有奖纠错
| 划词

1.Me déranger à cette heure-ci, il ne faut tout de même pas exagérer!

1.这时打搅我, 可也不能太过分吧!

评价该例句:好评差评指正

2.Il s’exagère la valeur de cette marchandise.

2.他过高估计这件商品价值。

评价该例句:好评差评指正

3.Ils ne sont pas gens à exagérer.

3.他们不是那种夸大其词

评价该例句:好评差评指正

4.Sans exagérer, j'ai bien attendu deux heures.

4.毫不夸张我足足等了两个小时。

评价该例句:好评差评指正

5.Certains marchands exagèrent l'effet de la marchandise.

5.一些商家夸大商品效果。

评价该例句:好评差评指正

6.Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

6.第一种人是悲观主义者。他们夸大了文化冲突负面

评价该例句:好评差评指正

7.Ses exigences sont exagérées.

7.条件太高

评价该例句:好评差评指正

8.On a également considéré que l'influence des institutions financières internationales était exagérée.

8.人们认为,国际金融机构也往往被夸大。

评价该例句:好评差评指正

9.L'Iraq soutient en outre que les dépenses prévues au titre du plan d'exécution sont exagérées.

9.伊拉克说,执行计划索赔费用夸大其词。

评价该例句:好评差评指正

10.Nous ne voulons ni minimiser ni exagérer notre peine.

10.我们既不夸张我们悲痛,也不对这种悲痛轻描淡写。

评价该例句:好评差评指正

11.Vraiment, il exagère.

11.有点过分

评价该例句:好评差评指正

12.Franchement, il exagère.

12.可不, 他是有点过分

评价该例句:好评差评指正

13.Il arrive certes au cinéma d'exagérer, mais pas toujours.

13.常用夸张手法,但不是一贯如此。

评价该例句:好评差评指正

14.Nous ne tenons pas à exagérer ce sentiment d'espoir.

14.我们不想过分强调希望气氛。

评价该例句:好评差评指正

15.Il ne faudrait toutefois pas exagérer l'importance de ces facteurs.

15.然而,不应过分强调这些因素重要性。

评价该例句:好评差评指正

16.Mon propre discours sera sans exagérer le huit centième sur ce sujet.

16.相反,我们是各自独白,我们发表了各种讲话——我讲话,保守地估计,大概会是关于该专题第八百次讲话。

评价该例句:好评差评指正

17.On ne saurait exagérer l'importance du commerce dans le développement national.

17.在国家发展中,贸易重要性不会被过分夸张。

评价该例句:好评差评指正

18.Aucun organisme des Nations Unies au Myanmar n'a confirmé ces allégations exagérées.

18.在缅甸联合国机构至今仍然无法核实这项夸大不实指控

评价该例句:好评差评指正

19.Il ne faut pas non plus se laisser aller à exagérer la menace.

19.同时,我们决不能允许夸大这种威胁。

评价该例句:好评差评指正

20.I.A.: Si mon fils vous entendait… Il ne faut pas exagérer!

20.如果我儿子听到您这么说……别夸张

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


personnifier, personnologie, persorption, perspective, perspectivisme, perspectiviste, perspectivité, perspex, perspicace, perspicacité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

1.Il faut dire, d’ailleurs, que Cyrus Smith n’exagérait en aucune façon.

应该附带说明,赛勒斯-史密斯丝毫没有夸大值得担心险。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

2.Il faut toujours que tu exagères et que tu fasses peur aux gens!

R : 总是夸大其词,吓唬别人!

「Reflets 走遍法国 第二册 视频版」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

3.RAYMOND;Il faut toujours que tu exagères et que tu fasses peur aux gens!

R : 总是夸大其词,吓唬别人!

「Reflets 走遍法国 第二册」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

4.Il était pâle, anéanti, il s’exagérait l’étendue du danger qu’il venait de courir.

他脸色苍白,四肢瘫软,他夸大刚才所遇险。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

5.Tu exagères... Si tu rates ton examen oral... tu recommences !

过其实吧… … 要是口试考… … 还得重考!

「北外法语 Le français (修订本)第一册」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

6.Au demeurant, on ne doit rien exagérer.

但任何事情毕竟都不应该夸张

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

7.Ouais, faut peut-être pas exagérer quand même !

,但也用得不要太夸张

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

8.On amplifiait les mots, on exagérait tout.

人们放大词汇,夸大一切。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

9.Il fut gauche et s’exagéra sa gaucherie.

他一下子变得很笨,而他自己又夸大这种笨拙。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

10.France. — Oh ! ... là, vous exagérez un peu.

弗朗西斯-哦!这有点夸张

「Latitudes 1」评价该例句:好评差评指正
化身博士

11.L'importance de ceci ne pourrait être exagérée. »

我认为,无论花多少钱都是值得

「化身博士」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

12.Mon ami, dit madame de Villefort qui venait d’entrer à son tour, peut-être vous exagérez-vous la situation ?

“亲爱,”维尔福夫人这时刚刚走进来,就说,“也许把灾祸太夸大吧。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

13.T’exagères. Tout le monde aime ta place au Louvre.

太夸张 所有人都羡慕在卢浮宫位置。

「奇趣美术馆」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

14.Cette figure de style consiste à exagérer la réalité.

这种修辞手法夸大现实。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

15.Non, n'exagérons pas ! €5, ça vous va ?

没那么夸张,5欧,怎么样?

「中级法语听力教程(上)」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

16.N'exagère rien, tout le monde est à cran.

“没那么夸张,大家神经都绷得紧紧

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

17.Sans s'en rendre compte... Il faut pas exagérer!

不应该过度不应该过度

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

18.Nous, Marseillais, avons la réputation de toujours tout exagérer.

我们马赛人,有着喜欢夸大名声

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

19.Tu exagères. Qu'est ce que c'est ?

夸张,这是什么?

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

20.Oui, enfin, n’exagère pas trop quand même! Pas trop fatigué?

,不过呢,还是不要太夸张。不太累吧?

「Reflets 走遍法国 第一册 视频版」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pervenche, pervers, perverse, perversement, perversion, perversité, pervertir, pervertissement, pervibrage, pervibrateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接