有奖纠错
| 划词

Tout à coup la limousine accélère, Guillaume qui se trouve trop près de la chaussée tombe.

突然,那辆加速离开了,Guillaume离机动道很近,所摔倒了。

评价该例句:好评差评指正

Les participants pourront aussi prendre une limousine ou un taxi public pour se rendre à leur hôtel.

另外,与会者也坐机场豪华客或公共出租到达所住旅馆。

评价该例句:好评差评指正

La FINUL fournit au Représentant personnel du Secrétaire général une limousine et trois véhicules tout usage et fait payer environ 500 dollars par mois et par véhicule en vue de couvrir les frais correspondant à l'essence et aux lubrifiants, aux pièces détachées, aux réparations et à l'entretien, et au coût de l'assurance des véhicules.

联黎部队向秘人代表提供一辆小汽和三辆多用途汽,每月每辆收取约500美元,作为汽油、机油和润滑油、配件、修理和维护辆保险费用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿拉伯化, 阿拉伯胶树, 阿拉伯联合共和国, 阿拉伯联合国, 阿拉伯联合酋长国, 阿拉伯男式呢斗篷, 阿拉伯人, 阿拉伯人戴的圆筒帽, 阿拉伯人的, 阿拉伯式的建筑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语合教程4

Il eut un triste sourire et prit son interlocutrice par le bras pour l'entraîner vers la limousine.

他一脸苦笑,挽着她的胳膊往加长的方向拽。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Bonne soirée, mademoiselle Walsh, dit le concierge en l'accompagnant jusqu'à la limousine.

沃尔什小姐,祝您有个美好的夜晚。”前台主管一边说,一边送她上

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Au lieu de ça, elles restent dans un petit refuge dans le Limousin.

在这个地方,它们住在利穆赞的一个小避难所里。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

La limousine ne démarrait toujours pas.

黑色还没开动。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

On va dire par exemple une Porsche, une Mercedes, une Volkswagen, une BMW, une limousine, etc.

比如我们说一捷,一奔驰,一大众,一宝马,一等等。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

À l'extérieur, une limousine noire patientait, le temps qu'un taxi veuille bien démarrer.

酒店外,有一黑色在等着旁边的出租开走。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

La limousine noire déboîtait enfin. Il soupira de soulagement en la voyant s'éloigner.

黑色终于开动了。他看到子开走后,终于松了一口气。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Enfin, c'est ce que je me suis dit quand le concierge m'a appelé pour me demander l'autorisation de te commander une limousine.

其实,前台打电话问我可不可以替你叫,我就是这么想。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Monsieur vous attend dehors, la limousine que nous avons commandée est un peu en retard, les embouteillages sont épouvantables aujourd'hui.

“沃尔什先生在外面等您,我们帮您叫的会晚一点到,今天的交通拥堵极了。”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Elle garait sa longue limousine juste devant.

她把她的长豪华停在前面。

评价该例句:好评差评指正
赛博朋克:边缘行者

C'est toi le gamin qui a piqué et saccagé la limousine d'Arasaka ?

你是那个偷走并洗劫荒坂豪华的孩子吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

On voulait en mettre plein la vue pour eux, avec limousine et tapis rouge.

- 我们想用豪华和红地毯向他们炫耀。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年一季度合集

Eh oui, ça bouge en Limousin.

是的,利穆赞的情况正在发生变化。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

C'était fin mars dans le Limousin.

那是在三月底的利穆赞。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

On comprend qu'il ait préféré le bus aux limousines.

我们知道他更喜欢公共汽而不是豪华

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Une heure plus tard, la limousine empruntait la bretelle d'accès qui conduisait aux terminaux de l'aéroport John Fitzgerald Kennedy.

一小后,一豪华驶上通往肯尼迪机场的匝道。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

– On va être riches ! Limousines et biopic !

– 我们要变得富有!豪华和传记片!

评价该例句:好评差评指正
赛博朋克:边缘行者

À la fête, après le coup de la limousine.

在聚会上,在豪华事故之后。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Comme ce matin-là, chez Gilles, éleveur de vaches limousines.

就像那天早上,在吉尔斯,一位利穆赞奶牛饲养员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Le Limousin a été marqué par les combats de la Résistance.

利穆赞以抵抗运动的战斗为标志。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿拉伯语化的, 阿拉伯语诗集, 阿拉伯语言专家, 阿拉伯字十, 阿拉海, 阿拉米人的, 阿拉米语, 阿拉木图, 阿拉斯, 阿拉斯加,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接