Je vous crois.
我信赖您。
Je crois que oui.
我想的。
Elle croit aux fantômes.
她信鬼魂的存在。
Il se croit d'une essence supérieure.
他自以比别人高明。
Ce roi croit qu'il est bien habillé.
这位国王信自己穿着盛装。
Il se croit le premier, pourtant il est le dernier.
他自以第一,其实最后。
Tout cela me porte à croire qu'il a menti.
所有一切都使我信他说了谎。
Je crois qu'il viendra.
我认他会来。
Il croit au Père Noël.
他信圣诞老人确有其人。
Je crois qu'il a raison.
我认他对的。
Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.
这个国家变化如此大,以致于我都不能信自己眼前所见。
Je crois que le merle est terrible, cependant, il semblerait qu'il soit mignon.
我本来觉得乌鸦很可怕,看起来似乎挺可爱的。
Je crois que tout homme, toute femme a comme rêve de marcher dans le ciel.
我信所有人,无论男女,都梦想能在空中行走。
Je crois que le merle est terrible, cependant, il semble qu'il soit mignon.
我本来觉得乌鸦很可怕,看起来还挺可爱的。
Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.
我真的觉得那个服务员故意在我离我这么近的地方做热巧克力...而且还如此多。
Ce batiment est un style romain,je crois.
我个人人广场上的建筑属于古罗马的风格。
La situation est encore pire que je ne croyais.
情况比我想象得还要糟糕。
Avez-vous un motif de croire à un vol ?
你认这一宗盗窃案么?
Pensez—VOUS que ce soient des histoires a croire?
您认这些故事可信吗?
Il a eu la simplicité de croire à ces mensonges.
他真地信了这些谎言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle préféra toujours croire et faire croire qu'il était parti faire carrière en Amérique.
从此以后,她一直假装自己父亲是去了美国工作。
Bravo ! Je n'en crois pas mes oreilles !
真!不能相耳朵!
Nous ne sommes pas, ce que vous croyez.
们并非是你们想要那样。
Ah bon? Je n'y crois pas trop.
啊是吗?不敢苟同。
Yomb ? - Ouais ça veut dire tombe je crois !
Yomb ? - 是,想这是坟墓意思!
Pendant l'enterrement, Hermann crut voir la comtesse.
葬礼期间,Hermann相见伯爵夫人。
Ah là là, je ne le crois pas! Quel match!
啊啦啦,不!多棒比赛!
La fille qui croit qu'elle est Patrick Bruel.
那个认为自己是帕特里克·布鲁尔女孩.
Cette leçon est moins compliquée que je le croyais.
这节课比猜想复杂程度更低。
Elle hésitait à le croire. Il fit de grands serments.
他立下天大誓,她就不相他话。
Je cherche Carmen partout où je crois qu’elle peut être.
到处找卡门,找遍所有她可能在地。
Savez-vous qu'au départ, personne ne croyait en son succès ?
您知道在一开始,没有人相它能成功吗?
Des hommes qui se croyaient légers en amour retrouvaient une constance.
有些男人昔日自在爱情上朝三暮四,现在也重新忠贞不渝了。
Compte-les, Conseil. Mais tu auras plus vite fait de me croire.
“数吧,康塞尔。不过你很快就会相。
– Il revient parce qu'il croit que j'ai des ennuis !
“赶回来,因为他以为遇到了麻烦!
Bonjour ! Mais j’ai un peu du mal à y croire quand même.
你好!但还是有点难以相。
Je crois que oui. Je crois que non.
想是。 想不是。
C'est bidon ce film. On n'y croit pas du tout.
这部电影是瞎编。一点都不相它。
Dis moi est-ce que tu crois qu'on va y arriver?
告诉你认为们会到达那里吗?
Vous voyez, dit Danglars, il se croit déjà capitaine, sur ma parole.
“看,”腾格拉尔说,“他简直已自命为船长啦。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释