有奖纠错
| 划词

1.Le mulet tient de l'âne et du cheval.

1.兼有驴和马的特性。

评价该例句:好评差评指正

2.Les mulets ne sont pas féconds.

2.骡子没有繁殖力。

评价该例句:好评差评指正

3."11e plan quinquennal" période, le développement sera de 20 millions de crabe, mulet 13000 hectares, 3000 hectares de soft-bombardé tortue.

3.“十一,将发展河蟹20万亩,乌鱼13000亩,甲鱼3000亩。

评价该例句:好评差评指正

4.Il paraît que c'est lui qui a demandé au peintre de le faire sur ce beau cheval, mais qu'en vérité, il était sur un mulet.

4.据说拿破仑要求画家在创作时让他骑在这匹骏马上的,而事实上,他当年骑的一头驴子

评价该例句:好评差评指正

5.Si une femme était enceinte et devait accoucher, il lui fallait quatre ou cinq jours à dos de mulet pour rejoindre un village nommé Qutun.

5.如果一名孕妇即将生产,她不得不骑着骡子,走四、天的路到一个叫Qutum的村庄去。

评价该例句:好评差评指正

6.M. Churkin (Fédération de Russie) (parle en russe) : Avant tout, je voudrais remercier le Secrétaire général adjoint M. Pascoe et le Sous-Secrétaire général M. Mulet, pour leurs exposés.

6.丘尓金先生(罗斯联邦)(语发言):首先,我愿感谢帕斯科副秘书长和穆莱特助理秘书长所作的通报。

评价该例句:好评差评指正

7.Cangzhou peut vous fournir de haute qualité des produits, tels que Ziziphus jujuba, pommes Fuji, de crevettes, de crabes, le mulet, la non-carpe du Nil, pâte de crevettes Huang Hua, Huang Hua Dong.

7.为您提供沧州名优土特产品,如金丝小枣,富士苹果,对虾,螃蟹,梭鱼尼罗非鲫鱼,黄骅虾酱,黄骅冬枣。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


épenthèse, épenthétique, épépiner, éperdu, éperdue, éperdument, éperlan, éperon, éperonner, éperurer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

1.Alors moi aujourd'hui j'ai pris du mulet.

今天用的是

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

2.Aux mulets, répondit le major, mais non aux hommes.

“堵住骡路却堵不住人路呀!”少校说。

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

3.La matinée entière fut employée à terminer les achats. Trois fois, Gervaise sortit et rentra chargée comme un mulet.

整个上午的时间是用来买东西的。热尔维丝出去三次,每次回家浑身上下都是大包小包,活像一匹驮着重物的骡子

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

4.Mais alors, vous comprenez, madame Coquenard, un mulet avec des panaches et des grelots ?

不过样的话,您知道,科克纳尔夫人,骡子的头上要带羽毛饰,脖下要挂颈铃铛。”

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

5.Mais dans l’eau, ce sont des poissons fusiformes comme les mulets, et parfaitement conformés pour la marche.

但在水里,这种鱼像鲻一样是梭形的很适合在水中穿行。”

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

6.J’ai pris ce mulet et ce cheval pour ce qu’il nous devait ; il m’avait promis deux montures royales.

骡子匹马来抵欠们的钱,他应允是两头美极的坐骑呀。”

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

7.Jean de Carrouges, joué par un Matt Damon avec une coupe mulet badass, est issu d'une vieille famille normande.

由马特·达蒙扮演的让·德·卡鲁日来自一个古老的诺曼底家族。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

8.Peu après, Pamela rencontra le Bon sur son mulet.

不久之后,帕梅拉在他的骡子上遇到善良机翻

「Le vicomte pourfendu」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

9.Fin des années 80, G. Clooney, et sa coupe mulet, galère depuis quelques années déjà.

80 年代末,G. Clooney 和他的鲻发型已经苦苦挣扎几年。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

10.Il traversa la montagne à mulet, ne rencontra personne, et arriva sain et sauf chez ses « bons amis » les bergers.

他骑上骡子,穿过山路一个人也没有碰见,平平安安到他的“好朋友”——牧人的家里。

「悲惨世界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

11.Et encore plus au sud, l'animal de bât perdure : on a parlé tout à l'heure d'une caravane de 6.000 mulets.

在更南边,驮畜还在继续:们之前谈到一支由6000头骡子组成的商队

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

12.Et de fait, un mulet gravissait la pente avec la moitié d'un homme fixé au bât.

事实上,一头骡子正在爬坡,驮着半个男人。机翻

「Le vicomte pourfendu」评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

13.Et le bon Medardo s'en retourna sur son mulet.

好心的梅达多骑着他的骡子回来机翻

「Le vicomte pourfendu」评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

14.Mais le vagabond lui aussi avait fait étriller son pauvre mulet et s'était fait raccommoder le coude et le genou.

但这个流浪汉也修剪头可怜的骡子,并修补他的肘部和膝盖。机翻

「Le vicomte pourfendu」评价该例句:好评差评指正
Iconic

15.Par exemple, ils avaient des parapluies fermés, une espèce de mulet, les cheveux plaqués avec de la gomina et ils se revendiquaient swing, etc.

例如,他们打着封闭的雨伞,梳着一种鲻鱼头头发上抹着发膏,他们声称是在摇摆,等等。

「Iconic」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

16.Cet Anglais n’avait pas tellement oublié sa langue maternelle dans la compagnie des mulets et des Indiens qu’il ne pût s’entretenir avec les voyageurs.

这英国人里果整天和骡子、和印第安人在一起,但并没完全忘记祖国的语言,他还不至于不能和旅客们交谈。

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

17.En grandissant dans cet environnement, on s'étonnera moins de voir Johnny porter un mulet à 12 ans, tandis que Jean-Eude aura une raie sur le côté.

在这种环境中长大,看到Johnny在12岁时留长发不会让人感到意外,而Jean-Eude则会梳偏分。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

18.Ils se rendaient chez Porthos, lorsque, au coin de la rue du Bac, ils rencontrèrent Mousqueton, qui, d’un air piteux, chassait devant lui un mulet et un cheval.

这两个人去找波托斯。走到巴克街角时,他们遇见穆斯克东,他正以一副可怜相在驱赶着一头骡子和一匹马。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

19.Ésaü y alla, enleva le sac au mulet et se prit un coup de sabot qui le fit boiter pendant un bon moment.

以扫去里,从骡子身上拿袋子,又挨一拳,使他瘫软很久。机翻

「Le vicomte pourfendu」评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

20.Pour se dédommager, il cacha l'avoine qui était restée pour la revendre à son compte, et soutint que le mulet l'avait déjà finie.

补偿自己,他把剩下的燕麦藏起来,以自己的名义卖掉,并坚称骡子已经吃完机翻

「Le vicomte pourfendu」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épichlorite, épicholestérol, épichorion, épicier, épiclastique, Epicoccum, épicolique, épicome, épicondylalgie, épicondyle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接