有奖纠错
| 划词

1.Pardon! c'est de ma faute.真人慢速

1.抱歉,这错。

评价该例句:好评差评指正

2.Ce n'est pas de ta faute, mais de la mienne.真人慢速

2.这不错,而错。

评价该例句:好评差评指正

3.Il s'applique pour ne pas faire de fautes d'orthographe.真人慢速

3.他专心致志,避免犯拼写错误。

评价该例句:好评差评指正

4.C'était vraiment chouette,mais j'ai trouvé beaucoup de fautes de la grammaire.

4.很贴心没错啦,太多语法错误.

评价该例句:好评差评指正

5.Il est convenu lui-même de sa faute.

5.他自己承认了错误。

评价该例句:好评差评指正

6.Il a accepté ce travail faute de mieux.

6.因为没有更好, 他接受了这份工作。

评价该例句:好评差评指正

7.Faute de pain,on mange de la galette.

7.面包,就吃饼.

评价该例句:好评差评指正

8.Peut-être va-t-on relâcher Dreyfus, faute de preuves?

8.兴许证据不足为由,可释放德雷福斯?

评价该例句:好评差评指正

9.N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois.

9.请你们帮忙改正我中文错误.

评价该例句:好评差评指正

10.J'ai trouvé le moyen d'éviter cette faute de grammaire.

10.我找到了避免这个语法错误办法

评价该例句:好评差评指正

11.Faute de livres pour enfants, j’ai lu les dictionnaires de ma grand-mère.

11.尤其没有儿童书,我就往读我词典。

评价该例句:好评差评指正

12.Faute de temps, il n'a pas pu participer à cette réunion.

12.因为没有时间,所他没能参加这次会议。

评价该例句:好评差评指正

13.Fertile en sources naturelles, notre village est faute de fonds suffisant d'exploitation.

13.4 我们村子自然资源丰富,没有足够开发资金。

评价该例句:好评差评指正

14.C'est la faute, de ma femme qui fait trop bien la cuisine !

14.这要夫人,她饭菜太好了!

评价该例句:好评差评指正

15.J'ai trouvé le moyen d'éviter cette faute de grammaire dans ce livre.

15.我在这本书里找到了避免这个语法错误办法。

评价该例句:好评差评指正

16.On ne hait les hommes et la vie que faute de voir assez loin.

16.只有涉世未深人才会痛恨世人和生活。

评价该例句:好评差评指正

17.Il a fait 10 fautes dans sa dictée. C'est toujours de ma faute !

17.听写有十个错误。 这不错。

评价该例句:好评差评指正

18.Il n'y a pas la grande raison et ce n'est pas de la faute de qui.

18.其实没什么重大原因,错,只日子过久了,过腻了。

评价该例句:好评差评指正

19.Ils fixent peut-être encore le critère de légalité des expulsions faute de normes plus précises.

19.在缺乏更具体标准情况下,这些一般性原则仍会为确定驱逐外国人合法问题提供相关标准。

评价该例句:好评差评指正

20.Ce n'est la faute de personne.

20.这不

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


笔记本子, 笔记小说, 笔记型电脑, 笔迹, 笔迹分析, 笔迹核对, 笔架, 笔尖, 笔匠, 笔力,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

1.Il faut dire que c'est un peu de la faute de Rex.

我得说有部分原因雷克斯的错。

「小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

2.Cohérence totale, il n'y a pas de faute de goût sur chaque plat.

完全和谐,每道菜的味道都没有

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

3.Cela a été souvent la faute de la bourgeoisie.

这向来资产阶级犯下的错误

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Iconic

4.À bien regarder sa carrière, elle n'a jamais eu de faute de goût.

从她的职业来看,她的品味从来没有差过

「Iconic」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

5.C’est la faute de la fatalité !

“一切都要怪命!”

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

6.Il n’y a pas de fautes d’orthographe.

我没有拼写

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

7.Oui, mais tout ça, c’est de notre faute.

所有的一切,都我们的错。

「Alter Ego 3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

8.Tout ça c'est de ta faute !

这都你的错!

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

9.Dans les hôpitaux, certains malades mourraient, faute de surveillance.

在医院里,有些病人,因为缺乏监护

「法语综合教程2」评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

10.Ha, c'est pas ma faute de ces composés.

哈 又不我的

「Golden Moustache」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

11.Je m’exécutai. Je parlai faute de pouvoir me taire.

我发表了我的意见。我因为不能沉默,才不得不说几句话。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

12.Pour en savoir plus, regardez notre vidéo " les fautes de base" .

有关更多信息,请观看我们的“基本错误”视频。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

13.Tu crois que c'est la faute de ces deux mots-là ?

你觉得要这两个单词吗?

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

14.C'est la faute de Malefoy, Hagrid ! dit Hermione avec gravité.

“这都马尔福,海格!”赫敏真诚地说。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

15.Faute de les éradiquer, ils pourront vous aider à confirmer leur présence.

缺乏根除的办法,它们能帮助你确定它们的存在。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境科普

16.Et puis, ce n'est pas toujours la faute de Boeing.

且,这并不总波音的错

「« Le Monde » 态环境科普」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

17.Alors, pourquoi on a peur de faire des fautes, de se tromper ?

为什么大家会害怕出错呢?

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

18.Tu sais qu’il n’y a pas de ma faute ? dit Morrel.

“你知道,这不我的错。”莫雷尔说道。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

19.Il y a une bonne intention, mais il y a pas mal de fautes de composition.

虽然用心了,但在组合上有很多问题

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

20.Je sais, maman, ce n’est pas de ma faute, je suis désolée.

我知道,妈妈,这不我的错,很抱歉。

「Reflets 走遍法国 第一册 视频版」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


笔下生花, 笔心, 笔芯, 笔形, 笔形显示器, 笔削, 笔译, 笔意, 笔友, 笔札,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接