16,Et celui qui était assis sur la nuée jeta sa faucille sur la terre. Et la terre fut moissonnée.
那云上的,就把镰刀扔地上。地上的庄稼就被收割了。
Près de la moitié des déplacés ont quitté les sites d'Arkoum et de Goudiang (Ouaddai), et dans le Dar Sila, plusieurs milliers de déplacés sont rentrés dans leurs villages d'origine pour moissonner avant la saison des pluies.
Ouaddai地区的Arkoum和Goudiang,有将近一半的境内流离失所者离开了营地,达尔西拉,有人返回原籍村庄,赶雨季之前收获庄稼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y avait alors aux environs des barrières de Paris des espèces de champs pauvres, presque mêlés à la ville, où il poussait, l’été, un blé maigre, et qui, l’automne, après la récolte faite, n’avaient pas l’air moissonnés, mais pelés.
当时在巴黎城外一带,有些贫瘠的田野,几乎和市区相连,在那些地方,夏季长着一种干瘪的麦子,秋季收获过后,那地方象是割光的,而象是拔光的。
Le maître Chat, qui allait toujours devant, rencontra des Moissonneurs, et leur dit : — Bonnes gens qui moissonnez, si vous ne dites que tous ces blés appartiennent à Monsieur le Marquis de carabas, vous serez tous hachés menu comme chair à pâté.
那只猫继续往前走着,遇见了收庄稼的人们,对们说:“收庄稼的好人们,如果你们对国王说这些麦子都是卡拉拔侯爵的,你们就会被剁成肉酱。”