有奖纠错
| 划词

Le pauvre garçon,pieds nus et tout déconfit, suivit son maître sans mot dire.

这倒伙子,光着脚,狼狈不堪跟主人上了车,连一句说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布列塔尼马, 布列塔尼人, 布列塔尼人的, 布列塔尼双簧管, 布列塔尼语, 布林顿陨铁, 布隆迪, 布鲁霉素, 布鲁塞尔, 布鲁塞尔阶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Comment tu le sais ? demanda George, tout déconfit.

“你怎么知道的?”乔治问,一副垂头丧气的样子。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le pauvre garçon, pieds nus et tout déconfit, suivit son maître sans mot dire.

这倒霉的小伙子,光着脚,堪地跟主人上了车,连一句话也没说。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Bien sûr, tout le monde la connaît, marmonna Mr Diggory, d'un air déconfit.

“当然——每个人都知道——”迪戈里先生嘟囔着,神情十分惶恐。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Harry était si content de voir Drago furieux et déconfit qu'il faillit laisser échapper une exclamation de joie.

看到德拉科又羞又恼的样子,利差笑出声来。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年12月合集

CLIMAT Yann Arthus Bertrand ne prend plus l'avion, il l'a décidé la semaine dernière, il aurait pu décider plus tôt dit-il à la dépêche, déconfit devant le réchauffement climatique.

气候 Yann Arthus Bertrand 再飞了,他上周定, 他本可以定, 他匆忙地说,面对全球变暖垂头丧气。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il voyait déjà Malefoy arborer son badge À BAS POTTER au premier rang de la foule, il voyait le visage incrédule, déconfit, de Hagrid… Oubliant que Pattenrond était sur ses genoux, Harry se leva brusquement.

他看见马克西姆夫人在人群前面闪动着波特臭大粪的徽章,看见海格沮丧的难以置信的脸… … 利忘记了腿上的克鲁克山,猛地站了起来。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh bien ! veux-tu que je te dise, Fernand, reprit Caderousse, entamant l’entretien avec cette brutalité grossière des gens du peuple auxquels la curiosité fait oublier toute diplomatie ; eh bien ! tu as l’air d’un amant déconfit !

“咦,我说,弗尔南多,”卡德鲁斯一开头就戳到了对方痛处,这种小市民气的人由于好奇心竟忘记了说话的技巧,“你的脸色看上去很对劲,象是失恋了似的。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布满结节的茎, 布满溃疡的, 布满卵石的海滩, 布满圈套的问题, 布满雀斑的脸, 布满绒毛, 布满山谷的雾, 布满水洼的路, 布满天空星星, 布满纹理的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接