On sent le gaz à plein nez.
我们闻到一股冲鼻的煤气味。
La moutarde lui monte au nez.
芥末很冲他的鼻子。
Il n'a pas levé le nez de son livre .
他一直埋头看书。
Elle a un nez pointu.
有尖尖的鼻子。
Il a le nez bouché.
他鼻子堵了。
Ça sent le gaz à plein nez.
这有股冲鼻的煤气味儿。
Il a ses lunettes sur son nez.
他鼻子上架着眼镜。
J’ai le nez qui coule sans cesse.
我不停地流鼻涕。
Tu cherches ton stylo, et tu as le nez dessus.
你找钢笔,就你鼻子底下。
Arrêtez cette comédie, il vient de me raccrocher au nez.
别来这套了, 他刚摔我电话了。
Vous cherchez votre stylo et vous avez le nez dessus.
〈转义〉您找您的钢笔, 它就您鼻子下面。
Il a une façon de regarder les gens sous le nez.
他看起人来样子非。
Tous s'étendirent à terre, le nez dressé vers le ciel.
大家一齐往地上一躺,一长鼻子都翘到了半天空。
Si on lui pressait le nez, il en sortirait du lait.
〈口语〉〈戏谑语〉他还乳臭未干呢。
Le plaisir du lundi c’est que le week-end commence à pointer son nez!
星期一的愉快是周末开始露出它的鼻子尖了!
Je me fais briser le nez. Tu me ramasse et t'occupe de moi.
我弄断了鼻子,你扶起我你照顾我。
À vue de nez, cela vaut vingt francs.
这约莫值20法郎。
Il m'a littéralement claqué la porte au nez.
他真这么猛一关把我挡门外。
Le nez vous frappe directement après avoir ouvert la bouteille.
打开瓶盖后你的鼻子马上能感觉到。
Je suis un peu malade, je pense.Mes yeux démangent, mon nez éternue sans cesse ...C'est l'allergie.
我想我有点不舒服,眼睛发痒,连续打喷嚏……是有些过敏了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enfants seuls écrasent leur nez contre les vitres.
只有孩子们把子贴在玻璃窗上往外看。”
Fourrez votre nez dans les poils !
让你的子长毛吧!
Mais il m’a raccroché au nez.
他挂。
Donc en gros le nez et la bouche.
所以大致就是子和嘴巴。
Mais non! Vous m'embrassez sur le nez!
不是啦,你刚才亲的是我的子!
Et bah, écoute ils n’ont pas le même nez.
好吧,听着,他们的子不一样。
Hermione s'éloigna d'eux, le nez en l'air.
赫敏大踏步,子扬得高高的。
C'est nasale, on le prononce avec le nez, , ok ?
这是个音,我们要用子来发音,明白吗?
Tu m'as foutu une pêche dans le nez quoi !
你弄疼我的子刚才!
Te voilà avec un grand nez. C’est pour mieux respirer.
你现在有一个大子。这有助于你更好呼吸。
C'est là qu'il tombe nez à nez avec… Bouddha !
在那里,他与佛祖面对面!
Qui n'a pas envie de fourrer son nez dans les poils.
谁不想长毛?
Ensuite, j'ai un miroir de poche pour pouvoir me repoudrer le nez.
然后我有一个小镜子所以我可以照着镜子给我的子涂粉。
J'éternue et j'ai le nez qui coule sans cesse.
我打喷嚏而且不停流涕。
J'suis complètement d'accord avec tout c'que vous v'nez d'dire !
我完全同意你刚才所说的一切!
Et d'ailleurs, je réfléchissais, je pense qu'ils ont eu du nez chez TEDx.
此外,我想,我认为TEDx有个敏锐的子。
Gavroche leva le nez par-dessus son châle.
伽弗洛什把披肩搭在他的子上。
Cela signifie que, contrairement à une voyelle classique, l'air doit sortir par le nez.
也就是说,这与普通元音不同,发音时空气必须通过子出来。
Maman Coupeau s’était placée en face de la porte, pour voir le nez des Lorilleux.
古波妈妈对着店门坐着,为的是看清楚罗利欧夫妇的嘴脸。
Harry regarda d'un air interdit la photo que Colin brandissait sous son nez.
哈利愣愣看着科林向他挥舞的那张照片。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释