有奖纠错
| 划词

L'argent ne fait pas le bonheur, mais il y contribue.

金钱难买幸福,但它不无小补。

评价该例句:好评差评指正

Une floculation de la caséine, qui contribue à la digestibilité des protéines.

酪蛋白絮凝,有助于蛋白质的消化率。

评价该例句:好评差评指正

Son tranchant contribue à son succès .

他的果断促成了他的成功。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats ont contribué à l'édification socialiste.

军人为社会主义建设作出了贡

评价该例句:好评差评指正

Ce film a contribué à le faire connaître.

电影帮助他出了名。

评价该例句:好评差评指正

Eluder une question ne contribue pas à la résoudre.

回避问题并不能解决问题。

评价该例句:好评差评指正

Croyez-vous avoir contribué au développement de la compagnie?

您觉得您为公司做出过贡吗?

评价该例句:好评差评指正

Pour le développement de l'industrie du tricot a contribué.

为发展针织业作出了贡

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes bien hiérarchisés contribuent à les résoudre rapidement .

先把问题仔细分类,有助于我们快速解决。

评价该例句:好评差评指正

Cette taxe devrait contribuer à la réduction du déficit budgétaire.

种税收将有助于减少财政赤字。

评价该例句:好评差评指正

Tous cela contribue à faire d’Haut-Brion un vin exceptionne!

便以持之以恒的高品质酒闻名。

评价该例句:好评差评指正

L’OCDE a également contribué à ce cadre d’action au niveau international.

经合与发展组织也始终在为此国际框架做出贡

评价该例句:好评差评指正

Les champs de tournesol contribuent à l'embellissement de notre paysage.

向日葵田对我们的景观美化做出贡

评价该例句:好评差评指正

Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.

温室效应由大气层中多类气体组成。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays est résolu à y contribuer.

我国承诺将贡自己的一份力量。

评价该例句:好评差评指正

Nous félicitons tous ceux qui y contribuent.

我们向所有作出贡的人表示祝贺。

评价该例句:好评差评指正

Le préambule des Accords, y a beaucoup contribué.

该协定的序言对于寻找到共同点的努力具有决定作用。

评价该例句:好评差评指正

La Banque mondiale était prête à y contribuer.

世界银准备作出自己的贡

评价该例句:好评差评指正

Cette sensibilisation a grandement contribué aux succès enregistrés.

此种意识对于我们取得成功十分重要。

评价该例句:好评差评指正

La délégation mexicaine est prête à y contribuer.

墨西哥代表团准备在方面作出贡

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


钡片沸石, 钡铅矾, 钡闪叶石, 钡烧绿石, 钡砷磷灰石, 钡砷铀云母, 钡丝光沸石, 钡天青石, 钡铁脆云母, 钡铁钛石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito B2

Or, ce sont précisément les activités humaines qui contribuent aux pollutions.

然而,正是人类活动造成了污染。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Carrefour commercial, Tenochtitlan se dote de marchés grandioses contribuant fortement à son développement.

特诺奇蒂特兰是商业十字路口,拥有巨大的市场,对其发展做出了巨大贡献。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Il est probable que le stress contribue à la survenue de certains accidents du travail.

心理压力有可能导致意外工伤事故的发生。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

La télévision contribue aussi à ce grand mouvement.

电视也有助一伟大运动。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Il a grandement contribué au développement de la Serbie.

给塞尔维亚的发展带来巨大贡献。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Il a contribué à la publication d'un livre.

本书的出版尽了一份力。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Vous aussi vous pouvez contribuer à ces programmes scientifiques.

您也可以些科学计划作出贡献。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城段节选

Et moi, je peux contribuer à rendre le monde meilleur.

而我,我会让个世界变得更美好!

评价该例句:好评差评指正
视频短合集

Bien, mais notre balance énergétique n’est probablement pas la seule à contribuer au développement de l’obésité.

但我们的能量平衡可能不是导致肥胖症发展的唯一原因。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城段节选

Parce que moi, je vais contribuer à rendre le monde meilleur.

我要让个世界变的更美好!

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

J'aimerais bien m'impliquer et contribuer à changer cette situation.

我想参与进来并帮助改变种情况。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Tout ceci contribue bien sûr à la légende de Sherlock Holmes.

所有一切当然都成就了福尔摩斯的传奇。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Alors, c’est pas tout le problème évidemment, mais ça y contribue forcément.

当然不是全部问题所在,但它必然会部分导致问题的产生。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais il a vraiment contribué à ancrer cette image dans la culture populaire.

但他着实在大众文化中固定一形象做出了贡献。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Avec le basket-ball, d'autres sports vont contribuer à populariser massivement les sneakers.

与篮球一起,其他运动也运动鞋的大规模普及做出了贡献。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

C’est un plat qui se prépare en famille, chacun contribue à sa réussite.

是一道家常菜,每个人都成功做出它献了一份力。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il contribue également à améliorer la coordination entre tes mains et tes yeux.

它还有助提高手和眼睛的协调性。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il a aussi contribué au massacre des Juifs d'Europe de l'Est.

他还促成了对东欧犹太人的屠杀。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

C'est pour certains invités il était impossible de contribuer au festin.

一些客人来说,不可能宴会做出贡献。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Ensemble, vous avez contribué aux Jeux olympiques d'une nouvelle ère à tous égards.

你们一起以各种方式的合作新时代的奥林匹克运动会做出了贡献。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


钡柱红石, , 倍半硅酸钠, 倍半醌, 倍半苏打, 倍半萜醇, 倍半盐, 倍半氧化物, 倍比定律, 倍道,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接