La Commission constitue un important organe délibérant.
委员会重要的审议机。
Le Congrès est l'assemblée délibérante de la Nouvelle Calédonie.
议会新喀里多尼亚的议事大会。
L'objectif est de favoriser les débats au sein des organes délibérants.
正本着这种精神,秘书长任命了特别顾问。
C'est une instance de négociation et non pas une instance délibérante.
这进行谈判而不审议的论坛。
Le budget-programme englobe, outre ces catégories, la documentation destinée aux organes délibérants.
除这些类别外,方案预算还包括会议文件,该类文件不适用出版物政策。
Elle doit se comporter en principal organe délibérant et directeur de l'ONU.
大会必须成为合国的主要审议决策机。
L'Assemblée générale est le principal organe délibérant, directeur et représentatif de l'ONU.
大会合国的主要审议、决策和代表性机。
L'Assemblée générale, en revanche, est l'organe délibérant plénier de la communauté internationale.
另方面,大会国际社会的全体审议机。
21.22 Le nombre total de jours de réunion des organes délibérants s'élève à 35.
22 法机会议总数为35会议日。
Ce lien est tantôt automatique, tantôt soumis à une décision de l'organe délibérant.
在某些情况下,这种挂钩自动的;而在另些情况下,则须经过理事会批准。
Ce rapport scientifique serait alors examiné dans le cadre d'une instance délibérante mondiale.
这全球性科学报告将在全球政策论坛上讨论。
Citations tirées des documents de l'ONU uniquement lorsque l'organe délibérant est cité.
(5) 只有在提出法律根据时才引述合国文件案文”。
Tous les produits ajoutés par des organes délibérants ou par le Secrétariat ont été exécutés.
法机和秘书处增加的所有产出都得以实现。
Le projet est maintenant à l'examen par les organes délibérants de l'Assemblée générale.
大会的法机现正在对该项目进行审议。
Le Bureau était soumis à un processus de réforme qu'examinaient les organes délibérants compétents.
监督厅目前正经历改革;改革内容乃相关法机的审议专题。
Depuis plusieurs années, elle s'est forgée une réputation appréciable en tant qu'organe délibérant.
在过去几年中,它作为法机已经创造了可嘉的“记录” 。
En particulier, le Conseil souhaitera peut-être examiner les recommandations du CCI visant les organes délibérants.
特别理事会似宜审议检组针对法机关提出的建议。
Il s'agit là d'une violation des décisions des organes délibérants, qui appelle un rectificatif.
这违反法机的决定的行为,应当提出更正。
29.2 a) Communication d'informations de meilleure qualité aux organes délibérants et aux directeurs de programme.
2(a) 提高向法机和方案管理人员提供的信息的质量。
Nous réaffirmons donc le rôle central de l'Assemblée générale, principal organe délibérant de l'ONU.
因此,我们重申大会作为合国主要审议机的中心作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释