有奖纠错
| 划词

1.M. Martini (Italie) se déclare satisfait du programme de travail révisé.

1.Martini先生(意利)对订正工作方案表示满意。

评价该例句:好评差评指正

2.Sur ce cas relatif au conflit sino-japonais du XIXe siècle, voir les éléments fournis par N. Politis dans la Revue générale de droit international public, 1897, p. 525 et s.; voir aussi A. Martini, note 5 ci-dessus, p.

2.关于这个十九世纪中日冲突的情况,见N. Politis提供的内容,Revue générale de droit international public, 1897, p.525 et s.;另见A. Martini, 上文注5, p.92。

评价该例句:好评差评指正

3.Ce moyen tiré de la qualité de Français fut examiné dans de nombreux jugements et arrêts : cette qualité étant invoquée, c'est au ministère public qu'incombe la preuve de l'extranéité. Martini écrivait à l'aube du XIXe siècle

3.这种做法以法国人资格为依量裁定判决中都有论述:援引这一资格时,由检察机关提出局外性的证

评价该例句:好评差评指正

4.M. Martini (Italie), parlant au nom de l'Union européenne, des pays adhérents (Chypre, Estonie, Hongrie, Lettonie, Lituanie, Malte, Pologne, République tchèque, Slovaquie et Slovénie) et des pays associés (Bulgarie, Roumanie et Turquie), ainsi que de l'Islande, du Liechtenstein et de la Norvège, estime préoccupante la concentration excessive des fonctions de gestion des placements de la Caisse commune des pensions.

4.Martini先生(意利)代表欧洲联盟,加入国浦路斯、捷克共国、爱沙、匈牙利、拉脱维、立陶宛、马尔他、波兰、斯洛伐克斯洛文,联系国保加利、罗马土耳其,以及冰岛、列支敦士登挪威发言。

评价该例句:好评差评指正

5.M. Martini (Italie), parlant au nom de l'Union européenne, des pays adhérents, (Chypre, Estonie, Hongrie, Lettonie, Lituanie, Malte, Pologne, République tchèque, Slovaquie et Slovénie) et des pays associés (Bulgarie, Roumanie et Turquie), ainsi que de l'Islande, du Liechtenstein et de la Norvège, note avec satisfaction que de nouvelles procédures administratives sont en cours d'adoption, ou sont déjà en place dans certains bureaux.

5.Martini先生(意利)代表欧洲联盟,加入国浦路斯、捷克共国、爱沙、匈牙利、拉脱维、立陶宛、马尔他、波兰、斯洛伐克斯洛文,联系国保加利、罗马土耳其,以及冰岛、列支敦士登挪威发言。

评价该例句:好评差评指正

6.M. Martini (Italie), parlant au nom de l'Union européenne, des pays adhérents, (Chypre, Estonie, Hongrie, Lettonie, Lituanie, Malte, Pologne, République tchèque, Slovaquie et Slovénie) et des pays associés (Bulgarie, Roumanie et Turquie), ainsi que de l'Islande, du Liechtenstein et de la Norvège, note avec préoccupation que certaines recommandations du Bureau n'ont pas été appliquées, quand bien même elles étaient considérées comme capitales pour l'Organisation.

6.Martini先生(意利)代表欧洲联盟,加入国浦路斯、捷克共国、爱沙、匈牙利、拉脱维、立陶宛、马尔他、波兰、斯洛伐克斯洛文,联系国保加利、罗马土耳其,以及冰岛、列支敦士登挪威发言。

评价该例句:好评差评指正

7.M. Martini (Italie), parlant au nom de l'Union européenne, des pays adhérents (Chypre, Estonie, Hongrie, Lettonie, Lituanie, Malte, Pologne, République tchèque, Slovaquie et Slovénie) et des pays associés (Bulgarie, Roumanie et Turquie), ainsi que de l'Islande et du Liechtenstein, remercie le Secrétariat d'avoir illustré par des modèles ce que pourrait être la nouvelle présentation du cadre stratégique, sachant que cette présentation pourrait être encore améliorée au fil du temps.

7.Martini先生(意利)代表欧洲联盟、加入国浦路斯、捷克共国、爱沙、匈牙利、拉托维、立陶宛、马耳他、波兰、斯洛伐克斯洛文,联系国保加利、罗马土耳其,以及冰岛列支敦士登发言,他赞扬秘书处为拟议的战略框架提供的模型,这初次表明新格式将会是什么样的,尽管该格式需要不时作出进一步的修改。

评价该例句:好评差评指正

8.M. Martini (Italie), parlant au nom de l'Union européenne, des pays adhérents (Chypre, Estonie, Hongrie, Lettonie, Lituanie, Malte, Pologne, République tchèque, Slovaquie et Slovénie), des pays associés (Bulgarie, Roumanie et Turquie) ainsi que des pays de l'Association européenne de libre-échange qui appartiennent à l'Espace économique européen (Islande, Liechtenstein et Norvège), rappelle que la question des demandes de dérogation à l'application de l'Article 19 de la Charte se pose régulièrement.

8.Martini先生(意利)代表欧洲联盟、加入国(浦路斯、爱沙、匈牙利、拉脱维、立陶宛、马耳他、波兰、捷克共国、斯洛伐克斯洛文候选国(保加利、罗马土耳其)以及欧洲经济区内的欧洲自由贸易联盟成员国(冰岛、列支敦士登挪威)发言。

评价该例句:好评差评指正

9.M. Martini (Italie), parlant au nom de l'Union européenne, des pays adhérents (Chypre, Estonie, Hongrie, Lettonie, Lituanie, Malte, Pologne, République tchèque, Slovaquie et Slovénie) et des pays associés (Bulgarie, Roumanie et Turquie), ainsi que de l'Islande et du Liechtenstein, estime qu'en raison des retards apportés à la publication des rapports du Secrétaire général et du Comité consultatif, les renseignements présentés ne sont pas aussi utiles qu'ils auraient pu l'être.

9.Martini先生(意利)代表欧洲联盟,加入国浦路斯、捷克共国、爱沙、匈牙利、拉脱维、立陶宛、马耳他、波兰、斯洛伐克斯洛文,联系国保加利、罗马土耳其,另外还有爱尔兰、列支敦士登挪威发言。

评价该例句:好评差评指正

10.M. Martini (Italie), parlant au nom de l'Union européenne, des pays adhérents, (Chypre, Estonie, Hongrie, Lettonie, Lituanie, Malte, Pologne, République tchèque, Slovaquie et Slovénie) et des pays associés (Bulgarie, Roumanie et Turquie), ainsi que de l'Islande, du Liechtenstein et de la Norvège, dit que la MINUL, en adoptant une approche pluridisciplinaire, peut jouer un rôle crucial dans la promotion d'institutions démocratiques et l'instauration d'un environnement qui permette aux civils de vivre en paix au Libéria.

10.Martini先生(意利)代表以下国家发言:欧洲联盟,加入国浦路斯、捷克共国、爱沙、匈牙利、拉脱维、立陶宛、马耳他、波兰、斯洛伐克斯洛文,联系国保加利、罗马土耳其,另外还有爱尔兰、列支敦士登挪威。

评价该例句:好评差评指正

11.M. Martini (Italie), parlant au nom de l'Union européenne, des pays adhérents, (Chypre, Estonie, Hongrie, Lettonie, Lituanie, Malte, Pologne, République tchèque, Slovaquie et Slovénie) et des pays associés (Bulgarie, Roumanie et Turquie), ainsi que de l'Albanie, de la Bosnie-Herzégovine, de la Croatie, de l'ex-République yougoslave de Macédoine, de l'Islande, du Liechtenstein et de la Serbie-et-Monténégro, dit qu'en dépit de nombreuses difficultés, l'Organisation s'est dotée d'un nouveau budget qui lui permettra de faire face à l'accroissement de ses mandats internationaux.

11.Martini先生(意利)代表欧洲联盟,加入国浦路斯、捷克共国、爱沙、匈牙利、拉脱维、立陶宛、马耳他、波兰、斯洛伐克、斯洛文,联系国保加利、罗马土耳其,以及阿尔巴、波斯哥维那、克罗地、冰岛、列支敦士登、尔维黑山,还有前马其顿共国发言,他说尽管面临许多需要克服的困难,但是联合国现有了新的预算,使其可以有效履行日益增多的国际职责。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cercel, Cercidiphyllaceae, Cercidiphyllum, Cercidium, cercidophylle, cercis, cerclage, cercle, cercle arctique, cercle familial,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

1.Que boire ? Mais moi, je n'ai envie ni d'un pastis, ni d'un demi, ni d'un whisky, ni d'un martini, ni de vin blanc ou rouge.

喝什么?我不喜,不喜喝啤,不喜喝威士忌,不喜不喜喝白葡或红葡萄

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
阅读80

2.Les boissons traditionnelles sont le pastis, le martini , le porto, le kir( mélange de vin blanc et de sirop de cassis), des cocktails ou tout simplement un jus de fruits pour ceux qui ne boivent pas d'alcool.

传统饮品是、波特、kir(白葡萄和黑醋栗糖浆的混合物)、鸡尾或适合不喝的人的果汁。机翻

「阅读80」评价该例句:好评差评指正
Au Cœur de l'Histoire

3.Par exemple, il apprend que le président Roosevelt a apporté avec lui de confectionner des dirty martinis, sa boisson préférée.

「Au Cœur de l'Histoire 」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cercopithèque, Cercospora, Cercosporella, cercueil, cerdan, céréale, céréales, céréaliculture, céréalier, céréaline,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接