有奖纠错
| 划词

Les commissions hydrographiques régionales évaluent périodiquement les capacités et besoins hydrographiques de leur région.

区域量委员会应定期评估本区域的量能力与要求。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs publications de l'OHI suivent la situation concernant les levés hydrographiques et la cartographie marine.

国际学组织的若干出版物对量和海图制作的状况进行了追踪。

评价该例句:好评差评指正

Cela concerne également la question de la gestion des bassins hydrographiques.

从河川流域的角度处理各种难题,就属于这种问题。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, l'OHI a signalé que les levés hydrographiques étaient très onéreux.

在这方学组织指出量费用很贵。

评价该例句:好评差评指正

Aussi souhaiterait-il savoir combien d'États africains sont membres de l'Organisation hydrographique internationale.

因此他问,有多少个非洲国家国际组织的成员国。

评价该例句:好评差评指正

Elles doivent permettre aux services hydrographiques concernés d'échanger des informations et de se consulter.

区域量委员会应该使相关的量服务机构能够交流信息并相互协商。

评价该例句:好评差评指正

Octroi à l'Organisation hydrographique internationale du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale.

国际组织在大会的观察员地位。

评价该例句:好评差评指正

Octroi à l'Organisation hydrographique internationale du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale (P.185).

国际组织在大会的观察员地位(临185)。

评价该例句:好评差评指正

L'OHI n'a aucune autorité sur les services hydrographiques des gouvernements parties à la Convention.

国际学组织对公约缔约国政府的国家学部门不具有管辖权。

评价该例句:好评差评指正

Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Organisation hydrographique internationale (point 172).

国际组织在大会的观察员地位(项目172)。

评价该例句:好评差评指正

Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Organisation hydrographique internationale (point 172).

国际组织在大会的观察员地位(项目172)。

评价该例句:好评差评指正

Elle interdit également les exportations d'eau en vrac et les nouveaux transferts d'eau entre bassins hydrographiques.

该法还禁止大量出口资源以及任何新的跨盆地输送的行为。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 300 000 Néo-Brunswickois de 26 municipalités consomment de l'eau qui provient des bassins hydrographiques.

这些流域向26个市30多万新不伦瑞克人供应饮用

评价该例句:好评差评指正

Certaines des mesures susvisées supposent des capacités hydrographiques que les pays en développement n'ont pas toujours.

提到的一些措施都事先认定必须具备能力,而这一能力并非所有发展中国家都具备。

评价该例句:好评差评指正

Commission hydrographique de l'Atlantique du Sud-Ouest : En cours de création.

西南大西洋量委员会:该委员会正在设立之中。

评价该例句:好评差评指正

Membres de la Commission hydrographique nordique : Danemark, Finlande, Islande, Norvège, Suède.

北欧量委员会成员:丹麦、芬兰、冰岛、挪威、瑞典。

评价该例句:好评差评指正

Membres de la Commission hydrographique des États-Unis et du Canada : Canada, États-Unis d'Amérique.

美国/加拿大量委员会成员:美国、加拿大。

评价该例句:好评差评指正

Membres de la Commission hydrographique de l'Atlantique oriental : Espagne, France, Maroc, Nigéria, Portugal.

东大西洋量委员会成员:法国、摩洛哥、尼日利亚、葡萄牙、西班牙。

评价该例句:好评差评指正

La technologie DGPS est aussi utilisée par les services hydrographiques et par le secteur de la pêche.

地理量和渔业也使用了差分全球定位系统的技术。

评价该例句:好评差评指正

Il est indispensable de faire participer activement les femmes aux activités des groupes de gestion des bassins hydrographiques.

有必要增强妇女的能力,使她们能够切实参与流域管理小组。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


isoplanétisme, isoplète, isoplèthe, isopode, isopollen, isopolyacide, isopolyploïde, isopolysel, isopore, isoprécipitine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘 L’Île Mystérieuse

Ce petit cours d’eau, assez sinueux, et la rivière déjà reconnue, tel était le système hydrographique, du moins tel il se développait aux yeux des explorateurs.

水系至少包括这条曲折小河和前面已经提到过河流,这是探家们已经看到

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Une partie de l'expédition doit également établir une base scientifique pour étudier la météo, mais aussi la faune terrestre et maritime, les travaux hydrographiques et géologiques.

部分远征队还需要建立科学基究天气、陆和海洋动物、水文质工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


isopycnic, isopycnique, isoquant, isoquinoléine, isoquinoline, isorad, isoradioactivité, isorel, isorthose, isosalin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接