有奖纠错
| 划词

Récemment, le Viet Nam a lancé des programmes utilisant la méthadone comme produit de remplacement.

最近,越南还启动了沙酮替代方案。

评价该例句:好评差评指正

Il existe également des programmes d'échange de seringues et de traitement par la méthadone.

制订方案工作现在包括针头和注射器交换方案和沙酮维持

评价该例句:好评差评指正

On nous a demandé d'assurer un accès aux seringues stériles, aux préservatifs et à la méthadone.

他们要求我们确保可以获得消注射器、避孕套和沙酮。

评价该例句:好评差评指正

Le régime pénal de la Slovénie prévoit le traitement des toxicomanes dans les prisons, y compris par l'administration de méthadone.

斯洛文尼亚在其刑罚宣判执行制度中,规定吸者在监狱中可以接受戒,其中还包括用沙酮进行

评价该例句:好评差评指正

Il proposera un traitement de courte durée en établissement et un traitement externe sans méthadone aux jeunes toxicomanes de sexe masculin.

社会福利署也会为年轻的男性滥用药物者短期住院以及门诊非沙酮计划。

评价该例句:好评差评指正

À l'hôpital psychiatrique de Zahedan, un nouveau service de soins ambulatoires pour toxicomanes a commencé à expérimenter le traitement à la méthadone.

据报告,今年赫丹精神病医院新设的瘾行为医门诊开始试验沙酮戒

评价该例句:好评差评指正

Les détenus toxicomanes devraient être encouragés à suivre un traitement et, le cas échéant, devraient pouvoir bénéficier d'un traitement à la méthadone.

关于依赖品的囚犯,应鼓励他们寻求,在适用的情况下应向他们沙酮

评价该例句:好评差评指正

Ils proposent divers services, notamment des services de conseil, l'échange des seringues, des traitements de substitution par la méthadone et le dépistage du VIH.

这些服务包括咨询、注射器交换、沙酮以及HIV检查等。

评价该例句:好评差评指正

Pour renforcer la prévention parmi les toxicomanes par voie intraveineuse, un programme de maintien à la méthadone pour réduire les risques est disponible dans tout le pays.

为了加强注射品使用者中的预防工作,我们在全国推广一种以减轻伤害为重点的沙酮维持法。

评价该例句:好评差评指正

Pour la première fois cette année, le coût du programme de maintien à la méthadone est à présent couvert dans le cadre de notre programme de couverture universelle.

今年,沙酮维持法的费用第一次由我们的全民健保计划

评价该例句:好评差评指正

Comme environ 700 personnes seulement reçoivent de la méthadone, il importe également d'accroître le nombre des projets de thérapie de substitution par la méthadone.

然而,有近700人接受了沙酮,因此现有沙酮项目也必须增加。

评价该例句:好评差评指正

Les Frères de la Charité se sont prononcés en faveur de l'établissement de programmes d'hébergement et de soins qui permettent de rétablir les liens avec la communauté sans faire appel à la méthadone.

慈善兄弟会采取下述立场,主张制订各种居民方案和方案,与社区的非沙酮的重新联系。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, certains pays interdisent les programmes d'échange de seringues, les traitements à la méthadone et mettent en place des stratégies de réduction des risques de transmission du VIH par l'injection de drogue.

例如,虽然注射品是一些国家艾滋病感染的主要原因,它们却禁止或阻止注射器和针头的交换、注射沙酮以及其他有证据能够减少伤害的做法。

评价该例句:好评差评指正

La stratégie de ces programmes est centrée sur un important réseau d'aide destiné aux toxicomanes qui se droguent par voie intraveineuse, la création de lieux d'aides, la fourniture de méthadone et l'échange des seringues.

这些方案的战略涉及向吸上瘾者有力的援助网络,包括各种援助设施、散酮设施和注射器交换方案。

评价该例句:好评差评指正

12.13.10 Dans la région de l'est du pays, un projet de réinsertion des femmes propose des services non résidentiels aux toxicomanes de sexe féminin dont la situation s'est stabilisée et qui suivent une cure de méthadone.

13.10 东部地区有一个妇女康复项目为接受沙酮维持的稳定吸妇女非居民服务。

评价该例句:好评差评指正

SCR a souligné qu'il y avait peu de centres de délivrance de méthadone et que, malgré l'existence de services traitant de la dépendance physique, il n'y avait pas d'action permanente sur la dépendance psychologique à la drogue.

罗马尼亚救助儿童组织指出,沙酮中心很少,并且尽管有处理身体上瘾的服务,但是没有关于吸导致的心理上瘾的一贯防措施。

评价该例句:好评差评指正

Cette évolution peut être attribuée à l'augmentation des traitements ambulatoires par substitution à la méthadone et à la buprénorphine, et, plus récemment, à un renforcement des services spécialisés de traitement de la dépendance au cannabis et à la cocaïne.

这一情况可能是由于使用沙酮和丁丙诺非替代的门诊病人数量增长,另一个原因可能是由于最近大麻和可卡因依赖症的专业服务数量增长。

评价该例句:好评差评指正

La Slovénie, qui est une exception, associe un réseau de soins primaires formé par des centres accessibles de traitement de maintien à la méthadone à une stratégie nationale essentielle visant à réduire la vulnérabilité face à l'infection par le VIH.

斯洛文尼亚是一个例外情况,它将一个由易被接受的沙酮维持中心组成的初级保健网络作为一项减少对艾滋病易受感染性的重要的国家战略。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'appui de l'OMS, le Ministère de la santé a lancé une thérapie de maintien à la méthadone en tant que projet de réduction des effets nocifs dans les quatre centre de traitement des toxicomanes de Yangon, Mandalay, Myitkyina et Lashio.

在世界卫生组织的帮助下,卫生部在四个戒中心——仰光、曼德勒、密支那和腊戍,采用了沙酮维持法作为一种减轻伤害的方法。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses études à grande échelle ont montré que des patients qui participent à un traitement de substitution (entretien à la méthadone, par exemple), à une communauté thérapeutique et à des programmes ambulatoires sans médication, diminuent nettement leur consommation de drogues.

许多大规模的研究证明,病人参加药物替代沙酮调养、社区和非住院非药物方案,可大幅度减少他们的药物消费。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地面造型, 地面站, 地名, 地名牌, 地名索引, 地膜, 地亩, 地内的, 地菍, 地盘,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20237月合集

Pas de méthadone, un sevrage à la dure.

- 没有,硬戒断。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

Ces toxicomanes viennent ici chaque matin chercher leur dose de méthadone.

这些吸毒者每天早上都来这里服用

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

Ce n'est pas seulement la méthadone, c'est aussi le rythme de vie, le soutien, l'amour.

- 不仅仅是,还有生活的节奏、支持和爱。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(版)2017合集

Mais le vrai problème, c’est que les lois qui existent ne permettent pas aux personnes qui s’injectent la drogue d’avoir accès aux traitements qui existent, c’est-à-dire la méthadone, que ça soit tous les traitements de prévention des risques.

但真正的问题,是现有的法律不允许注射毒品的人获得现有的治疗,即,这都是风险预防治疗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地漆布, 地气, 地契, 地钱, 地堑, 地勤, 地勤人员, 地球, 地球编码, 地球编码的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接