Le soleil monte au-dessus de l'horizon.
太阳从上升起。
Les montagnes découpent leurs cimes sur l'horizon.
群山的山顶在天际清清楚楚勾勒出来。
Il scrute l'horizon pour apercevoir un bateau.
他凝视远方的天际,观察船只的出现。
Bienvenue amis de tous les horizons à venir débattre des appels.
迎各界朋友来电来人洽谈。
Bienvenue amis de tous les horizons à venir diriger les travaux.
迎各界朋友前来指导工作。
L'après-midi, après la pluie de pétale, l'arc-en-ciel apparaîtrait à l'horizon.
下午,下过花瓣的雨之后,天空上浮现彩虹。
Le seul remède est de changer d'air, aller voir de nouveaux horizons.
唯一的解药就是空气,去看新的.
Bienvenue gens d'affaires de tous les horizons à venir Commandé à visiter.Merci!
迎各界客商前来参观订购.谢谢!
Bienvenue amis de tous les horizons de la vie ici patronage de la Société.
迎各界朋友光临惠顾本公司。
Et bienvenue amis de tous les horizons à venir du guide, dans des négociations commerciales.
并竭迎各界朋友前来指导,洽谈业务。
À long terme accueillir des amis de tous les horizons à venir débattre des appels.
长期迎各界朋友来人来电洽谈。
Bienvenue amis de tous les horizons de la vie ici Yazhen Xuan antique collection d'antiquités!
迎各界朋友光临雅珍轩古玩古董收藏!
Cordialement bienvenue amis de tous les horizons de la visite d'orientation et de la coopération.
迎各界朋友光临指导与合作。
A l'aube, le disque à demi éteint du soleil se leva sur un horizon embrumé.
清晨半明半暗的太阳轮廓,从弥漫着浓雾的天边升起。
Mais ils hésitaient à s'aventurer dans la campagne, intimidés par le silence de tout l'horizon.
“那咱们就请他们吃油煎鱼罢。”但是,四周一片寂静,吓得他们犹豫不决,不敢闯到田野里去冒险。
Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.
太阳,我们幸福的源泉,晨曦初露,它给我们一个无限轻柔的拥抱。
Ce livre nous ouvre des horizons.
这本书开拓了我们的眼界。
Bienvenue amis de tous horizons viennent à coopérer.
迎各界朋友光临合作。
L'horizon rouge, le soir, présage le vent.
傍晚天边红, 预示要刮风。
Bienvenue amis de tous horizons viennent les critiques.
迎各界的朋友光临批评指正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chacun des fauves se dirigera vers d'autres horizons plus personnels.
每个野兽派画家希望自己风格更加个人化。
Il baissait ; il se rapprochait de l’horizon sombre.
他不断在变弱,他已接近黑暗天边。
– Que voyez-vous à l'horizon ? demanda le moine.
“你们看看平线上有什么?”老僧人问道。
Ce quartier, c'est l'horizon des deux jeunes filles.
这个街区两个年轻女孩平线。
De ce point culminant, la vue embrassait un vaste horizon.
在那最高点上,一眼望去,能望到很远。
Vous avez relevé tous les défis sous tous les horizons.
你们已经克服了各个面挑战。
Les glaces nous entouraient de toutes parts et fermaient l’horizon.
往南极圈驶去。这里冰块围绕着我们,四边封起,无路可通。
Quelques éclairs de chaleur, reflets d’un orage lointain, illuminaient l’horizon.
远暴风雨中划着几道闪电,照亮了水平线。
Enfin, la trouée des derniers arbres laissa voir l’horizon de mer.
终于,透过树木之间一个空隙,可以看见海平线了。
Une société d'abondance et de liberté se profile à l'horizon.
一个富足和自由社会即将到来。
Voir d'autres choses, d'autres horizons, nom de nom !
看看其他事情,看看其他平线,一件一件!
Ils ont parlé de la liberté, de l’horizon, de l’aventure et de l’infini.
他们谈到了自由、平线、冒险和无限。
À 17 ans, il, s'engage comme matelot, attiré déjà par l'horizon.
在17岁时,他报名成为一名水兵,因被平线所吸引。
Les paroles d'Hermione lui avaient ouvert tout un horizon de redoutables éventualités.
赫敏话展现了一幕幕可怕前景。
Il devinait au loin la mer à une condensation plus obscure de l'horizon.
他猜想,大海在远天际一定更为浓黑。
Dorénavant, le mode de gestion par défaut du PER est la gestion pilotée à horizon.
从现在开始,PER默认管理模式水平驱动管理。
Elle sortit sa tête de l'eau au moment où le soleil touchait à l'horizon.
她头露出水面时候,太阳刚刚下山。
Donc, je suis partie découvrir l'Europe pour élargir mes horizons en découvrant de nouvelles cultures.
所以我去欧洲探索,以开阔视野,发现新文化。
L’équipage, juché dans les haubans, examinait l’horizon qui se rétrécissait et s’obscurcissait peu à peu.
全体船员站在横索梯绳上,认真观察着渐渐昏暗海天交界。
Ce que j'adore avec le voyage, c'est découvrir de nouveaux horizons, de nouvelles cultures.
我热爱旅行原因能发现新视野,新文化。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释