有奖纠错
| 划词

Mais elle pourra être soignée sans être maintenue en détention.

但她可以不留在拘留所接受治疗。

评价该例句:好评差评指正

Tout de suite, on est frappé par les terribles marques qu'a laissées sa détention.

大家迅即惊呆了,他们注意监禁生活给德雷福斯留下了多么可怕的印记。

评价该例句:好评差评指正

Il a été torturé pendant sa détention.

他在被拘留期间受了酷刑。

评价该例句:好评差评指正

Il aurait été maltraité pendant sa détention.

据说他在被拘留期间受虐待。

评价该例句:好评差评指正

Elle a été placée en détention extraditionnelle.

在最后决定是否将她西班牙之前,她被临拘留。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont été mis en détention provisoire.

检察官办公室接受审前监禁的被告提出指控。

评价该例句:好评差评指正

Onze demeurent en détention et ont été incarcérées.

一直被拘留并送监狱。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, deux prisonniers sont morts en détention.

两名囚犯由于酷刑在在押期间死亡。

评价该例句:好评差评指正

Des personnes disparues ont été retrouvées en détention.

办事处发现一失踪者实际上是被拘留。

评价该例句:好评差评指正

Il dit avoir été sauvagement battu pendant sa détention.

他宣称,他在被拘留拷打。

评价该例句:好评差评指正

Les trois individus capturés demeurent en détention à Soukhoumi.

被俘的三人仍然被拘留在苏呼米。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation rend sa détention arbitraire, pour deux raisons.

种状况形成了他的拘留成为任意性的两点理由。

评价该例句:好评差评指正

Il aurait subi des mauvais traitements pendant sa détention.

据称他在拘留期间遭虐待。

评价该例句:好评差评指正

Son épouse a à nouveau contesté sa détention.

他的妻子再次拘留提出质疑。

评价该例句:好评差评指正

La tuberculose dont il souffrait a flambé pendant sa détention.

他的肺结核病在遭拘押期间越来越严重。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel médical est enlevé, battu ou placé en détention.

医务人员遭绑架、殴打和拘押。

评价该例句:好评差评指正

La situation des mineurs placés en détention préventive demeure préoccupante.

未成年人审前被长期羁押依然是一个令人关注的问题。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs délégations se déclarent préoccupées par la détention des mineurs.

若干代表团未成年人的拘留表示关切。

评价该例句:好评差评指正

M. Ashby est resté en détention pendant ce temps.

阿什比先生在间里一直被关押着。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, les portes de prison se referment sur ses treize années de détention.

今天,在13年的关押之后,监狱的大门终于打开。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等待主义, 等到, 等得不耐烦, 等得烦躁, 等得及, 等等, 等等之流, 等地温线, 等第, 等电的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片

On les compte systématiquement, plus assurés qu'aucun de ces objets seront trouvés en détention.

我们会仔细清点刀具,确保所中不会发现这些物品。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Et Festin continue l'accompagnement après la détention.

Festin 结束后继续这工作。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Pour vivre en détention, ça suffit largement.

生活所的话,这笔钱够用了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

On propose à ces jeunes délinquants une alternative à la détention.

提议为这些年轻的犯找一种别的方式来代替

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

J'ai fait un mois de détention sur B2. Je suis arrivé ici début mars.

B2被一个月。我是三月初来到这里的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

2 personnes ont été placées en détention provisoire.

2被还押候审。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月

Le parquet annonce ce soir son placement en détention provisoire.

检方今晚宣布将他置于审前中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月

L'un d'eux a été placé en détention provisoire.

其中一被审前

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

Le parquet demande ce soir son placement en détention provisoire.

检方要求今晚对他进行审前

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月

Les 4 personnes arrêtées ont été placées en détention provisoire.

被捕的4还押候审。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月

Ils ont été très affaibli par leur détention en Iran.

他们因伊朗被而被大大削弱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月

Je me souviens de quand j'étais en détention.

我记得我被的时候。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月

Il a immédiatement été placé en détention provisoire, en prison donc.

他立即被审前监狱中。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月

Un opposant du Kazakhstan a été placé en détention en France.

哈萨克斯坦的一名对手法国被

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月

Quelle réponse apporte-t-il à la détention du journaliste franco-afghan?

他如何回应法国-阿富汗记者被

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月

Elle est ce soir mise en examen et placée en détention provisoire.

她今晚被起诉并还押候审。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月

La peine de Shawkan en revanche, est déjà couverte par sa détention.

另一方面,肖坎的刑期已经被他的所覆盖。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月

Le policier auteur du tir mortel a été placé en détention provisoire.

负责这起致命枪击事件的警官已被还押。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

Il a été mis en examen pour assassinat et placé en détention.

他被指控犯有谋杀并被

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月

Le suspect, aujourd'hui placé en détention provisoire, était connu de la justice.

嫌疑现已被还押,法庭已经知道了他的身份。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等高, 等高线, 等高线 [地], 等高线间隔, 等高线距, 等高线图, 等高仪, 等共轭的, 等光程的, 等规的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接