有奖纠错
| 划词

C 'est l'avis de la plupart des docteurs.

这是大部分博士的意见。

评价该例句:好评差评指正

Pour répondre aux besoins de la plupart des clients.

可以满足大部分顾客的需要。

评价该例句:好评差评指正

Je vais rester à Paris pour la plupart de temps.

我大部分时间将呆在巴黎。

评价该例句:好评差评指正

Paul parle français avec les françaises dans la plupart du temps.

保罗大部分时间在和法国女用法语聊天。

评价该例句:好评差评指正

En France, la plupart des entreprises sont des PME et des TPE.

在法国,大部分的公司是中小型企业和超小企业。

评价该例句:好评差评指正

En France, la plupart de la population travaille dans la zone urbain.

在法国,大部分人口在城市地区工作。

评价该例句:好评差评指正

Ayant passé les examens, la plupart des étudiants sont rentrés chez eux.

考试结束后,大部分学家了。

评价该例句:好评差评指正

Département de Zhaoqing la plupart des femmes professionnelles de l'habillement shopping.

庆目前专业的女性服装商场。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.

得到的结果相当有说服力,大多数与这本书有关。

评价该例句:好评差评指正

Qu'elle soit religieuse ou pas, la plupart des gens veulent une cérémonie.

无论是不是宗教性质的,大部分人希望有一个仪式。

评价该例句:好评差评指正

Le cinquième jour marque le retour au travail pour la plupart des gens.

新年的第五天对许多人来说是重返工作的日子。

评价该例句:好评差评指正

Le français était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.

殖民统治时期,法语被大多数当地居民所排斥。

评价该例句:好评差评指正

Comment vous laisse me rencontrer, dedans I la plupart de belle heure, est ceci.

在我美丽的时刻,为这。

评价该例句:好评差评指正

Si la plupart des gens se contentent de parler de leurs rêves, certains lès réalisent.

多数人满足于谈论他们的梦想,有些人则实现他们的梦想。

评价该例句:好评差评指正

Depuis fin 2008, la plupart de ces attaques ont été commises dans des quartiers commerçants.

自从2008年底,类似一连串的伤害事件时有发,大部份是在商业区。

评价该例句:好评差评指正

Sur les rayons, la plupart des produits sont déjà enveloppés dans des sacs en plastique.

在货物架上,大部份的商品已经用塑料袋包装好。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été un garçon,Comme la plupart des garçons, je préfère avoir des cheveux courts.

和大多数男一样,我更爱好留短发。

评价该例句:好评差评指正

Après un parcours en dents de scie, la plupart des indices ont fini en baisse.

在经历了剧烈的震荡之后,大部分指数均报低收盘。

评价该例句:好评差评指正

Nous voudrions saisir l'occasion de coopérer de bonne foi, la plupart des partenaires fiables.

愿我们抓住机遇,真诚合作,成为可信赖的合作伙伴。

评价该例句:好评差评指正

L’écrivain se veut témoin, alors qu’il n’est, la plupart du temps,qu’un simple voyeur.

作家想成为见证,而在大多数情况下,他实际上仅仅是一个简单的窥视者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


把柄, 把场, 把持, 把持者, 把大蒜嵌入(某种食品中), 把舵, 把风, 把杆, 把杆(体操房内的), 把关,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

C’est la physionomie qui vieillit la première chez la plupart des jolies femmes.

在大部分漂亮女人那里,最先衰老的是容貌。

评价该例句:好评差评指正
《权力的游戏》法语版片段

Pour la plupart, le choix est facile.

该选哪个,显而易见。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Arrêter de fumer la plupart du temps.

大部分是戒烟。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知

Ces événements rendent la plupart des gens anxieux.

这些事件让大多数人感到焦虑。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais la plupart des profs sont contre cette idée.

但大多数老师反对这个想法。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Alors j'ai bien dit la plupart du temps.

我强调了大多数时候。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Toutes en bois, la plupart ont une cave profonde.

所有房屋是木制的,大部分有很深的地窖。

评价该例句:好评差评指正
外法语 Le français (修订本)第二册

Je crois que la plupart des Chinois connaissent l’histoire du Pèlerinage vers l’Ouest.

我想大部分中国人知道西游记的故事。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est là où je suis la plupart du temps.

我绝大部分时间就待在这里。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

C'est plus rapide que la plupart d'entre nous.

这比我们大多数人

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Dans la plupart des cas, les gens vous comprendront sans problème.

大多数情况下,人们可以轻松听懂你说的话。

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

En grandissant, le phénomène s’atténue progressivement chez la plupart des enfants.

随着年龄的增长,这种现象会在大部分幼儿的身上慢慢消失。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Non. pas tous. Mais la plupart sont destinées au marché étranger.

不, 不是全部,但是大部分产品面向海外市场。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Mais la plupart des Français, des jeunes, évidemment, ils sont gentils.

但大多数法国人,尤其是年轻人,还是很友善的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Personnellement, je suis pour, contrairement à la plupart de mes copains.

个人而言,与我大多数朋友不同,我持赞成意见。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Alors, pour la plupart des sportifs, l’essentiel, c’est de ne pas se faire prendre.

那么,对于大部分运动员来说,最主的是躲过检查。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知

L'Egypte des pharaons, et la plupart des civilisations méditerranéennes qui nous ont laissé des traces.

法老的古埃及,大部分地中海文明留下了痕迹。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Sur les rayons, la plupart des produits sont déjà enveloppés dans des sacs en plastique.

在柜台那里,大部分的商品已经被塑料袋包装好了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Ils ne sont pas tout salariés, la plupart sont des travailleurs indépendants.

他们不是被雇佣的,大多数人是独立工作者。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Pour la plupart, elles savent très bien que ces produits sont dangereux.

在很大程度上,他们非常了解这些产品很危险。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


把晤, 把戏, 把细, 把兄弟, 把婴儿裹在襁褓内, 把盏, 把植物载入花盆, 把捉, 把子, 把自己打扮的花枝招展,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接