Je vends aussi des machines d'assurer la gratuité de la formation technique.
我处同时提供销机技术培训。
La revendication de gratuité est très forte.
人们对服务无偿要求十分强烈。
Le système qatari de protection de sociale garantit la gratuité des soins médicaux à ses citoyens.
卡塔尔社会保障系统为其公民提供医疗服务。
Ces enfants ont droit à la gratuité des transports.
这些儿童享有乘车权利。
Le Liechtenstein garantit la gratuité de l'éducation obligatoire.
列支敦士登保障义务教。
D'emblée il annonçait la gratuité de l'enseignement primaire.
这一个包容广泛和有雄心议程,它首先包括初级教。
Tous les enfants bénéficient de la gratuité des fournitures scolaires.
所有儿童都能从发放学习用品举措中受益。
L'État garantit la gratuité de l'enseignement secondaire général obligatoire.
国家保障义务普通中等教。
Le Gouvernement devrait aussi envisager la gratuité de l'enseignement primaire.
政还应该考虑提供初级教。
Elle demande si le gouvernement envisage de supprimer la gratuité des soins.
她想知道政真正想取消除措施。
Les catégories les plus défavorisées bénéficient de l'absolue gratuité des soins.
最贫穷阶层享受完全保健。
Mais le Gouvernement n'a pas assuré la gratuité de l'enseignement.
但政并未保证教。
Voilà encore une bonne raison d'instaurer la gratuité d'accès au Sédoc.
这转为获取ODS文件另一个迫切原因。
On notera que la Constitution ne prévoit pas la gratuité de l'enseignement primaire.
请注意文内未规定初等教。
La loi prévoit la gratuité et des conditions de paiement avantageuses pour ces services.
按照法律规定,这些服务对残疾人提供,或给予优惠付款条件。
Dans certains cas, la loi prévoit la gratuité des soins (article 37, paragraphe 1).
该法规定,在某些情况下提供医疗保健(第37条第1款)。
Seul un enfant dans une famille nombreuse a droit à la gratuité des manuels scolaires.
大家庭中只有一个孩子有权享受课本,而学前教机会则受到限制。
L'article 30 de la Constitution garantit la gratuité de l'enseignement secondaire dans les établissements publics.
《哈萨克斯坦共和国宪法》第30条规定,保证公民能在国立学校接受普通教。
Pour ce qui est du développement, l'État du Koweït a assuré la gratuité de l'enseignement.
关于发展问题,科威特国实行教。
La décision du Gouvernement d'instaurer la gratuité de l'éducation primaire pourrait également stimuler les retours.
政提供小学教决定也可鼓励返回者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a vraiment décidé de la gratuité.
我们决定无偿。
En tout, 12 pays de l'Union européenne pratiquent la gratuité.
在欧盟,总共有12个家的高速公路是免费的。
Ce n'est pas un secret, pour tant de clients, tant de gratuité !
这并不是一个秘密,这么多的游客,总要有几个免单!
Le Grand-Duché est passé ce week-end à la gratuité dans tout le pays.
本周末开始,卢森堡大公的公共交通在全范围内免费。
Parfois même, il n'y a aucune gratuité.
有时甚至没有免费。
La gratuité côté Luxembourgeois sera déduite de leurs billets internationaux.
全免将使卢森堡的行程票法的际车票里除。
Selon ces agents de la DGCCRF, plus d'une offre de gratuité sur deux ne respecterait pas sa promesse.
据DGCCRF的这些检查,两份免费报价中不止一份不遵守其承诺。
De plus, les personnes de condition modeste bénéficient de nombreuses réductions et gratuités.
另外,经济状况不好的会得到很多减免和免费优惠。
Dans leur viseur, les promesses de gratuité, comme ici pour trois bouteilles achetées, une offerte.
在他们的视线中,免费饮料的促销承诺,例如这里购买三瓶赠送一瓶。
Jusqu'ici seul les mineurs bénéficient de cette gratuité.
到目前为止,只有未成年可以免费中受益。
D'autres associations comme la FCPE demandent la gratuité des fournitures scolaires pour toutes les familles.
- FCPE 等其他协会要求为所有家庭提供免费学习用品。
Un effet qui marche également quand le commerçant inclut de la gratuité dans son offre.
当商家在其报价中包含免费赠品时,这种效果也会起作用。
La gratuité reste, mais l'inconfort s'accroît radicalement.
小费仍然存在,但不适感急剧增加。
La gratuité pour les deux-roues électriques et des aménagements pour les professionnels.
- 免费使用电动两轮车和专业士的设施。
On est contre la gratuité des transports parce que ça vient trop vite.
我们反对免费运输,因为它来得太快了。
En Ile-de-France, une gratuité totale est évaluée à 4 milliards d'euros par an.
在法兰西岛,每年的免费访问总额估计为 40 亿欧元。
Mais la gratuité va-t-elle vraiment entraîner une augmentation du nombre de passagers ?
但免费出行真的会导致乘客数量的增加吗?
Ainsi, la notion de gratuité, il nous fait parfois perdre un peu notre bon sens.
所以,免费的概念有时会让我们有点失去常识。
On constate assez souvent que la gratuité réelle est inférieure à la gratuité indiquée.
发现实际的免费优惠比标明的免费优惠少是很常见的。
Et petit message de service à l'attention de ceux qui roulent en deux-roues électriques: la gratuité ne sera pas automatique.
并为那些骑电动两轮车的提供一点服务信息:免费不会是自动的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释