有奖纠错
| 划词

En ce temps là, je travaillais chez Coca Cola.

那时,我在公司工作。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la Commission mène actuellement une enquête sur sa filiale, la société interaméricaine Coca Cola.

但是,委员会正在调查它子公司美洲公司。

评价该例句:好评差评指正

Panamco Tica achète le sirop à Coca Cola et l'utilise pour fabriquer le produit final.

Panamca Tica从公司购买糖浆,用于制作成品。

评价该例句:好评差评指正

Coca Cola détenait 92 % du marché des boissons gazeuses non alcoolisées en Zambie et CSZ en détenait 8 %.

公司在赞比亚拥有92%碳酸软饮市场,而CSZ占8%。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette affaire, la société Coca Cola n'a pas fait l'objet d'une enquête, n'ayant pas son siège au Costa Rica.

由于公司总部不设在哥斯达黎加它没有在本案中受到调查。

评价该例句:好评差评指正

Peut être utilisé dans de la sauce de soja, le vinaigre, cola, boissons gazeuses, de nourriture et ainsi de suite.

广泛用于酱油,醋,,汽水,食品添加等。

评价该例句:好评差评指正

C’est presque un rituel à cette période de l’année, Coca Cola nous gratifie de son spot publicitaire aux couleurs de Noël.

每一年,推出与其颜色相称圣诞节应景广告似乎已经成为惯例。

评价该例句:好评差评指正

Les produits principaux sont: téléphone mobile Lai Dianshan 2 dans 1 cas, une variété de mouvements, de petits verres, tasses et ainsi de suite flash Cola!

手机二合一来电闪外壳,各种机芯,小酒杯,闪光杯杯等等!

评价该例句:好评差评指正

En Zambie, Coca Cola produit des boissons non alcoolisées gazeuses, alors que Cadbury Schweppes produit des boissons gazeuses et non gazeuses ainsi qu'une bière blonde (whisky black).

公司在赞比亚制造碳酸软饮料,而Cadbury Schweppes生产碳酸和非碳酸饮料,以及清啤酒(黑色威士忌)。

评价该例句:好评差评指正

Les importations de produits concurrents sont négligeables et sont principalement le fait de Kazuma Enterprises sur un marché de niche, y compris l'importation de produits Pepsi Cola à partir de la Namibie.

所进与之竞争产品微不足道,主要由Kazuma企业按缝隙特色市场需要进,其中包括从纳米比亚进Pepsi产品。

评价该例句:好评差评指正

En Inde et au Népal, ONU-Habitat a conclu un partenariat avec Coca Cola Inde pour soutenir les initiatives sur l'eau et l'assainissement et a poursuivi son partenariat existant avec BASF à ces mêmes fins.

在印度和尼泊尔,人居署与印度公司建立了伙伴关系,以支助水和卫生倡议,并出于同样目维持与巴斯夫公司现有伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur privé a lui aussi commencé à faciliter ou à encourager l'utilisation des TIC dans l'éducation dans les pays en question. Intel, IBM, World Links et Coca Cola ont fait des efforts en ce sens.

私营部门也开始促进或鼓励在教育中使用信息通信技术,英特尔、IBM、World Links和在这个领域做出了各种努力。

评价该例句:好评差评指正

Les sociétés Coca Cola et Cadbury Schweppes Plc ont signé un accord en vertu duquel Coca Cola achète à Cadbury Schweppes ses marques de boisson ainsi que les marques commerciales hors des États-Unis, d'Europe occidentale continentale et de quelques autres pays.

公司(TCCC)与Cadbury Schweppes(CS)股份有限公司签署了一项协议,由购买CS在美国、西欧大陆和其他一些国家境外饮料商业品牌和商标。

评价该例句:好评差评指正

L'organisation est reconnue par les gouvernements et des sociétés telles que Coca Cola et ExxonMobile, qui l'ont désignée pour mener des actions sociales en leur nom et exécuter des programmes de formation aux technologies à l'étranger.

该组织得到各国政府及公司和埃克森石油公司等承认,他们挑选该组织执行其公司社会责任,并实施海外技术教育方案。

评价该例句:好评差评指正

De plus, l'enquête de la Commission a établi que Panamco Tica prêtait aux détaillants des réfrigérateurs en incluant dans le contrat des clauses d'exclusivité qui faisaient obligation aux détaillants de n'utiliser ces réfrigérateurs que pour les produits Coca Cola exclusivement.

委员会调查还证实,Panamca Tica将冰箱借给零售商,在合同中附加专项条款,要求零售商将冰箱只用于储存产品。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des initiatives en matière de formation des enseignants sont dues à Intel, IBM, Microsoft et Coca Cola, sociétés qui ont toutes financé la formation massive d'enseignants dans des pays comme l'Inde, les Philippines, la Thaïlande et la Malaisie.

教师培训计划多半是英特尔、IBM、微软和公司发起,它们在印度、菲律宾、泰国、马来西亚资助了大规模教师培训。

评价该例句:好评差评指正

Port d'al-Mahraq : port d'exportation vers les ports iraniens de la plupart des marchandises, telles que voitures, boissons gazeuses, produits végétaux transformés localement et dérivés du coca cola par voie maritime, à bord des bateaux en bois fabriqués sur place.

向伊朗出车辆、充气饮料、本地加工蔬菜产品及衍生产品等大部分商品,用当地制造小木船经海路运往伊朗。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil national pour l'intégration des handicapés du MIMDES (CONADIS) a conclu un accord avec l'entreprise Empresa Embotelladora Latinoamericana ELSA S.A. (Coca Cola) pour favoriser l'insertion dans le marché du travail des handicapés en arrêtant un pourcentage pour les femmes handicapées.

妇女事务和社会发展部下设促进残疾人参与委员会(CONADIS)与拉丁美洲爱尔莎装瓶有限公司达成了一个协议,安排残疾人员参加工作,并保证女性比例。

评价该例句:好评差评指正

En Zambie, la fusion a également été approuvée sous conditions, celles-ci étant destinées à renforcer la concurrence, et notamment à obliger la société Coca Cola à faire part de ses accords d'exclusivité et de limitation géographique et à ne plus déterminer les prix de vente.

在赞比亚,这一合并也获得有条件批准,但是其承诺有所不同,“旨在加强竞争,其中包括公司有义务呈报其独家交易安排,限制性领地分配安排,并停止规定价格安排”。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a estimé qu'étant donné la place dominante des produits Coca Cola sur le marché, étant donné aussi l'importance de vendre au consommateur un produit réfrigéré, cette pratique avait un effet direct sur les petits détaillants, qui ne disposaient pas d'assez de place pour installer un second réfrigérateur.

委员会认为,由于产品是市场一个主要畅销产品,而且鉴于向顾客销售冷饮产品重要性,这种做法直接影响到没有空间安放第二个冰箱小零售商。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大声痛骂, 大声威吓, 大声威胁, 大声宣布, 大声宣布某事, 大声宣读布告, 大声责骂, 大牲畜, 大失所望, 大师,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Ça a marché. Les carottes sont cuites dans le cola, elles aussi.

效果很好。胡萝卜也是用的,这个也是。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Elle comprend toujours du coca, additionné d'eau gazeuse et de sirop de cola.

这个配方中还是含有古柯,加入了苏打水果糖浆。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est parfait. Toute l'après midi, il y avait un jacuzzi de cola et ça a fini par réduire ça carrément...

完美。了一整个下午的“浴”最后完全

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第四部

Ainsi le larton devient le lartif ; le gail devient le gaye ; la fertanche, la fertille ; le momignard, le momacque ; les siques, les frusques ; la chique, l’égrugeoir ; le colabre, le colas.

于是larton(面包)变成lartif,gail(马)变成gaye,fertanche(麦秸)变成fertille,momignard(小孩)成了mo-macque,siques(破烂衣服)成了frusques,chique(教堂)成了égrugeoir,colabre(颈子)成了colas。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大石细胞, 大食蚁兽, 大使, 大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员, 大使馆随员, 大使馆一等秘书, 大使馆主事,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接