Symposium sur les erreurs innées du métabolisme au Chili.
先天性代谢缺陷研讨会(智利)。
Cette caractéristique est souvent innée et inaliénable, telle que le sexe, la couleur de la peau, la nationalité ou l'appartenance à une minorité ethnique, religieuse ou linguistique, mais ce n'est pas forcément toujours le cas.
虽然此种特性往往是固有、不可剥夺,例如性别、肤色、国籍、或者某一种族、宗教或语言少数群体成员资格等,但情况未必一律如此。
De ce fait et selon cette jurisprudence, l'élément déterminant pour définir une persécution spécifique aux femmes se fonde davantage sur les qualités innées et immuables, telles que celles énoncées dans les dispositions constitutionnelles relatives à la discrimination.
基于这个因,根据这条司法解释,确定一项针对女性特有侵害决定性因素更多地是受害人群一些固有不变性质,正如《宪法》关于歧视条款中描述一样。
Les raisons de ces inégalités importantes sont principalement l'attachement aux rôles traditionnels des hommes et des femmes et au stéréotype qui veut que les femmes et les hommes soient prédéterminés et qu'ils aient des capacités et compétences innées et non pas acquises.
不平等普遍存在因主要是传统性别角色与陈规观念,认为妇女与男子有先天而非后天获得先决条件与技能。
La région de 31 hectares environ, située dans la partie orientale de l'île, est suffisamment isolée pour permettre le succès du réaménagement et de la protection de la vie innée et endémique de la faune et de la flore des Bermudes à des fins éducatives.
该地有77英亩,位于岛屿东端,其与外隔绝程度足成功地恢复和保护百慕大当地地方动植物并用于教育等目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela explique pourquoi de nombreux responsables du recrutement recherchent des candidats qui semblent curieux et consciencieux, car les personnes qui font preuve d'une curiosité innée sont plus motivées pour chercher des réponses et en apprendre davantage.
这就解释了为什么许多招聘负责人寻找看起来好奇和认真候选人,因为表现出天生好奇心人更有动力去寻找答案并学到更多内容。