有奖纠错
| 划词

Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.

事先做好估加30%的时间。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport débute par des estimations chiffrées.

报告首先列出了估计数目。

评价该例句:好评差评指正

Cette majoration représente une estimation des coûts courants.

此增加额系当期成本的估计数。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de déplacés a dépassé les estimations.

流离失所人数于原先所想。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats effectifs peuvent s'écarter des estimations.

际结果可能不同于这些估计数。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a donc examiné les estimations disponibles.

因此,审计委员会审查了现有的估计数。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations.

际结果可能与这些估计数不同。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats obtenus sont nettement supérieurs aux estimations antérieures.

支出结果比原先的估计数高得

评价该例句:好评差评指正

Les critères de départ différaient, et donc les estimations.

不同的标准导致不同的估

评价该例句:好评差评指正

La littérature ne fournit pas d'estimations à ce sujet.

现有文献中没有关于这些释放的际计量数据。

评价该例句:好评差评指正

Son rapport en donne des estimations pour tous les pays.

卫生组织的报告提供了所有的丧失工作能力调整预期寿命岁数估计数。

评价该例句:好评差评指正

Les données illustrent les incertitudes considérables que comportent ces estimations.

数据表明这些估存在很大的不确定性。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations.

际结果可能与这些估计数不同。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a été publié aucune estimation officielle des pertes.

官方的伤亡估计数没有对外公布。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD avait déjà utilisé cette estimation par le passé.

开发署过去使用的也是这一估计数。

评价该例句:好评差评指正

Les calculs en la matière sont toujours fondés sur des estimations.

这方面的计总是靠估计数。

评价该例句:好评差评指正

L'Azerbaïdjan a fourni une estimation de réduction pour le secteur.

阿塞拜疆提供了这个部门的排减量估计数。

评价该例句:好评差评指正

15 Le secrétariat du Comité consultatif est inclus dans les estimations.

15 咨询委员会秘书处的经费包括在估计数内。

评价该例句:好评差评指正

Il a fourni une estimation indépendante de la valeur des tapis.

索赔人提供了对地毯价值的独立估

评价该例句:好评差评指正

Le Ministre approuve cette estimation ou le budget de la Commission.

部长负责核准委员会的概或预

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


quirataire, Quirin, quirite, quiroguite, quis, quisqualis, quisquéite, quito, quittance, quittancer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华第一卷

Il est vrai qu’Eulalie faisait la même estimation des richesses immenses et cachées de Françoise.

事实上,欧拉莉对弗朗索瓦丝的巨额私房钱也了同样的估计。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les estimations font état de 25 000 morts.

据估计,死亡人数为25000人。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

L’estimation totale de ses biens allait à dix-sept millions.

的总值大概有一千七百万。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les estimations varient entre 4 000 et 60 000 morts.

预计在4000到60000之间。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Vingt à trente ans selon les estimations les plus optimistes.

乐观地估计也需要二十至三十年。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Soit une erreur de 2% par rapport à l’estimation actuelle, vraiment pas mal !

与目前的估计值相,误差仅为 2%,还不错!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Au départ, cette estimation réalisée au carbone 14 a déconcerté de nombreux spécialistes.

最初,这种放射性碳元素的估计让许多专家感到不安。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Néanmoins, c'est une estimation courte, cela prendra peut-être beaucoup plus de temps.

但这是能估计到的最早时间,实用的时间可能要推后很多。”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Une estimation basse suggérait qu'au moins un dixième possédaient des planètes.

保守估计,这里面至少有十分之一的恒星带有行星。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Selon les dernières estimations, nous ne connaîtrions que 5 à 10% des profondeurs marines.

根据最新测评,我们只认识了海洋的5-10%。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

D'après les estimations, il concernerait par exemple près de 60 000 personnes aux Etats-Unis.

例如,据估计,在美国有近六万人受奴隶制的影响。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Dans tes estimations les plus folles, Keira, quel âge donnes-tu au premier de nos ancêtres ?

“根据你最疯狂的设想,凯拉,你觉得我们人类的祖先最早能追溯到多久以前?”

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Est-ce que tu as une expérience en ce qui concerne les tests et l'estimation du niveau ?

你有测试和评估水平的经历吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Elles atteindraient 800 km de long, selon certaines estimations.

根据一些估计,它们将达到 800 公里长。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Les Architectes de l'urgence avancent une 1re estimation.

紧急建筑师提供了初步估计。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年5月合集

Il y a eu jusqu'à 300 000 morts selon les estimations.

据估计,死亡人数高达 30 万人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Pour l'instant, on n'a pas d'estimation des dégâts, mais on sait qu'ils sont très importants.

目前,我们无法估计损失,但我们知道它们非常重要。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Des estimations qui seront affinées à la rentrée.

预计将在学年开始时进行完善。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Près de 500 morts, selon les estimations d'ONG indépendantes.

- 根据独立的非政府组织估计,将近 500 人死亡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Selon les premières estimations, près de 400 boutiques auraient été dégradées.

据初步估计,近400家商店将被毁坏。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


R,r, R.A.A.S., r.a.s., R.A.S.(rien à signaler), R.E.B., R.E.P., r.e.r., r.i.b., R.L.E., r.m.i.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接