Par suite des lésions qu'il avait subies, il a dû être hospitalisé à plusieurs reprises et les médecins ont constaté qu'il souffrait d'un traumatisme craniocérébral et d'hypertension liée à une hydrocéphalie.
他由于持续受伤,几次住,断患有颅脑创伤和高压性脑积水症状。
Parmi les représentants passés et présents d'organisations internationales qui défendent les droits des personnes handicapées, on compte l'Institut africain de réadaptation, le Forum européen des personnes handicapées, l'Inter-American Institute on Disability, la Fédération internationale des personnes atteintes d'hydrocéphalie et de spina-bifida et Rehabilitation International.
过去和现在派代表参与华盛顿小组工作的代表残疾人的组织有:非洲康复研究所、欧洲残疾人论坛、美洲残疾问题研究所、脊柱裂和脑积水问题联合、康复。
Les organisations internationales et les organisations non gouvernementales actuellement représentées sont les suivantes : Forum européen des personnes handicapées, Office statistique des Communautés européennes (EUROSTAT), Fédération internationale de l'hydrocéphalie et du spina bifida, International Development Project, Organisation internationale du Travail (OIT), Unité des politiques de santé de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), Partenariat pour les statistiques sanitaires d'EUROSTAT, Rehabilitation International, Division de statistique de l'ONU, Commission économique pour l'Europe (CEE), Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP), Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale (CESAO), Banque mondiale et OMS.
现有的组织和非政府组织包括:欧洲残疾人论坛、欧统局、脊柱裂和脑积水问题联合、发展项目、劳工组织(劳工组织)、济合作与发展组织健康政策股、欧统局健康伙伴关系、康复、联合统计司、欧洲济委员、亚洲及太平洋济社委员、联合西亚济社委员、世界银行以及卫生组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。