有奖纠错
| 划词

Le deutérium est enlevé à l'hydrogène dans le gaz de synthèse et concentré dans l'ammoniac.

氘从合成气氢中汽提出来并氨中增浓。

评价该例句:好评差评指正

Le deutérium est transféré à l'eau aux basses températures et au sulfure d'hydrogène aux hautes températures.

低温下氘向水中迁移,而高温下氘向硫氢中迁移。

评价该例句:好评差评指正

Dans le procédé d'échange ammoniac-hydrogène, on peut aussi utiliser de l'eau ordinaire comme source de deutérium.

氨-氢交换法也可以用普通水作为氘供料源。

评价该例句:好评差评指正

Les matières nucléaires concernées sont : plutonium, uranium, thorium, deutérium, tritium, lithium 6.

钚、铀、钍、氘、氚、锂-6。

评价该例句:好评差评指正

Le procédé d'échange ammoniac-hydrogène permet d'extraire le deutérium d'un gaz de synthèse par contact avec de l'ammoniac liquide en présence d'un catalyseur.

氨 - 氢交换工艺可以剂存下通过与液态氨接触从合成气中提取氘。

评价该例句:好评差评指正

Brûleurs catalytiques pour la conversion en eau lourde du deutérium enrichi spécialement conçus ou préparés pour la production d'eau lourde par le procédé d'échange ammoniac-hydrogène.

专门设计或制用于利用氨-氢交换法生重水时将浓缩氘气转成重水燃烧器。

评价该例句:好评差评指正

Systèmes complets de concentration d'eau lourde ou colonnes pour de tels systèmes, spécialement conçus ou préparés pour obtenir de l'eau lourde de qualité réacteur par la teneur en deutérium.

为将重水提浓到反应堆级氘浓度专门设计或制个重水提浓系统或其蒸馏柱。

评价该例句:好评差评指正

On entend par « matière fusionable spéciale » toute matière fusionable pouvant être utilisée pour la fabrication d'armes nucléaires, notamment le deutérium, le tritium, l'hélium-3 et l'isotope 6 du lithium (lithium-6).

“特殊可聚变材料”是指可用于制核武器可聚变材料,包括氘、氚、氦-3和锂-6。

评价该例句:好评差评指正

Les têtes nucléaires peuvent également contenir des composants constitués de différents éléments de numéro atomique peu élevé, ou les contenant, comme, par exemple, le deutérium, le tritium et le béryllium.

核弹头还可能含有各种低原子序数元素,例如氘、氚和铍或这些元素制成部件。

评价该例句:好评差评指正

Les matières comme le deutérium et le béryllium utilisées dans certaines têtes nucléaires en association avec des matières fissiles peuvent être détectées au moyen de la technique combinant photons et neutrons.

利用光子-中子技术可以查出某些核弹头使用与裂变材料相关氚或铍之类材料。

评价该例句:好评差评指正

Le procédé GS repose sur l'échange d'hydrogène et de deutérium entre l'eau et le sulfure d'hydrogène dans une série de tours dont la section haute est froide et la section basse chaude.

水-硫氢交换法是基于一系列塔内(通过顶部冷和底部热方式操作)水和硫氢之间氢与氘交换一种方法。

评价该例句:好评差评指正

En effet, pendant des décennies, elles ont fourni à Israël - comme elles continuent de le faire - des réacteurs nucléaires, du deutérium, des scientifiques, de la technologie nucléaire et des lanceurs de missiles nucléaires.

一个欧洲国家最近向以色列提供三艘能够运载和发射核导弹潜水艇。

评价该例句:好评差评指正

Ni le béryllium ni le deutérium ne doivent être présents en quantités dépassant 1 % des limites de masse applicables par envoi qui figurent dans le tableau 6.4.11.2, à l'exception du deutérium en concentration naturelle dans l'hydrogène.

铍或氘含量均不得超过表6.4.11.2中规定适用托运货物重量限值1%,但氘氢中自然浓度除外。”

评价该例句:好评差评指正

Le gaz ou l'eau, enrichi en deutérium, est retiré des tours du premier étage à la jonction entre les sections chaudes et froides, et le processus est répété dans les tours des étages suivants.

氘中浓缩了氢气体或水从第一级塔热段和冷段接合处排出,并且接下来几级塔中重复这一过程。

评价该例句:好评差评指正

Le produit obtenu au dernier étage, à savoir de l'eau enrichie jusqu'à 30 % en deutérium, est envoyé dans une unité de distillation pour produire de l'eau lourde de qualité réacteur, c'est-à-dire de l'oxyde de deutérium à 99,75 %.

最后一级品(氘浓缩至高达30%水)送入一个蒸镏单元以制备反应堆级重水(即99.75%氘)。

评价该例句:好评差评指正

Le produit obtenu au dernier étage, à savoir de l'eau enrichie jusqu'à 30 % en deutérium, est envoyé dans une unité de distillation pour produire de l'eau lourde de qualité réacteur, c'est-à-dire de l'oxyde de deutérium à 99,75 %.

最后一级品(氘中水浓缩至高达30%)被送入蒸镏装置,以制备反应堆级重水(即 99.75% 氘)。

评价该例句:好评差评指正

Ces systèmes, qui utilisent habituellement la distillation de l'eau pour séparer l'eau lourde de l'eau ordinaire, sont spécialement conçus ou préparés pour produire de l'eau lourde de qualité réacteur (c'est-à-dire habituellement de l'oxyde de deutérium à 99,75 %) à partir d'une eau lourde à teneur moindre.

这类系统是为用浓度较低重水原料生反应堆级重水(即典型地含99.75%氘)而专门设计和制。 这些系统通常采用水蒸馏办法从轻水中分离重水。

评价该例句:好评差评指正

On entend par « matière brute » l'uranium contenant le mélange d'isotopes qui se trouve dans la nature, l'uranium dont la teneur en uranium 235 est inférieure à la normale, le thorium, le lithium au-delà de la concentration rencontrée naturellement, le deutérium, l'isotope 3 de l'hélium (hélium-3), ou l'une ou l'autre des matières mentionnées ci-dessus sous forme de métal, d'alliages, de composé chimique ou de concentré.

“原材料”是指含有天然生成同位素混合物铀;同位素铀235耗竭铀、钍、非天然浓缩锂、氘、氦-3或以金属、合金、合物或浓缩物形式上述物质。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


敌退我进, 敌伪, 敌我不分, 敌我矛盾, 敌焰, 敌意, 敌意的, 敌营, 敌阵, 敌驻我扰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Espace Apprendre

Ensuite, on a un domaine, dans les masses encore plus faibles, où on a des objets qui ne vont absolument pas brûler ni d’hydrogène, ni un isotope qui s’appelle le deutérium qui est un peu plus facile à brûler.

然后,有域,质量小,这些星体完全不能烧氢,或者是其同位素,我们叫做容易被烧。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


笛卡儿卵形线, 笛卡儿派, 笛卡儿哲学的, 笛卡儿主义, 笛卡儿主义的, 笛卡儿主义者, 笛卡儿著作的, 笛卡尔的, 笛膜, 笛声,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接