有奖纠错
| 划词

La sélection des cépages est rigoureuse et les contrôles sévères.

的选择是非常认真的,检查是严格的。

评价该例句:好评差评指正

Vous en trouverez quelques exemples dans nos fiches sur les cépages.

你可以在本网站上的‘葡’栏目具体的酒香例子。

评价该例句:好评差评指正

Des terroirs typiques de Sub-Ouest avec des cépages locaux et traditionnels.

典型的法国西南部土壤,植着古老和具有地方特色的葡树。

评价该例句:好评差评指正

Cépage blanc cultivé dans quelques secteurs de la vallée de la Loire.

白葡植在卢瓦河谷的一些地区。

评价该例句:好评差评指正

Dans deux ans ce cépage donnera.

两年后结果。

评价该例句:好评差评指正

Les cépages plantés sont imposés par un décret réglementant les conditions d’attribution de l’ AOC.

类的使用受AOC予权法令的制约。

评价该例句:好评差评指正

Cépage blanc de Provence et du Pays niçois donnant des vins très fins, gras et aromatiques.

普罗旺斯与尼斯地区白葡,酿造的葡酒细腻,肥腻香气四溢。

评价该例句:好评差评指正

Les cépages abrités par le Pic Saint Loup aux cœurs des garrigues donnent àce vin fraîcheur et douceur.

这个隐秘生长在灌木丛中心SaintLoup山峰上的葡,赋予了酒新鲜淡雅的味道。

评价该例句:好评差评指正

Cépage rouge cultivé dans certaines régions de la vallée de la Loire, et donnant un vin peu coloré.

红葡,在卢瓦河谷某些地区植,酿造的葡酒色泽很淡。

评价该例句:好评差评指正

Mes vignes, agées de plus de 50 ans, sont composées des cépages traditionnels de notre région : Cinsault, Syrah, Grenache et Carignan.

我的葡园,葡树的树龄已经超过了50年,其也是我们这个地区的传统特色:神索,西拉,歌海娜和佳丽酿。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant les cépages des vignobles de ces pays sont les même qu'en France,car ce sont souvent des colons français qui aux siècles passés pousser les vignes.

然而这些国家葡的秧苗与法国的秧苗是一样的,因为它们大多是上几个世纪由法国移民留下的。

评价该例句:好评差评指正

Moment où la grappe passe du vert au rouge ou au blanc verdâtre (cépages blancs). Ce changement d’équilibre hormonal de la vigne initie la maturation des baies de raisin.

由绿变红或变黄绿色(白葡)的时期。葡荷尔蒙平衡变化使得葡成熟。

评价该例句:好评差评指正

La richesse et l’harmonie des vins provient de l’assemblage de ces cépages,chacun apportant une nuance, des aromes différents mais complémentaires, de la structure et de la finesse selon sa typicité.

这些葡的混合使得酒非常的丰富和协调。每一款都有一点不同,香气也不同,但是互相补充,结构完整细腻。

评价该例句:好评差评指正

Cépage blanc, cultivé dans le Sud-Ouest (et en Charentes sous le nom de Saint-émilion), donnant un vin assez acide et de faible garde, parfaitement destiné à la distillation des eaux-de-vie de Cognac.

白葡植在西南部(在夏朗特在圣埃米利永名下),酿造的葡酒酸度较高,不宜陈酿,非常适合蒸馏干邑烧酒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


贷款抵押证券, 贷款给某人, 贷款机构, 贷物抵押贷款, 贷项通知书, 贷学金, , 待毙, 待哺, 待产,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

Il y a beaucoup de types de vins, c'est ce qu'on appelle les cépages.

酒有很多,这就是我们所谓的“cépages”。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-美食篇

Comme le vin, le chocolat a ses cépages.

酒一样,巧克力也有它的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Le raisin n'attend pas, encore moins quand il s'agit de cépages précoces.

不会等待,对于早熟来说更是如此。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Allons-nous voir une partie de nos cépages disparaître?

我们会看到一些消失吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Peut-être que je vais avoir une ou deux feuilles qu'il va falloir que je reconnaisse, quel cépage.

也许我会有一两片叶子,我须认出是哪个

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Dans ce domaine, de nouveaux cépages, plus résistants, sont déjà en phase de test.

在这一领域,抗性更强的新已经处于试验阶段。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

En France, on cultive 40 cépages.

法国植了 40 个

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Elles ont traditionnellement lieu début septembre et les vieux cépages ne sont pas épargnés.

传统上,它们在九月初举行,老也不能幸免。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Sur leur domaine expérimental, les ingénieurs de l'Inrae testent déjà depuis 2 ans 300 cépages issus du conservatoire.

- 在他们的实验庄园,INRAE工程师已经测试了2年的300个

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

On a 3000 variétés ou cépages de vignes, ce qui représente la moitié des ressources génétiques mondiales.

我们有3000个,占世界遗传资源的一半。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

40 cépages représentent 96 % de l'encépagement.

40个,占的96%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Il ne s'agit pas de les affronter avec nos cépages historiques, chardonnay, savagnin, trousseau, mais c'est bien d'aller vers la diversité.

- 这不是用我们历史悠久的(霞多丽、萨瓦宁、嫁妆)来对抗他们的问题,但走向多样性是件好事。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Un cépage dans l'air du temps vers lequel le vigneron s'est tourné aussi pour ses vertus biologiques.

酿酒师还利用了一与时俱进的,以发挥其生物优点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Le département de la Savoie est le 2e producteur de cépages: chardonnay, merlot, syrah ou cabernet... - Nos clients sont uniquement des viticulteurs.

萨瓦省是的第二生产商:霞多丽、梅洛、西拉或赤霞珠… … -我们的客户只是植者。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Le pays est devenu l’un des principaux acteurs des vins de cépage du Nouveau Monde avec le Chili, la Californie et l'Afrique du Sud.

该国已成为新世界酒的主要参与者之一,与智利,加利福尼亚和南非一起。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

La propagation du mildiou dans les vignes est cette année d'une rare violence, notamment sur les pieds de merlot, cépage dominant dans le Bordelais.

今年园中霉菌的蔓延是罕见的暴力,尤其是在波尔多的主要梅洛藤上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

On ne cultive que 40 variétés alors qu'il en existe plus de 10 000. - Un cépage rare soigné jusque dans les moindres détails.

尽管有10,000多个,但只植了40个。 - 注重细节的稀有

评价该例句:好评差评指正
自用

On utilise des cépages particuliers, et la zone de production est petite.

评价该例句:好评差评指正
work

Et du côté des cépages blancs, C'est le Chardonnay qui est utilisé en grande majorité.

评价该例句:好评差评指正
work

Maintenant on va s'intéresser aux cépages des plus plantés sur la rive gauche.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


待人接物, 待人刻薄, 待人宽厚, 待人如己, 待人态度, 待如己出, 待时而动, 待收票据, 待售的房屋, 待洗的衣服,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接