Ils ont demandé d'être indemnisés conformément au préjudice subi.
他们要求对所遭受损害给予偿。
Trois requérants demandent à être indemnisés de pertes de numéraire.
这批中有人出了现金损失。
Quatre requérants demandent à être indemnisés de pertes de numéraire.
本批中有四人称遭受了现金损失。
L'acheteur a demandé à être indemnisé pour les gains manqués.
买方要求获得损失偿金。
Une dernière possibilité est que les juridictions internes indemnisent les victimes.
由国内司法系统向被害人供补偿也是一可能性。
Ils demandent à être indemnisés des divers types de perte ci-après.
如下所述,这些人就不同类型的损失出了。
Dix requérants demandent à être indemnisés de pertes de numéraire.
在本批中有名人出了现金损失。
Il demande à être indemnisé de la valeur des biens hypothéqués.
人要求偿抵押财产的价值。
Taisei demande à être indemnisée du coût du voyage de cet employé.
Taisei就这名雇员的旅行费用。
Ils demandent à être indemnisés des dépenses engagées pour procéder aux réparations.
这些人要求偿损坏的房地产的修缮费用。
Le Ministère demande à être indemnisé pour la perte du matériel susmentionné.
财政部就上述办公室设备损失。
Le requérant demande à être indemnisé des montants remboursés au garant.
人要求偿它偿还给担保的金额。
Ils demandent à être indemnisés de la perte de jouissance de ces services.
人就未能使用这些服务的损失。
La municipalité demande à être indemnisée pour la perte des biens corporels susmentionnés.
市政机构要求偿上述各项有形财产损失。
Il demande également à être indemnisé pour la perte de pièces détachées.
此外,内政部要求偿损失的零部件。
Chacun des requérants demande à être indemnisé au titre de son propre personnel.
这些人各自要求偿其为雇员支付的救济。
IE Contractors demande à être indemnisée des dépenses afférentes à ce procès.
IE Contractors要求偿与诉讼有关的费用。
Vingt requérants demandent à être indemnisés de la perte de jouissance de fonds.
二十人要求偿资金使用的损失。
Beaucoup demandent à être indemnisés pour le non-paiement de biens ou services fournis.
许多人要求偿已根据合同供但没有得到付款的货物或服务。
Le Ministère demande aussi à être indemnisé pour la réparation des commutateurs.
交通部还要求偿交换机修理费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De toute façon, nous allons vous indemniser.
不管怎样, 我们承担任。
Vous voulez dire que la Compagnie d'assurance va nous indemniser?
您是说保险公司会给偿吗?
Des milliers de malades ont été indemnisés.
数以千计的患者得到了偿。
Vous ne serez pas indemnisés pour le reste.
其余部分您将不会得到补偿。
Les indemnisés devraient être indemnisés en quelques semaines.
那些补偿的人应该几周内得到补偿。
Les ouvriers ont été indemnisés et renvoyés chez eux.
- 工人们得到了补偿并送回家。
Jusqu'à quand faire ses démarches pour être indemnisé?
您什么时候可以采取措施获得偿?
Quand l'activité économique passe au vert, les demandeurs d'emploi seront indemnisés moins longtemps.
当经济活动走向绿色时,求职者将获得更少时间的补偿。
Former et pas seulement indemniser, tel doit être notre but.
培训而不仅仅是补偿,这必须是我们的目标。
La retraitée a pu être indemnisée 9 mois plus tard.
退休人员能 9 月后得到补偿。
Le gouvernement canadien a été condamné à indemniser ses victimes.
加拿大政府命令偿其受害者。
Les habitants ont été relogés, indemnisés et le bétail déplacé.
居民得到了安置和补偿,牛也转移了。
Au-dessus de 9 %, l'économie va mal, les demandeurs d'emploi seront indemnisés comme avant.
9%以上,经济不景气,求职者照旧补。
Je sais très bien que l'Etat sera incapable d'indemniser tout.
我非常清楚,国家将无法补偿一切。
La plateforme a promis d'indemniser les utilisateurs ayant perdu de l'argent.
- 平台承诺对钱的用户进行补偿。
Indemniser un dégât des eaux ou un sinistre coûte plus cher à l'assureur.
偿水损坏或损失会使保险公司出更多代价。
Les assureurs sont passés, ils ont été rassurants: il sera totalement indemnisé.
- 保险公司来了,他们向他保证:他将得到全额偿。
Il accompagne les éleveurs pour protéger leurs troupeaux et les indemnise en cas d'attaque.
它陪伴饲养员保护他们的牛群,并发生攻击时给予补偿。
Aujourd'hui définitivement innocenté, il va être indemnisé pour le préjudice qu'il a subi.
现已经完全清除,他将得到偿他所遭受的损失。
On ne modère pas la consommation, on est dans une logique d'indemniser les personnes pour une consommation égale.
我们不节制消费,我们是补偿人们平等消费的逻辑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释