Méléagant gagne, et la foule tremble.Alors, une jeune fille s'approche des combattants.
人群开始来,这是,一个年轻的姑娘靠近这两位战士。
Ce combattant a participé à la bataille.
这名战士参加了战役。
Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.
一个参加过世界大战的老兵代表团于7月14日举行了游行。
Parmi les tués figurait un combattant étranger.
一名外国士兵也同时遇害。
Tout ici me retrace la vie combattante pendant le Guerre de Libération.
这里的一切使回想放战争时期的战斗生活。
Il existe plusieurs façons de désarmer les anciens combattants.
有各种除前战斗人员武装的方法。
Theo, tu seras toujours un combattant de la liberté.
西奥,你永远是一个自由战士。
Il faut inciter les combattants à rendre leurs armes.
应当鼓励战斗人员放下武器。
Des aéronefs civils transportant les combattants sont des cibles licites.
载有作战人员的民航飞机是合法目标。
Cette interdiction concerne principalement les combattants, non les civils.
这项特定禁止主要是针对作战人员,而非平民的。
Je anciens combattants sont les bienvenus à me contacter avec de l'acheteur.
本人是退伍军人,欢迎各买主系。
Il était accompagné de plus de 150 combattants, dont 76 enfants.
他一投降的有150多名战斗人员,其中76人是儿童。
L'accent des programmes de DDR est mis sur les anciens combattants.
甲归田方案的焦点是前战斗人员。
Je remercie les anciens combattants et les militaires en exercice ici présents.
还要感激在场的退役军人和现役军人。
Cela empêchera les anciens combattants d'avoir recours à des activités illégales.
这样做,将防止前战斗人员诉诸非法活。
Des lieux saints servent de cible ou de sanctuaire à des combattants.
神圣的场所成了好斗者的目标或为其所用。
Des efforts supplémentaires sont nécessaires pour désarmer et rapatrier les combattants étrangers.
必须作出进一步的努力,以便除武装并遣返外国战斗人员。
Mais M. Mandela était un combattant de la liberté, pas un terroriste.
但是曼德拉先生是一名自由战士。
L'objectif doit être de transformer de nouveau les anciens combattants en civils.
目标应是将前战斗人员重新改造为平民。
Il importe en particulier de réintégrer les anciens combattants dans le tissu social.
前战斗人员重新融入社会结构尤为重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour commencer, je vais vous présenter les deux combattants.
首先,我要给你介绍这两位斗人员。
Tu pensais être un ancien combattant ?
你以为你是前辈?
Si l’on veut des combattants, il faut en faire.
假如需要战士,便应动员起来。
Le bouclier est une arme défensive pour protéger le combattant.
盾是用来防守盾牌。
Les ennemis doivent faire la différence entre combattants et civils.
敌人必须区分战斗人员和平民。
Des patrouilles peuvent alors surveiller les frontières ou désarmer des combattants.
巡逻队可以看守边界或解除战斗人员武装。
On dirait un combattant de MMA avant de rentrer dans la cage.
感觉像要进笼MMA斗选手。
Un symbole de virilité qu'on retrouve aujourd'hui chez les combattants de sumo.
这是一种阳刚之气象征,如今我在相扑选手身上也能看到。
C’est bien. Nous sommes vingt-six combattants debout. Combien y a-t-il de fusils ?
“好。我是二十六下战士。有多少支枪?”
Un bon combattant, ce Tignac, mais il manquait d’endurance.
托恩算是有两下,不过耐劲儿不足。
Les deux combattants l'ignoraient, trop absorbés par le duel.
两名剑客谁都不理他,专心于他战斗。
On aura vraiment fait le parcours du combattant pour récupérer ce chat.
为了迎接这只猫,我真要长途跋涉。
Les attaques au gaz ont eu un impact psychologique énorme sur les combattants.
毒气袭击对战士心理影响巨大。
Les combattants se rapprochent du radeau et s'en éloignent tour à tour.
战士交替着接近和远离木筏。
Et la ministre déléguée, en particulier pour son travail auprès de nos anciens combattants et pour préparer ces cérémonies.
还有部长代表,特别感谢她与我退伍军人一起工作并准备这些仪式。
Résistant de la première heure et ultime héros de ce cercle de combattant désormais disparu.
这支战斗圈中最初和最后战斗英雄从此消失了。
Cette dernière aura le devoir de fournir à l'Etat sa prochaine génération de combattants.
这家庭将有责任为国家提供下一代战士。
Qu'avait-on à gagner en combattant le sorcier le plus maléfique qui ait jamais existé ?
“同有史以来最邪恶魔头斗争有什么好处?”
Ainsi vécut Harald : sur la Mer Noire et la Méditerranée, il fut un combattant Varègue impitoyable.
哈拉尔德就这样生活着:在黑海和地中海,他是一冷酷无情瓦良人战士。
Et si nous avons un millier de combattants, il y en aura deux mille.
如果我有一千名战士,就会有两千名。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释