有奖纠错
| 划词

Il ne faut pas sous-estimer l'effet de domino.

多米诺骨牌效应绝应被低估。

评价该例句:好评差评指正

Et le gouvernement ne laissera jamais tomber un établissement pour éviter un effet domino désastreux.

再说,政府为避免多米诺骨牌灾难效应,绝会任由一家银行倒闭。

评价该例句:好评差评指正

Il est préférable de faire un méplat sur la jambe du train afin que le domino ne puisse tourner.

可取的做法是,以一个单位,当场在这条腿上的列车,使多米诺骨牌可以打开。

评价该例句:好评差评指正

Le jeu de société le plus populaire est le jeu de dominos, suivi par le jeu d'échecs.

的智力游戏是多米诺骨牌,次是际象棋。

评价该例句:好评差评指正

L'histoire nous a montré comment l'effet domino a influé sur les conflits, dans cette région en particulier.

历史已向我们表明,多米诺骨牌效应对这个特定地区的冲突具有重大影响。

评价该例句:好评差评指正

Le jeu de société le plus populaire est le jeu de dominos, et en deuxième position, les échecs.

的智力游戏是多米诺骨牌,次是际象棋。

评价该例句:好评差评指正

Le jeu de société le plus populaire est le jeu de dominos, et ensuite le jeu de dames.

最流行的智力游戏是多米诺骨牌,次是际跳棋。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat va maintenant me remettre une boîte de dominos vide. Je vais la retourner pour montrer qu'elle est vide.

秘书处现在会给我一只空的签盒,我把盒子倒翻过来,让大家看看盒子是空的。

评价该例句:好评差评指正

Quels que soient leurs objectifs à court et long terme, l'effet domino de la course aux armements devient difficile à maîtriser.

短期和长期目标是什么,均很难遏制军备扩张的多米诺效应。

评价该例句:好评差评指正

Pour chaque groupe d'États, le Secrétariat me présentera une boîte de dominos vide, et je la retournerai pour montrer qu'elle est bien vide.

秘书处将依序给我标明各个家集团的空的签盒,我会把盒子倒翻过来,让大家看看盒子是空的。

评价该例句:好评差评指正

On a fait remarquer par exemple que, bien souvent, l'insolvabilité de plusieurs membres du groupe entraînait inévitablement l'insolvabilité de l'ensemble des membres (“effet domino”).

例如,有与会者指出,通常可能发生的情况是,企业集团的几个或多个成员破产最后必然导致所有成员破产(“多米诺骨牌效应”)。

评价该例句:好评差评指正

La situation est encore aggravée du fait de la multiplication des mesures protectionnistes, qui risquent fort d'avoir un effet domino et d'enclencher l'engrenage des représailles protectionnistes.

保护主义措施的增加使这种情况更加恶化,这些措施有可能激发对方作出反应,从而形成恶性循环。

评价该例句:好评差评指正

Professionnelles de production et la vente de peluche bombe simulation, la simulation de son pistolet laser, de haut grade de ventilateurs électriques, Domino, les croustilles, la voie ferrée.

专业生产、销售软弹仿真玩具枪、激光仿真发音枪、高档电风扇、多米诺、筹码、轨道火车。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, si l'on ne réagit pas à ces nouveaux coups d'État avec fermeté, il ne faut pas sous-estimer l'effet de domino qu'ils portent en germe dans la région.

过,如果果断处理政变重新抬头的现象,这些政变可能在该地区引发的多米诺骨牌效应绝应被低估。

评价该例句:好评差评指正

Il ne fait aucun doute que l'instabilité actuelle du marché financier pourrait avoir un impact dévastateur semblable à un effet de dominos sur la véritable économie de ce village planétaire.

毫无疑问,金融市场目前的稳定可能给这一全球化世界的真正经济体带来毁灭性的多米诺式的冲击。

评价该例句:好评差评指正

La hausse des prix du pétrole et d'autres produits primaires importés a entraîné un effet de domino sur les prix d'autres produits, y compris des denrées alimentaires de production locale.

石油和他进口商品价格的上升对他商品、中包括内生产的粮食产品价格产生了多米诺式的影响。

评价该例句:好评差评指正

Cet effet domino est souvent appelé “risque systémique”, et est souvent invoqué comme argument de poids pour maximiser la prévisibilité des résultats et réduire le risque pour les opérateurs dans ce domaine.

这种多米诺效应常被称为“系统风险”,并被援引为最大限度提高结果的可预测性和减少这一领域市场参与者的风险的重大政策理由。

评价该例句:好评差评指正

0h00 Business Design Center a été fondé en 2004, la centrale est en haut de gamme de cadeaux mahjong, dés de couleur, Pai Gow, dominos, mahjong machines automatiques et d'autres marchés de produits.

零点商务设计中心成立于2004年,本中心主要从事高档礼品麻将、彩色骰子、牌九、多米诺骨牌、全自动麻将机等产品的市场销售。

评价该例句:好评差评指正

Il existe une préoccupation profonde et généralisée face à la perspective de voir l'instabilité se répandre rapidement d'un pays de la sous-région à l'autre, par un effet d'entraînement rappelant la théorie des dominos.

人们广泛深切关注“骨牌效应”的可能性,担心稳定的局势会在分区域内从一个家迅速蔓延到另一个家。

评价该例句:好评差评指正

Comme des dominos, le déni du droit à l'éducation place le travail, la sécurité sociale ou la représentation politique hors de portée des personnes qui en sont victimes, lesquelles demeurent en marge des préoccupations internationales et internes.

与多米诺骨牌一样,剥夺教育权使害者得到工作、社会保障或政治代表权,使他们继续处于际和内监视审查的边缘。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Alauda, Alaux, alazopeptine, albachite, albacide, albacore, Alban, Albanais, albanaise, albanie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ils passent leur temps à jouer aux dominos.

有空便打

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Non non tout ce qui est domino et tout ce n’est pas trop mon délire

不,不,任何多米诺之类的东西都不是我的菜。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Non pas domino ! un jeu de carte ?

不,不是多米诺,是一种纸游戏?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Moins d'insectes, c'est un effet domino garanti sur toutes les espèces.

昆虫数量的减少,必然所有物种产生多米诺应。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il prit l’habitude du cabaret, avec la passion des dominos.

他养成了上小酒馆的习惯,在那里玩玩得入了迷。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Ces expériences nous ont révélé, en fait, que on avait un phénomène qu'on appelle l'effet domino.

事实上,这些实验向我们揭示了,一个叫做多米诺应的现象。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Mais le bruit des dominos le contrariait ; M. Homais y était fort, il battait Charles à plein double-six.

但是打的声扰乱了他;奥默先生是个强手,老是赢双满贯。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En Chine les cartes parfois ressemblent pour nous à des dominos, mais elles ont la même fonction que les cartes.

在中国,卡片有时看起来像多米诺,但它们的功能与卡片相同。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Nous étions en train de jouer aux dominos.

- 我们在玩多米诺

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

L'empire de M.Ohayon serait victime d'un effet domino.

- Ohayon 先生的帝国将成为多米诺应的牺牲品。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(频版)2020年合集

Les prix faibles provoquent un effet domino au sein de la communauté.

低价格在社区内造成多米诺应。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

C'est ce qu'on appelle l'effet domino.

这被称为多米诺应。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Lorsque tu succombes à cette peur, cela peut créer un effet domino qui t'amènera à abandonner tout le reste de ta vie.

当你屈服于这种恐惧时,它产生多米诺应,导致你放弃生活中的其他一切。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Enjeu de pouvoir : faut-il craindre un effet domino suite à la guerre en Ukraine ?

权力问题:我们应该担心乌克兰战争后的多米诺应吗?

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Lorsque la partie de cartes était finie, l’apothicaire et le médecin jouaient aux dominos, et Emma changeant de place, s’accoudait sur la table, à feuilleter l’Illustration.

打完了扑克,药剂师又和医生玩起多米诺来,艾玛换了座位,把胳膊肘撑在桌子上,一页一页地翻看《画报》。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Oui, il y a un effet domino, parce que les pays sont engagés ou considèrent cette crise sanitaire comme une forme de test pour eux.

是的,存在多米诺应,因为各国正在参与或将这场健康危机视为它们的一种测试形式。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’est-à-dire, quand vous dites invisible, mon cher Franz, dit Albert, c’est tout bonnement pour faire du mystérieux. Pour qui prenez-vous donc ce domino bleu qui était à la fenêtre tendue de damas blanc ?

“你说没有看到,”阿尔贝插嘴说,“别故作神秘了吧。那个戴蓝色半边面具,坐在挂白窗帘窗口的人你当她是谁?”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Alors ils revinrent au palais Rospoli, mais le comte aussi avait disparu avec le domino bleu. Les deux fenêtres tendues en damas jaune continuaient, au reste, à être occupées par des personnes qu’il avait sans doute invitées.

于是他们回到了罗斯波丽宫,但伯爵和那个戴蓝色半边面具的人已不见了。那两个挂黄缎窗帘的窗口里还有人,他们大概是伯爵请来的客人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

On est sur un scénario un peu fragilisé avec l'Italie, qui peut être un domino qui peut chuter et entraîner d'autres pays avec des effets de contagion sur les taux d'emprunt.

我们与意大利的关系有些脆弱,这可能是一张多米诺,可能倒下并拖累其他国家,并借贷利率产生传染应。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

J'ai vu une personne tomber, puis les autres lui tomber dessus comme des dominos.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alberge, albergier, Albert, albertite, albertol, albidase, Albien, Albigeois, albigeoise, albimisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接