À cela il convient d'ajouter la pauvreté abjecte dans laquelle croupissent nombre de nos congénères.
此外还有赤贫,我们许多人类同胞在赤贫中煎熬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Non désirés, 170.000 enfants sont confiés à des orphelinats sordides et mal équipés. Le monde consterné découvre alors les conditions de vie indignes dans lesquelles croupissaient des enfants chétifs et souvent maltraités.
不受欢迎170,000名儿童被委托给肮脏且装备不良孤儿院。然后,沮丧世界发现没有尊严生活条件,在这些条件下,微不足道且经常受到虐待儿童憔悴不堪。
C’était une rue où elle n’aurait pas demeuré pour tout l’or du monde, une rue large, sale, noire de la poussière de charbon des manufactures voisines, avec des pavés défoncés et des ornières, dans lesquelles des flaques d’eau croupissaient.
即使是把全世界财富都给她,她也不肯住在这条街上,这条宽畅但却肮脏街道被附近工厂冒出黑烟熏得污黑,坍陷路砖,车辙里满是污水。