有奖纠错
| 划词

Avec l'odeur de semelles, respirantes, antibactériennes, confortable, lavable, respectueux de l'environnement, de belles caractéristiques.

鞋垫具有、透气、抑菌、舒适、易洗、环保,、的特点。

评价该例句:好评差评指正

Lavable à la main, à une température ne dépassant pas 30. Ne pas laver en machine.

水温以30℃限,可手洗。不可使用洗衣机清洗。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'apparition de produits fins, ne pas disparaître, lavables, résistant à l'usure, à haute température de stérilisation, la famille et d'autres avantages.

产品具有外、不褪色、易洗、耐磨、耐高温消毒等系列优点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cellulalgie, cellular, cellulase, cellule, cellulé, cellule assistante, cellule de mémoire, cellule en secteur, celluleux, cellulifuge,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语专四听写训练

On abandonne progressivement l'argenterie et la belle vaisselle pour les ustensiles les plus pratiques lavables en machine.

银器和其他精美餐具已经被便于机的方便餐具所取代。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228合集

La clinique les a remplacées par des tenues lavables, pour faire des économies.

- 诊所用的衣服代替它们,以节省金

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20231合集

Près de 800 euros ont été investis dans de la vaisselle lavable.

将近 800 欧元投资于碟。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et pas d'angoisse pour les plus sensibles : ce petit nuage est hypoallergénique, et lavable en machine !

对于那些爱过敏的人来说,他们也以放心使用艾玛的产品:因为他们的棉花是低过敏性的,以机

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235合集

Mais pour les experts qui étudient le sujet, si ces matières sont lavables et peuvent avoir de multiples applications, l'innovation qu'elle représente ne sera pas suffisante pour réduire la pollution créée par l'industrie de la mode.

- 但对于研究该课题的专家来说,如果这些材料是的并且以有多种应用,那么它所代表的创新将不足以减少时装业造成的污染。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232合集

Depuis le 1er janvier, dans toutes les enseignes de restauration rapide, pour limiter les déchets, la vaisselle jetable est bannie, remplacée par des verres et des récipients lavables.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cellulosyle, cellulotoxique, célomètre, Celosia, célosie, célosomie, celotex, célotex, Celsia, celsian,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接