有奖纠错
| 划词

Nous donnons ces fleurs aux professeurs comme cadeau!

3把这些花送给老师,当作礼物!

评价该例句:好评差评指正

Nous nous en félicitons et donnons notre ferme appui.

对此表示欢迎并坚决支持。

评价该例句:好评差评指正

Nous vous donnons l'espace.

给你空间。

评价该例句:好评差评指正

Démasquons les terroristes et donnons véritablement la parole aux victimes.

必须揭露恐怖分子的真面目,认真听受害者的心声。

评价该例句:好评差评指正

En bref, donnons un souffle nouveau à l'esprit d'Habitat.

总之,让振兴人居精神。

评价该例句:好评差评指正

Nous donnons d'abord la parole à l'Observateur permanent de Palestine.

将先请巴勒斯坦常驻观察员发言。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

继续在千年首脑会议上开始的辩论。

评价该例句:好评差评指正

Nous donnons de l'oxygène, mais en échange nous recevons de la technologie.

提供氧气,但得到技

评价该例句:好评差评指正

Nous donnons de l'oxygène, mais en échange nous bénéficions de la solidarité.

提供氧气,但得到团结。

评价该例句:好评差评指正

Humblement, nous donnons notre gouvernement en exemple vivant de paix et de réconciliation.

谦卑地把国政府作为正在平与解行动的例子。

评价该例句:好评差评指正

En tant que coauteur du projet de résolution, nous lui donnons tout notre appui.

作为草案提案国,坚决支持它。

评价该例句:好评差评指正

Nous donnons une analyse approfondie de cette question à propos des articles 11 et 13.

下文第11条第13条将讨论对这一问题进行的广泛审查。

评价该例句:好评差评指正

Donnons-nous, et donnons à l'Organisation des Nations Unies, la possibilité de tenir parole.

赋予自己联合国履行这一承诺的手段。

评价该例句:好评差评指正

Nous donnons aux jeunes la chance d'avoir une voix directe dans l'élaboration des politiques.

使年轻人有机会直接参与政策制定。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous donnons un mois supplémentaire pour recueillir encore plus d'apports dans l'ensemble du district.

又延长了一个月的时间,以便使可以更多地征求全区人民的意见。

评价该例句:好评差评指正

Nous donnons alors une enveloppe à tous ceux qui n'ont pas été incorporés.

其后,对那些未被吸收的人,就给他一揽子补偿。

评价该例句:好评差评指正

Nous donnons la priorité au placement de l'enfant dans la famille du tuteur, plutôt qu'en institution.

优先重视把孩子放在监护人的家庭中,而不是放到一个机构里。

评价该例句:好评差评指正

Nous apprécions pleinement l'importance de ces avancées et donnons beaucoup de valeur aux avantages qui en découlent.

完全了解这种事业的重要性,并高度评价由此产生的惠益。

评价该例句:好评差评指正

Nous donnons notre aval à sa démarche ainsi qu'au train de mesures qu'il propose, dans leur intégralité.

赞同他的方针,也赞同他的一整套行动。

评价该例句:好评差评指正

Le sens que nous donnons aujourd'hui à la durabilité tient compte de valeurs économiques, écologiques, sociales et culturelles.

今日了解的可持续性包括经济、生态、社会文化价值。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


包午餐或晚餐, 包午饭的走读生, 包析点, 包锡, 包锡工, 包席, 包馅, 包厢, 包厢(剧场乐池上方的), 包厢票,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Iconic

Ne donnons pas de leçons aux gens qui donnent des leçons, mais ne donnons pas de leçons.

我们不要教训那些讲课人,但我们不要讲课。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Nous donnons une soirée, je compte sur vous.

我们要举行一个晚会。

评价该例句:好评差评指正
化身

Nous vous donnons dix minutes pour prendre vos dispositions.

你们十分钟时间做好准备。”

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Nous donnons le meilleur de nous-mêmes lorsque nous sommes heureux.

当我们快乐时,我们才会尽力而为。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Avec Bruno, nous vous donnons rendez-vous très vite, pour de nouvelles découvertes.

我和布鲁诺很快就会再次见到你们,以便进行新探索。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Un instant, messieurs, un instant ! donnons le temps à Grimaud de desservir.

“等一下,先生们,等一下!格里默一些时间收拾餐嘛。”

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Maintenant, donnons à ces colonnes une largeur proportionnelle à la population du groupe.

现在,让我们为这些列提供一个与组总体成比例宽度。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Nous autres, nous nous donnons tout de suite ou jamais. Allons, messieurs, à table.

。我们这些人,要么马上委身于人,要么永远也不。来吧,先生们,请坐吧。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Nous leur donnons de l’argent ? reprit Athos, vous en avez donc, de l’argent ?

他们一些钱?”阿托斯说,“你们有钱吗?”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Le conseil que nous vous donnons, c'est la précision des chanteurs.

- 我们建议是歌手确性。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Mais c'est nous qui vous donnons de l'argent pour vivre!

但我们是那些你钱生活人!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年3月合集

Nous vous donnons rendez-vous demain, même heure, même endroit pour une nouvelle édition.

我们期待着明天在同一时间、同一地点与您相见, 发布新版本。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Nous ne donnons pas suite, évidemment.

显然,我们没有跟进。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Nous donnons des armes aux patriotes qui sont prêts à les utiliser contre l'ennemi.

我们把武器送那些准备用武器对付敌人爱国者。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Nous donnons des retenues, Maugrey ! Ou nous parlons avec le responsable de la maison à laquelle appartient l'élève fautif !

“我们可以关禁闭,穆迪!或者报告当事人所在学院院长。”

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

Où est-ce que nous nous donnons rendez-vous ?

我们在哪里会面呢?

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

Nous nous adressons à l’enseignement technique secondaire pour l’instant et auquel nous donnons près de 600 heures de cours réparties sur 2 ans.

目前,我们接触中学技术教育,我们会提供为期两年、600学时课程。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais les restrictions le concernant sont claires : mis à part les questions de sûreté publique, nous ne lui donnons aucune autre information.

不过,对他限制挺严:除了公安方面事务,几乎什么都不让他知道。”

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Parce qu'en échange de leurs services, nous leur donnons accès à un bien extrêmement précieux, le nouvel or noir : nos données personnelles.

我们提供了一种物质以交换他们服务,极为珍贵新版黑色黄金:我们个人数据。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年12月合集

Comme promis, nous vous donnons les résultats du dernier rapport PISA (programme international pour le suivi des acquis des élèves) qui vient d'être publié.

正如所承诺那样,我们为您提供刚刚发布最新PISA(国际学生评估计划)报告结果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


包银, 包银的, 包于囊内, 包于囊内的, 包圆儿, 包月, 包孕, 包蕴, 包在纸里的糖果, 包扎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接