Nous ne lutterons pas contre la corruption.
我们没有和败作斗争。
Mettre un terme à toutes les fraudes commerciales, la corruption!
杜绝一切商业欺诈、贿赂行为!
Des organisations regionales ont ete etablies pour lutter contre la corruption dans chaque pays.
各个国家陆续成立了地区性的透明组织,扮演着当地社会反贪倡廉的民间领导者角。
Derrière ces mots, on retrouve évidemment la sempiternelle lutte contre la corruption.
话的背后,人们当然会想到永恒的反败斗争。
Nous avons durement réprimé la corruption et la criminalité.
我们严厉打击败行为与犯。
Il doit aussi agir d'urgence contre la corruption.
新政府也必须立即采取打击败的措施。
Nous ne minimisons pas les allégations présumées de corruption.
我们不贬低有关败的指责。
Souvent, c'était la corruption qui permettait l'impunité.
主要败,犯往往得以逃脱法网。
Il faut lutter contre la corruption et l'impunité.
必须反对败和有不罚。
Les mentalités publiques changent. On tolère moins la corruption.
公众的态度正在转变,对败的宽容在减少。
Il fallait aussi renforcer la responsabilisation pour éliminer la corruption.
需要有对消灭败的更加强有力的问责制度。
Le terrorisme est un fléau aussi abominable que la corruption.
恐怖主义就象败一样可恶。
Certains systèmes d'approvisionnement pharmaceutiques sont gangrénés par la corruption.
在一药品供应系统中,败现象猖獗。
Cette coopération devrait également aider à lutter contre la corruption.
种合作也有利反败斗争。
Et certains États Membres ont fermé les yeux sur cette corruption.
有会员国对种败现象视若无睹。
Il appelle à des efforts résolus pour lutter contre la corruption.
发展需要坚决努力打击败。
Notre intérêt supérieur à tous est de réduire collectivement la corruption.
团结一致减少败符合每一个人的最切身利益。
Il existe un certain nombre de méthodes pour réduire la corruption.
有一方法可以减少败。
Les mesures de répression ne sauraient suffire pour vaincre la corruption.
单靠压制手段不能赢得反败的斗争。
Le Président Koroma a exprimé sa détermination à lutter contre la corruption.
科罗马总统已表示有决心打击败。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ni la grande Nanon, ni Cornoiller n’ont assez d’esprit pour comprendre les corruptions du monde.
长脚拿侬和科努瓦耶的聪明,都还不够懂得世道人心的坏。
La corruption est interdite et punie par la loi.
贿赂是被禁止的,并需要受到法律的惩罚。
Corruption parmi les politiciens, les hommes d’affaires et les policiers.
政客、商人、警察之间的贿赂。
Un certain nombre de cas de corruption se sont déclarés dans plusieurs domaines.
一些领问题多发。
Tout d'abord, la corruption crée des inégalités entre les gens.
首先,贿赂造成了人与人之间的不平等。
La corruption peut aussi avoir des effets sur l'environnement.
贿赂也会对环境产生影。
C'est un terme qui serait né pendant une affaire de corruption alors qu'on perçait le canal de Panama.
这个术语源自巴拿马运河案期间。
Danger, corruption, violence, mafia, héroïsme et interdit : un beau cocktail pour le grand écran !
危险,,暴力,黑手党,英雄主义和禁:幕上的美丽的混合物!
CORRUPTION À LA LIGUE DE QUIDDITCH : Comment l'équipe des Tornades a-t-elle fait pour gagner ?
【魁地奇球俱乐部联合会里的:龙卷风如何任意肆虐?
Pour dénoncer justement la corruption des autorités.
恰恰谴责当局的。
En France, Nicolas Sarkozy sera jugé pour corruption.
在法国,尼古拉·萨科齐将因而受到审判。
Raja Ashraf est en effet soupçonné de corruption.
LB:Raja Ashraf确实涉嫌。
Le chef du gouvernement espagnol est soupçonné de corruption.
西班牙政府首脑涉嫌。
Restreindre les privilèges est une mission importante pour lutter contre la corruption.
限制特权是反斗争中的一项重要任务。
L'association Anticor, qui lutte conte la corruption, a perdu son agrément.
反协会 Anticor 已失去批准。
On parle beaucoup de corruption, on parle beaucoup sur la planète dans l'ensemble...
-我们谈论了很多关于,我们谈论了很多关于整个地球。
Située dans un petit village, cette maison symbolise, pour l'opposition, la corruption du régime.
这座房子位于一个小村庄里,对反对派来说,象征着政权的。
Cet énorme marché de la nourriture des combattants a longtemps été gangrené par la corruption.
这个庞的战斗机食品市场长期以来一直被所困扰。
Victor Porta est accusé de corruption.
AS:维克多·波塔被指控。
Ils disent aussi non à la corruption.
他们还对说不。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释