'échappement, plier une variété de profils, la queue tuyaux, châssis de voitures, pièces d'automobile du procédé de forgeage.

主要生产排气管,各种型材拉弯,尾管,赛车车架,汽车零部件锻造加工。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, de gros est, la libération, Chu Feng II une variété de châssis, ainsi que d'une voiture d'accessoires dédiés.

同时批发东风、解放、楚风各种二类底盘,以及专用车配件。

评价该例句:好评差评指正

Les produits couverts par le type de châssis, châssis, le type de circulation, les pièces automobiles, des éclats d'obus, de terminaux et d'autres produits.

产品类型涵盖机壳、机箱、机芯类、汽车配件、弹片、端子等产品。

评价该例句:好评差评指正

Notre société exerçant principalement dans les produits périphériques tels que châssis, alimentations, souris, clavier, ainsi que MP3, appareil photo numérique haut les produits d'exportation.

本公司主要经营电脑周边产品如机箱、电源、鼠标、键盘等,以及MP3、摄像头等数码产品的出口。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 1997, le matériel de traitement spécialisées, les principaux produits: le châssis, les armoires, les différents types d'estampage, du métal porte coupe-feu d'alarme.

公司成立于1997年,专业五金加工,主要产品:机箱,机,各类冲压件,金属防火防盗门。

评价该例句:好评差评指正

Je fournis une série de conseils, châssis ordinateur, ordinateur châssis d'alimentation, périphériques d'ordinateurs et de fournitures, de la mode caméra note papier et de fournitures connexes.

我公司提供各种电脑板卡、电脑机箱、电脑机箱电源、电脑周边产品及耗材、时尚帖纸相机器和相关耗材。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


macro-instruction, macroion, macroionique, macrolangage, Macrolaspis, macrolépidolite, Macrolepidoptera, Macrolepiota, macrolides, macrolithologique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

Le bonheur est un vieux châssis peint d’un seul côté.

幸福是个只有一面上了漆旧木头框框。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Elle crut qu’elle avait de la force parce que l’empire avait été emporté devant elle comme un châssis de théâtre.

它自以为强大,因为帝国它眼前象戏台上一幕场景似被搬走了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et après, je suis passé à une autre technique sur des vrais châssis parce que j'avais des problèmes de dos.

然后我真正画布框使用另一种技术,因为我背有问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Ils sont positionnés à l'intérieur et tout au long du châssis.

它们位于机箱内部和整个机箱中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

On commence à habiller le véhicule avec des structures métalliques reprises sur le châssis du véhicule.

我们开始用安装底盘上金属结构来装饰

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La fenêtre, tatouée de mitraille, avait perdu vitres et châssis et n’était plus qu’un trou informe, tumultueusement bouché avec des pavés.

窗上弹痕累累,玻璃和窗框都已不,只是一个畸形洞而已,用铺路石乱八糟地堵着。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Un chasseur même... Quelqu'un qui sait conduire un chasse-neige ou qui sait réparer un châssis. S'il vous plaît!

猎人甚至...知道如何驾驶扫雪或知道如何修理底盘人。请!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Pour faire ce poids, tout le châssis est en aluminium, et la carrosserie, en ABS plastique.

为了达到这个重量,整个底盘是,机身是 ABS 塑料

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Puis il enleva de son châssis de chêne le portrait de sa mère, qu’il roula, laissant vide et noir le cadre d’or qui l’entourait.

他从镜框里拿出他母亲画像,把它卷了起来,只留下那只镶金边空框子。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

J'ai perdu des clients parce qu'à une époque, j'ai travaillé avec une technique particulière sur des draps de lin et tout, marouflés sur des châssis en bois.

我失去了一些客户,因为有一段时间,我亚麻布床单和所有东西上使用一种特殊技术,裱木框上。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Cela avait l’air d’un tableau retourné, d’un châssis probablement barbouillé de l’autre côté, de quelque trumeau détaché d’une muraille et oublié là en attendant qu’on le raccroche.

那好象是一幅反放油画,也可能是一块背面涂坏了油画布,一面从什么墙上取下来穿衣镜丢那里备用。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les papiers mêmes étaient là, tout chlorurés, et avant de les poser dans le châssis sur les épreuves négatives, il suffisait de les tremper pendant quelques minutes dans le nitrate d’argent étendu d’eau.

连印象纸也有,什么都准备好了,没有把底片放印象夹里以前,首先要把印象纸放硝酸银溶液里浸几分钟。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Ce château était coupé selon une ligne courbe qui n’était guère que la limite d’un des ovales de verre ménagés dans le châssis qu’on glissait entre les coulisses de la lanterne.

椭圆形灯片镶嵌框架中,幻灯四角有细槽供灯片不时地插换。弧形边线把灯片上宫堡其余部分切出画外,只留下宫堡一角。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les quatre châssis qui formaient les ailes avaient été solidement implantés dans l’arbre de couche, de manière à faire un certain angle avec lui, et ils furent fixés au moyen de tenons de fer.

四根风翼被铁夹子牢牢地固定中央轴上,和中央轴保持着一定角度。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Alors, elles continuèrent à ôter de ces tableaux les cadres qui les accompagnaient depuis parfois cinq siècles déjà, mais elles gardèrent les châssis pour éviter que les toiles ne se plient et que les peintures ne s'abîment.

于是,她们把画从那个可能有五个世纪历史画框上拆下来,但仍保留着硬衬底,以免画布弯折后弄坏画面。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Le château et la lande étaient jaunes, et je n’avais pas attendu de les voir pour connaître leur couleur, car, avant les verres du châssis, la sonorité mordorée du nom de Brabant me l’avait montrée avec évidence.

宫堡和荒野则是黄澄澄,我不看便知它们必定是黄颜色,因为幻灯尚未打出之前,单凭布拉邦特这一字字铿锵大名,就已经预示了这种颜色。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

D’ailleurs, et en attendant que les châssis des fenêtres fussent faits, l’ingénieur avait l’intention de clore les ouvertures avec des volets épais, qui ne laisseraient passer ni le vent, ni la pluie, et qu’il pourrait dissimuler au besoin.

此外,工程师还打算窗架做好以前,先安上厚实百叶窗,把窗洞挡起来,避免室内遭到风吹雨打,必要时候,还能把这些百叶窗隐蔽起来。

评价该例句:好评差评指正
R←ussir le DELF B1

Donc, pour s'occuper pour notre absence, de votre chien, de vos de châssis à moi, de vos tortues ou de votre perroquet.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

Les vitres ciblées de neige fondue Tremblay dans leur châssis et la pièce était froide malgré le feu qui craquait dans la cheminée.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Par exemple, le châssis miroir a déjà servi dans l'opéra " Macbeth" de Verdi et le bois des cercueils a été offert par un mécène.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


macromoéculaire, macromolécuire, macromoléculaire, macromolécule, Macromonas, macromutation, macromyéloblaste, Macrones, macronucléus, Macronyssus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接