有奖纠错
| 划词

L'esprit d'équipe est très important au travail.

工作团队精神很重要。

评价该例句:好评差评指正

Ils travaillent en équipe, et l'esprit d'équipe est très important.

他们是团队合作,因此团队精神很重要。

评价该例句:好评差评指正

Le soupçon est entré dans son esprit.

他起了疑心。

评价该例句:好评差评指正

La ? question du monstre ? enflamma les esprits.

“怪物问题”激动着人们。

评价该例句:好评差评指正

Cette idée se représente à mon esprit.

这个想法再次出现在

评价该例句:好评差评指正

Je reconnais ma grande estime pour l’esprit critique.

承认自己是一个推崇批判精神的人。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut avoir l'esprit de compétition.

们应该要具有竞争精神。

评价该例句:好评差评指正

Cet instructeur a un fort esprit de discipline.

教师有很强的纪律性。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas avoir un esprit moutonnier .

不应该有盲从的思想。

评价该例句:好评差评指正

Cette idée commence à germer dans les esprits.

这种想法开始在人们产生。

评价该例句:好评差评指正

Il porte trop loin l'esprit de système.

他太刻板了。

评价该例句:好评差评指正

Ce rapport sert à "réveiller"les esprits, soulignent-ils encore.

孟科心的专家们还强调,这项研究报告的作用也是“唤醒”人们的警惕。

评价该例句:好评差评指正

Les nerfs trop éveillés raillent l'esprit qui dort.

苏醒的神经嘲笑灵魂在睡眠。

评价该例句:好评差评指正

Dites tout ce qui vous vient à l'esprit.

您想到什么都告诉

评价该例句:好评差评指正

Chaque âge a ses plaisirs, son esprit et ses moeurs.

每一个年龄,都有这个年龄独有的喜乐、伤悲、思考、行为方式与困惑。

评价该例句:好评差评指正

Tu ne dois pas faire ça comme un esprit évolué .

作为一个接受过教育的文明人,你不应该这样做。

评价该例句:好评差评指正

Nous esperons les amis fran ais respester l’esprit de Conbertin .

们希望法国朋友尊重顾拜旦精神。

评价该例句:好评差评指正

Ce dessin reflète pleinement l'esprit de la saveur originale.

这幅画充分体现原创原味精神。

评价该例句:好评差评指正

Conduire un aveugle,c'est hériter l'esprit de Leifeng.

为盲人引路,这是传承雷锋精神。

评价该例句:好评差评指正

Car les tendances de la chair s'opposent à l'esprit.

因为肉体的种种躁动与灵魂是背道而驰的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chorizo, chornomètre, chorographie, chorographique, choroïde, choroidea, choroïdectomie, choroïdérémie, choroïdien, choroïdienne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电影预告片

Ils cherchent les esprits les plus brillants.

他们在寻找最聪明的人才。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

La « question du monstre » enflamma les esprits.

“怪物问题”激动着人们。

评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第五部

L’ombre qui l’enveloppait entrait dans son esprit.

包围他的黑暗进入了他的心灵。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Cela peut sembler impossible aux esprits les plus étroits.

在那些思维狭隘的人眼里的确不可能。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je voulus fixer dans mon esprit une impression suprême.

我想把它们深深烙进我的海里。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Une pensée désagréable lui vint alors à l'esprit.

突然一个不愉快的念头在他海中一闪。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et j'attends de ces plateformes l'esprit de responsabilité.

我希望这些平台负有责任精神。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Célébrons cet esprit olympique pour vivre une vie de paix.

让我们弘扬这种和平生活的奥林匹克精神。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

D'ailleurs, Internet s'est construit sur l'esprit libertaire.

此外,互联网是建立在自由精神基础上的。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C'est toujours ça qui me vient à l'esprit.

我总是想到这个。

评价该例句:好评差评指正
5分钟法语

Une personne qui est en gros plus ouverte d'esprit.

通常来说,他们思想更开放。

评价该例句:好评差评指正
《魔法满屋》精选

Mon esprit (ton esprit) fait des vagues (fait des vagues).

我的灵魂(你的灵魂)泛起了波浪(泛起波浪)。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Harry est aussi sain d'esprit que vous et moi.

“哈利和你我一样清醒、理智。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Les lumières et les bruits servent à chasser les mauvais esprits.

光芒和声音是用来驱逐鬼怪的。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Aussi, passait-il déjà parmi ses camarades pour un esprit fort.

因此,他已在同学中被认作自由思想者了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Et surtout, qui a aussi un esprit un peu combatif.

而且她还很有斗志。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Quelle lumière éclairait à la fois son esprit et le mien !

什么样的光亮照进了他和我的筋啊!

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Les enfants auront de l'argent et seront protégé des mauvais esprits.

长辈们还会给孩子压岁钱,辟邪镇灾,保佑平安。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Et est-ce que madame aurait un certain prétendant à l'esprit ?

小姐有中意的追求者吗?

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Par exemple il y a un esprit qui habite dans ce château.

例如,这座城堡里住着一个精灵。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chouïa, chouleur, chou-navet, chou-palmiste, chouquette, chou-rave, chouraver, chourer, chouriner, chourineur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接