有奖纠错
| 划词

Les pingouins vivent dans l'hémisphère Nord.

海雀生活在北

评价该例句:好评差评指正

Les deux moitiés du cerveau s'appellent les hémisphères cérébraux.

大脑的两个部称为大脑

评价该例句:好评差评指正

À ce moment-là, il y a donc une communication entre les deux hémisphères.

在这个时候,两个脑间是有交流的。

评价该例句:好评差评指正

Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.

这个南的春天的夜晚,我写信对你说生日快乐。

评价该例句:好评差评指正

Quand un individu effectue un seul test, les zones frontales des deux hémisphères sont activées.

当人们在进行测试时,他们的两个脑的脑额叶区域是在活动的。

评价该例句:好评差评指正

La Fondation continue de travailler dans d'autres hémisphères mais de façon beaucoup plus réduite.

和平教育基金会继在其他开展工作,但是工作规模要小得多。

评价该例句:好评差评指正

Ils entravent ou empêchent tout développement, non seulement en Afrique mais dans tout l'hémisphère Sud.

它们阻挠或不让在非洲以及整个南实现任何发展。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.

目前探索近地天体的工作主要集中在北

评价该例句:好评差评指正

Elle est réelle dans les pays de l'hémisphère Sud.

在南家它是一个实实在在的现实。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'hémisphère Sud, la dénucléarisation mérite un large appui.

在南,非核化得到广泛支持。

评价该例句:好评差评指正

Cette réunion était la première du genre dans l'hémisphère occidental.

该会议是在美洲举行的首次此类会议。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes l'un des pays les plus sûrs de notre hémisphère.

我们是本最安全的一。

评价该例句:好评差评指正

Leur extermination dans l'hémisphère occidental a entraîné le trafic des esclaves africains.

土著民族在西灭绝,导致了贩卖非洲奴隶活动的产生。

评价该例句:好评差评指正

Dans notre propre hémisphère nous sommes devenues partie intégrante du Sommet des Amériques.

在我们自己的,我们成为美洲进程首脑会议的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.

但仍未向西的市场出口。

评价该例句:好评差评指正

Le pays affiche les plus hauts niveaux de pauvreté et de sous-développement de tout l'hémisphère occidental.

的贫困和不发达的程度在西是最严重的。

评价该例句:好评差评指正

L'ensemble de l'hémisphère Sud est désormais une zone exempte d'armes nucléaires.

整个南现在是无核武器区。

评价该例句:好评差评指正

Haïti reste le pays le plus pauvre et le moins industrialisé de l'hémisphère occidental.

海地一直是西最贫穷和工业化程度最低的家。

评价该例句:好评差评指正

De même, ce mécanisme concentre l'attention sur les problèmes fondamentaux et encourage le partenariat dans l'hémisphère.

同样,这种机制注重问题的根源并鼓励区域的伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

L'isolement de Cuba dans l'hémisphère constitue également un sujet de préoccupation pour la Barbade.

古巴在这个的孤立状态问题也是巴巴多斯关心的一个问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


承重的, 承重结构, 承重沥青混合料, 承重墙, 承重墙式房屋, 承重孙, 承转, 承租, 承租人, 承租人的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

On voit pas de notre hémisphère nord.

我们在北半球看不到的。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Ça a lieu en plein été dans l'hémisphère nord.

它处在北半球的仲夏。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Cette constellation est celle que l'on peut observer dans l'hémisphère Sud !

“那里面的星座南半球的!”

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

À son retour, elle racontait simplement qu'elle était partie dans l'hémisphère Ouest.

回来说她去了西半球。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

On peut observer le même phénomène dans l'hémisphère sud.

在南半球也可以观察到同样的现象。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Bien sûr, Noël et le nouvel an sont également célébrés en été dans l'hémisphère sud.

当然,南半球的夏天还会庆祝圣诞节和新年。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Voilà déjà un détail précieux, répondit John Mangles ; le naufrage a eu lieu dans l’hémisphère austral.

这已经宝贵的启示了,”门格尔回答,“那在南半球失事的。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Quand on vit dans l'hémisphère nord, on a un peu de mal à s'imaginer la distance parcourue.

当我们生活在北半球时,很难想象已经走了多远。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Si vous êtes dans l'hémisphère nord, l'été commence le 21 juin et se termine le 23 septembre.

如果你位于北半球,夏天从6月21日开始,到9月23日结束。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

L'hémisphère chargé d'émettre la lumière était transparent.

发光的透明的。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais entre les deux, il y a une période où le soleil réchauffe également les 2 hémisphères terrestres.

但在这中间,有个时期,太阳也会温暖地球的两个半球。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Eh bien, mon garçon, c’est pour cette raison même qu’il fait plus chaud dans l’hémisphère austral.

“我的孩子,南半球热就这个原因呀!”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

C'est un phénomène très spectaculaire qui se produit régulièrement, la nuit, dans l'hémisphère nord.

种在北半球夜间经常发生的非常壮观的自然现象。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Dans l'hémisphère sud, l'été commence le 1er décembre et se termine le 28 février.

在南半球,夏天从12月1日开始,到2月28日结束。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Dans l'hémisphère nord, la bonne période se situe entre novembre et mars.

在北半球,看极光正确的时间11月和3月之间。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Nauru est situé à 1 400 kilomètres de Tuvalu, dans l'hémisphère sud, juste en dessous de l'équateur.

瑙鲁位于南半球,距图瓦卢 1400 公里,刚好在赤道以下。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Dans l'hémisphère nord, l'équinoxe de printemps a lieu autour du 20 mars.

在北半球,春分发生在3月20日前

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La Grande Ourse est l'une des constellations les plus connues dans l'hémisphère nord.

北斗七星北半球最著名的星座之

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Dans l'hémisphère Nord, il a lieu autour du 21 juin.

在北半球,它发生在6月21日前

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Dans l'hémisphère nord, où se situe la France, il commence vers décembre et finit vers mars.

在法国所在的北半球,冬季则从12月开始,到次年的3月结束。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


城建, 城郊, 城郊工人住宅区, 城郊青年, 城郊住宅区, 城里灯光的闪烁, 城里人, 城楼, 城门, 城门失火,殃及池鱼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接