有奖纠错
| 划词

1.Que diable allait-il faire dans cette galère?

1.〈比喻〉他怎么会被牵扯到这个事情中去呢?他怎么会同这伙人混在一起?

评价该例句:好评差评指正

2.Et les araignées d'eau qui rament comme aux galères.

2.水蜘蛛像划桨的船奴一样划水

评价该例句:好评差评指正

3.C'est parfois la galère surtout si les angles ne sont pas forcés.

3.有时这很麻烦,特别如果不强制使用角度。

评价该例句:好评差评指正

4.Vogue la galère!

4.〈转义〉听天由命!随它去吧!

评价该例句:好评差评指正

5.Vogue la galère!

5.随它去!听其自然!

评价该例句:好评差评指正

6.C'est la galère.

6.苦役

评价该例句:好评差评指正

7.Comme beaucoup de jeunes musiciens il galère pas mal d’années avant de connaître le succès d’aujourd’hui.

7.同众多轻的音乐家一样,在取今日的成功之前,他辛苦打拼了许多

评价该例句:好评差评指正

8.Je n’avais pas du tout apprécié ce travail d’homme-cheval comme ils les appellent là-bas.Une sorte de galère.

8.不欣赏这种人力马车,那里人如此称呼

评价该例句:好评差评指正

9.Imaginez la galère pour la femme petite, grosse et laide… ! La galère ! Comme quoi les choses sont mal réparties.

9.可以想象,又矮又胖又难看的女人,处境会多么的艰难!上天有时很不公平。

评价该例句:好评差评指正

10.A la surface de la mer Rouge roulaient plusieurs bateauxde pêche ou de cabotage, dont quelques-uns ont conservé dans leurs façonsl'élégant gabarit de la galère antique.

10.在红海上,飘浮着星罗棋布的渔舟和小船,其中有些船只,依然还保持着古代船只的那种美丽的式样。

评价该例句:好评差评指正

11.Il ne reste plus qu'à reposer le cadran et les aiguilles. C'est un peu moins la galère qu'au démontage mais il faut tout de même faire attention.

11.现在要装回表盘和指针,这比拆卸要容易一些,但要注意的地方和拆卸一样不能掉以轻心。

评价该例句:好评差评指正

12.C’est ainsi que je suis devenue galère de mon âme : tourmentée jour et nuit par le désir et la peur, j’étais plus malheureuse que les prisonniers.

12.这样的爱,使变成了灵魂的苦役,日日夜夜,寝食难安,就连囚徒恐怕也比幸福。

评价该例句:好评差评指正

13.Le Britannique de 29 ans est devenu champion du monde de Formule 1, dimanche, sur le circuit d’Interlagos au Brésil, après dix années de galère au sein de la discipline.

13.周日,这个29岁的英国人在F1世锦赛巴西站的比赛中夺冠军。结束了“台下”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, , , 钚生产反应堆, 钚收益, 钚土, , , 部(行政部门的), 部(瑞士各州州政府的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

1.Je me retrouve là dans la même galère.

我发现自己陷入了同样的

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

2.C'était une situation extrêmement pénible et donc une galère.

一个非常痛的情形,因此这

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Easy French

3.Et comme je suis végétarienne, ça va être la galère.

而且因为我吃素,这会个大麻烦

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

4.Ça représente beaucoup de travail et c'était vraiment galère au début.

工作量非常大,一开始真的非常

「2019年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
Topito

5.Il vaut mieux se protéger, les familles nombreuses c'est bien galère !

最好自己保护自己,大家族太惨了!

「Topito」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

6.Cela veut dire, répondit Jean Valjean, que j’ai été aux galères.

“意思说,”冉阿让回答,“我曾被罚,干过

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

7.J’vais parler des galères des grands et des tits-pe, et tous ces… Oh !

谈谈成年人和孩子们的,还有所有这些… … 哦!

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

8.J'ai des difficultés à comprendre la leçon, je galère à comprendre la leçon.

我难以理解这节课,我在理解这节课上很吃力

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

9.Faut que tu m’aides je suis en galère

你必须帮助我,我有麻烦了。

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

10.Ouais mais ça va être galère, c'est galère c'est ça le problème.

但这做起来挺费劲的,这个问题。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(视频版)

11.Ça arrive à tout le monde d'être en galère.

每个人都有难的时候。

「Bref总而言之(视频版)」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

12.Mais bon, il faut imaginer la galère, et surtout la fatigue !

,嘿,必须象这多么尤其疲劳!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

13.C'est uni que la fratrie partage les galères de la vie, l'échec corse et l'exil continental.

兄弟姐妹共同分担生活中的,共同承担失败和流亡的艰辛。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

14.Cette galère, je ne parle pas chinois.

倒霉我不会说中文。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

15.La pâte, là, c'était tellement la galère, cette pâte à tourte, là.

不过这个面皮确实,让人抓狂。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

16.Ah çà ! dit-il en excellent toscan, il n’y a donc pas de galère en Italie ? …

“那么意大利已废止船了吗?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

17.Un homme gardait son chapeau sur sa tête devant une procession, attitude huguenote ; on l’envoyait aux galères.

一个男人在游行队伍前把帽子戴在头上,胡格诺派的态度;他被送厨房

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

18.On est en galère au magasin, tu reviens.

我们在商店麻烦了,你给我回来。

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

19.Non, mais c'est le chiffon. La galère.

不,但用抹布擦,太了。

「2022年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

20.Une galère aujourd'hui c'est une situation difficile.

如今,galère指境。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船, 部分, 部分(事物的), 部分成功,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接