有奖纠错
| 划词

Destiné à réussir, les liens de coopération.

望有成者,系合作。

评价该例句:好评差评指正

Intéressé dans le lien, je vous remercie.

系,谢谢。

评价该例句:好评差评指正

Ces faits n'ont aucun lien entre eux.

这些事实彼此并无关

评价该例句:好评差评指正

Les aliments ont un lien étroit avec le moral.

饮食与精神实有密切的关系。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue visiteur appelle de liens d'affaires, visite minable Square.

热忱欢迎来人来电系业务,光临敝坊。

评价该例句:好评差评指正

Sa personnalité unique constitue le lien affectif avec ses propriétaires.

独特鲜明的个性,是与拥戴者之间的情感纽带。

评价该例句:好评差评指正

Et les entreprises nationales ont des liens d'affaires à proximité.

与国内相关公司有密切的业务系。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue sur Voyage, y compris le transfert, la guide touristique lien.

欢迎旅行社、计调、导游系。

评价该例句:好评差评指正

L’équipe vous enverra un lien de téléchargement quelques jours plus tard.

几天后他们会给你发送远程加载的链接。

评价该例句:好评差评指正

Se félicitant des liens de coopération avec les milieux d'affaires!

欢迎与本企业系合作!

评价该例句:好评差评指正

C'est l'amour qui tisse les liens familiaux, pas le sang.

维系家庭的是爱,而不是血缘关系。

评价该例句:好评差评指正

Vous allez recevoir par mail un lien afin de valider votre inscription !

思是你将接收到一封包链接的邮件。

评价该例句:好评差评指正

S'il vous plaît me frapper directement le lien de téléphone cellulaire.

请直接打我手机系。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à tous sur l'usage des distributeurs et fabricants ont un lien direct.

欢迎各地经销商及使用产家直接系。

评价该例句:好评差评指正

Dans un entretien, chaque question doit avoir un lien avec le poste à pourvoir.

在一场面试中,每个问题都是和职位有关的。

评价该例句:好评差评指正

Accueille avec satisfaction le patronage d'affaires, vous avez besoin sur le marché le lien.

欢迎商家惠顾,市场需要您的链接。

评价该例句:好评差评指正

Si il ya un besoin pour un coup direct-moi avec mon téléphone cellulaire lien.

如果有需要就直接打我手机与我系。

评价该例句:好评差评指正

Bonjour, si tu n'arrives pas a ecouter une chanson, donnes-nous le liens ici.Merci.

如果你不能收听歌曲或者有任何问题,请在此留言,便于我们及时改进,谢谢!

评价该例句:好评差评指正

Si seulement le flux du marché, s'il vous plaît ne pas me donner un lien!

如只做流通市场的,就请不要给我系了!

评价该例句:好评差评指正

Le principal lien à faire le traitement.

主要做领带加工。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


satyriasis, satyrique, saualpite, Saucastin, sauce, saucé, sauce de soja, saucée, saucer, saucier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Je mettrai le lien dans la description.

我会把链接放在描述处的。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Cliquez sur le lien pour la version anglaise !

点击链接即可查看英文版本!

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Je vous laisse le lien dans la description.

我还会把链接放在描述处。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演

C'est ça le lien entre les deux.

这就是两者之间的联系。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ils ont forcément un lien avec le mot " hiéroglyphe" .

他们和hiéroglyphe之间肯定有联系。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Disney fait des dessin-animés en lien avec la guerre.

迪士尼制作与战争有关的动画片。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Vous trouverez le lien dans la description sous cette vidéo.

你们可以在视频下的详情描述中找到链接。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Elle me permet aussi de créer du lien avec les gens.

它还能让我与人们建立联系。

评价该例句:好评差评指正
《火忍者》法语版精选

Voilà la véritable lien, qui unit les frères du clan Uchiwa !

这就是缠绕在宇智波一族兄弟间真正的羁绊!

评价该例句:好评差评指正
法语电

Il s'est passé des choses qui ont peut-être un lien.

最近发生了一系列的事情。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

J'ai mis le lien dans la description sous cette vidéo.

我在视频下的描述中放了链接。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et les noms des lettres laissent entendre ces liens de parenté.

且字母的名字能听出这些同源的联系。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Et au même instant il secoua ses liens ; ils étaient coupés.

同时,他一下子挣脱了身上的绑索,绑索早已断了。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽

On pense pas créer du lien en fait... On pense juste divertir.

我没想到建立连接,我想到的只是娱乐大家。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je ne vois pas trop le lien avec l'œuf au plat.

不过我没太看出来这和煎蛋有什么联系。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

J'ai mis le lien dans la partie description de la vidéo.

我把链接放在了关于视频的描述中。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour développer le Qatar, et nouer des liens avec d'autres pays.

为了促进卡塔尔发展,为了增强卡塔尔与其他国家之间的联系。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il y aurait-il un lien entre les dinosaures et les oiseaux ?

恐龙和鸟类之间是否有联系?

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Rien ne détruira jamais vraiment les liens du sang.

没有什么能打破血缘的关系。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Par ailleurs, ces pratiques de consommation permettent de créer du lien social.

此外,这些消费行为还能建立社会联系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Savignac, Savigniens, Savigny, Savinien, savoie, savoir, savoir le monde, savoir-être, savoir-faire, savoir-vivre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接