Davantage de précisions sont par conséquent nécessaires.
因此,还详细资料。
Le dialogue tant nécessaire a fait défaut.
始终缺乏迫切对话。
Ce débat est indubitablement nécessaire et utile.
毫无疑问,这辩论是和有益。
Veuillez donner des détails précis si nécessaire.
请酌情具体和详细地说明。
Une plus grande interdépendance est également nécessaire.
另外还多相互依存。
Dans ces cas, une certitude est nécessaire.
对于这类情况,确定无疑。
Les mesures de sécurité nécessaires seront prises.
我们将采取安全措施。
Mais il est décevant qu'elle soit nécessaire.
但是,它们这样做这事实是令人失。
L'indépendance du système judiciaire est aussi nécessaire.
个独立司法机构同样也是。
Enfin, je souligne que des fonds sont nécessaires.
最后,请允许我强调募集多资金性。
De véritables réformes d'orientation seraient également nécessaires.
另外还开展真正政策改革。
Cela comprend l'organisation des opérations conjointes nécessaires.
包括采取适当联合行动。
Deux ensembles connexes de mesures sont donc nécessaires.
现在有两套有关措施。
Les statistiques sont cependant nécessaires à cette fin.
但是,此项工作须有统计资料。
Nous avons aussi tous les instruments juridiques nécessaires.
我们还有切法律文书。
Nous espérons pouvoir mobiliser la volonté politique nécessaire.
希我们能运用所政治意愿。
Toute autre mesure jugée nécessaire par l'Agence.
本机构认为任何其他措施。
En premier lieu, une véritable universalité est nécessaire.
首先,须实现真正普遍性。
Il reconnaît que d'autres éclaircissements seront nécessaires.
他承认,可能作进步澄清。
Une telle approche intégrée est particulièrement nécessaire en Afghanistan.
确实,关于阿富汗这全面方针是很有。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai pris sur moi de faire le nécessaire.
这事我已经安排好了。
Un acte d’extradition était maintenant nécessaire pour l’arrêter !
现在要想逮捕他,就必须跟当地政府办理引渡手续!
Modifiez les mots si nécessaire, puis contrôlez avec l'enregistrement.
如果有必要的话,改正这些单词,然后根据录音核对。
J’ai dans mon nécessaire six volumes de lettres d’amour manuscrites.
我的包有六本手抄的的情书。
Une petite lampe de poche avec filtre rouge est également nécessaire.
还需要一色滤镜的小手电筒。
C'est sûr que tu aurais été nécessaire à l'époque.
当时肯定需要你。
Euh... Est-ce que c'est nécessaire de parler de ça?
呃... ...有必要谈这吗?
Dans une expérience scientifique, un processus d'adaptation est toujours nécessaire.
“这是科实验,总有调试的过程。
Oui, reprit Franz, c’est-à-dire pour ceux où elle est absolument nécessaire.
“是的,”弗兰兹答道,“就是在那最最关键的。”
Il faut bien choisir ! Il est donc nécessaire de trouver un angle.
必须要好好选择!所以角度切入是必要的。
On pourrait trier vos objets et ne choisir que ce qui est nécessaire.
可以一件件拿出你们的东西,然后只需要的。
Comment parviennent-elles à trouver les sels minéraux qui sont nécessaires à leur vie ?
它们是如何找到它们生活所需的矿物盐的?
Donnez à un être l’inutile et ôtez-lui le nécessaire, vous aurez le gamin.
你把一些无用的东西送给一人,又从他身上把必需的东西剥夺掉,你便有了一野孩。
Aucune chute à pic n’est nécessaire, pas plus en avant qu’en arrière.
无论朝前和朝后,陡直的下坠总是不必要的。
Il y avait par exemple le mal apparemment nécessaire et le mal apparemment inutile.
比如,有表面上看很必要的恶,也有表面上看毫无必要的恶。
Analysez ce succès et faite le nécessaire pour que ça ne se reproduise pas.
分析这一成功,并确保它不会再次发生。
Est-ce que c'est nécessaire d'avoir une prononciation parfaite pour pouvoir parler français ?
是否一定要有完美的发音才能说法语?
Etant allée trop loin, cette guerrière n'a pas besoin de plus d'attention que nécessaire.
这战士不需要太多额外的关注。
Les sources d'énergie peu émettrices sont donc nécessaires pour le limiter, y compris le nucléaire.
排放量极少的能源因袭很重要限制,其中包括核能。
Je crois que les échanges entre l'Occident et l'Orient sont tout à fait nécessaires.
我认为, 东西方之间的交流是十分必要的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释