有奖纠错
| 划词

1.Dans la région on parle des poussières de dialectes.

1.个地区人们说无数种

评价该例句:好评差评指正

2.Les dialectes sont en constant recul, certains tendent meme a disparaitre.

2.也各式各样。有些逐渐消失了。

评价该例句:好评差评指正

3.Dans tous les dialectes du rommani, on retrouve quantité de mots grecs.

3.罗马尼的各种都有大量希腊语汇。

评价该例句:好评差评指正

4.De manière générale, la langue parlée est un dialecte alémanique.

4.通用的口语为德语的阿勒曼尼方

评价该例句:好评差评指正

5.La langue officielle est le français et environ 28 dialectes mélanésiens ou polynésiens sont parlés.

5.法语是官方语,另外还说大约28种美拉尼西亚-波利尼西亚方

评价该例句:好评差评指正

6.Viennent ensuite les Roms Vlax ou Vlaxiko), qui sont environ 18 000 et parlent un dialecte différent.

6.第二大群体,叫做夫拉克罗姆人,大约有18,000人,说另外一种

评价该例句:好评差评指正

7.En outre, un dialecte allemand du type haut-alémanique est d'usage courant.

7.还通常说带有阿勒曼尼特点的日耳曼方

评价该例句:好评差评指正

8.L'Éthiopie compte plus de 80 langues différentes et jusqu'à 200 dialectes parlés.

8.埃塞俄比亚有80多种不同的语,多达200种不同的方

评价该例句:好评差评指正

9.Diffuse-t-on des informations sur le Pacte dans les langues et dialectes des minorités?

9.有没有以少数群体语提供的《公约》信息?

评价该例句:好评差评指正

10.On compte 61 groupes ethniques et quatre castes, et plus de 125 langues et dialectes.

10.总共有61个土著族裔四个种姓,共有125种以上的语

评价该例句:好评差评指正

11.L'emploi des langues et des dialectes locaux est indispensable pour sensibiliser ce type de public.

11.有必要使用地方语来提高些目标群体的认识。

评价该例句:好评差评指正

12.La langue officielle est le français, et 28 dialectes mélanésiens ou polynésiens sont en outre parlés.

12.官方语为法文,同时通用大约28种美拉尼西-波利尼西亚

评价该例句:好评差评指正

13.En fait, dans toute civilisation donnée il existe de nombreuses nationalités, religions, langues, dialectes et autres.

13.事实上,在任何特定文明内,都存在着许多民族、宗教、语、方以及其他等等。

评价该例句:好评差评指正

14.La population se compose d'une multitude de tribus, qui parlent plus de 130 langues et dialectes.

14.苏丹人由许多部落组成,部落居民讲130多种语

评价该例句:好评差评指正

15.On compte 61 groupes ethniques autochtones et quatre castes, ainsi que plus de 125 langues et dialectes.

15.尼泊尔共有61个土著族裔群体四个种姓,有125种以上的语

评价该例句:好评差评指正

16.Ils parlent des dialectes très proches de la langue rom de la Slovaquie orientale, qui pour l'essentiel est codifiée.

16.他们说的很接近基本上经过编纂的东洛伐克的罗姆语。

评价该例句:好评差评指正

17.Il n'existe qu'une traduction officielle de la Convention malgré le grand nombre de langues locales et de dialectes.

17.尽管存在许多地方语,但只有一个《消除对妇女歧视公约》的官方译本。

评价该例句:好评差评指正

18.On a recensé 87 langues et dialectes mais seuls 20 d'entre eux sont parlés par plus de 1 000 personnes.

18.总共有87种语被提到,不过,其中只有20种的使用者超过1,000人。

评价该例句:好评差评指正

19.Elle a été traduite dans plus de 360 langues et dialectes, devenant ainsi le document le plus traduit au monde.

19.它已被翻译成360多种语,成为世界上被翻译成语最多的文件。

评价该例句:好评差评指正

20.Ou du dialecte du Yunnan, du Hunan ou de Shanghai?Dans ce cas, la distinction se fait à un autre niveau.

20.是为了将其与广东话、云南话、湖南话或上海话区别开来吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


subliminal, subliminale, sublimité, sublinéaire, sublingual, sublinguale, sublithographique, sublittoral, sublunaire, subluxation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

1.Mais quand Kiev est conquise, il parle d’autres dialectes Rus.

但当基辅被占领的时候,那里的人们说的就是罗斯的方言

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

2.On découvre le dialecte, des paysages typiques, les us et coutumes locaux.

我们能领略方言典型的风景,以及当地的习俗。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

3.Mais avec les siècles qui passent, chaque région va développer son propre dialecte.

但随着时间的推移,每个地区都发展出自己的方言

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

4.Je voudrais bien apprendre le dialecte qui est parlé ici en Israël.

我很想学习以色列的方言

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

5.Et elle parle un dialecte local, donc je me sens très proche d'elle.

而且她还会说当地的方言,所以我感觉和她很亲近。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

6.Les dialectes sont différents suivant les régions, certains dialectes sont beaucoup plus compliqués que les autres.

不同的地区有着不同的方言,有些方言相比起其它的方言更复杂些。

「循序渐进法语听写初级」评价该例句:好评差评指正
科技生活

7.Ainsi, des bébés transférés d’une colonie vers une autre adoptent le dialecte du groupe d’accueil.

也就是说,当些幼鼠从个群体转移到另个群体时,它们会采纳新群体的方言

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
你问我答

8.À cette époque, les Gaulois parlent du multiple dialecte et ne se comprennent pas toujours entre eux.

当时,高卢人说多方言,并不总是相互理解。

「你问我答」评价该例句:好评差评指正
科技生活

9.Et ce qui fait la cohésion du groupe, c’est… son dialecte.

使群体保持凝聚力的正是… … 它们的方言

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

10.L'occitan n'est plus considéré comme un langue, mais comme un patois terme péjoratif désignant un dialecte rustique et grossiers.

奥克语不再被视为语言,而被视为土语,是对粗糙、土气方言的贬义词。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

11.Mais, dit toujours dans le même dialecte le silencieux Grimaud, nous y laisserons notre peau.

“我们会把尸体丢在那里的,”不说话的格里默依旧打着哑谜说。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
科技生活

12.Et ce n’est pas tout : l’accent, ou le dialecte, est transmis aux petits.

“口音”或“方言”会传给幼鼠。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

13.Et donc le français est influencé par des dialectes africains ou par d'autres langues que ce soit l'anglais ou l'arabe.

因此,法语受到了非洲方言或其他语言的影响,如英语或阿拉伯语。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

14.Là-bas, la langue de Molière s’emploie dans les écoles ou l’administration à cause de nombreux dialectes africains.

在那里,因为非洲方言太多,所以学校和行政机关至今都在使用莫里哀的语言。

「法语综合教程2」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

15.Un autre dialecte est en voie de disparition, l'allemand du Texas, parlé par une toute petite minorité.

方言正在消失,Texas德语,说的人非常少。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

16.Des fois c'est un mot qui existe dans d'autres dialectes mais qui veut pas dire la même chose

有时这是个在其他方言中存在的词,但意思不样。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

17.Au contact de plusieurs tribus, Bass Reeves se familiarise avec cinq dialectes, et acquiert de solides compétences en pistage, chasse et équitation.

通过与几个部落的接触,巴斯·里夫斯熟悉了五方言并在追踪、狩猎和骑马方面掌握了扎实的技能。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

18.D'autant plus que ces écrits sont parfois très anciens, dans des langues ou des dialectes qu'on ne maîtrise plus forcément.

尤其是因为这些著作有时非常古老,我们不再能够掌握其使用的语言或方言

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

19.Il y a des gens qui disent « Ouais, c'est ça, c'est juste un dialecte, c'est pas une vraie langue! »

“是的,没错,这只是方言不是真正的语言!

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
魁北克生活指南

20.Tu sembles parler un dialecte étrange de quelque contrée qui m'est inconnue.

你似乎在说我不熟悉的地方的奇怪方言机翻

「魁北克生活指南」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


submicroscopique, submillimétrique, subminiature, subminiaturisation, subnarcose, subnival, subnormal, subnormalitéélectrique, subodorer, suboolithique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接