有奖纠错
| 划词

Davantage de précisions sont par conséquent nécessaires.

,还需要更详细的资料。

评价该例句:好评差评指正

Le dialogue tant nécessaire a fait défaut.

始终缺乏迫切需要的对话。

评价该例句:好评差评指正

Ce débat est indubitablement nécessaire et utile.

毫无疑问,这一辩论是要和有益的。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez donner des détails précis si nécessaire.

请酌情具体和详细地说明。

评价该例句:好评差评指正

Une plus grande interdépendance est également nécessaire.

另外还需要更多的相互依存。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces cas, une certitude est nécessaire.

对于这类情况,需要确定无疑。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures de sécurité nécessaires seront prises.

我们将要的安全措施。

评价该例句:好评差评指正

Mais il est décevant qu'elle soit nécessaire.

但是,需要它们这样做这一事实是令人失望的。

评价该例句:好评差评指正

L'indépendance du système judiciaire est aussi nécessaire.

一个独立的司法机构同样也是要的。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, je souligne que des fonds sont nécessaires.

最后,请允许我强调募集更多资金的要性。

评价该例句:好评差评指正

De véritables réformes d'orientation seraient également nécessaires.

另外还需要开展真正的政策改革。

评价该例句:好评差评指正

Cela comprend l'organisation des opérations conjointes nécessaires.

包括当的联合行动。

评价该例句:好评差评指正

Deux ensembles connexes de mesures sont donc nécessaires.

现在需要有两套有关的措施。

评价该例句:好评差评指正

Les statistiques sont cependant nécessaires à cette fin.

但是,项工作须要有统计资料。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons aussi tous les instruments juridiques nécessaires.

我们还有一切要的法律文书。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons pouvoir mobiliser la volonté politique nécessaire.

希望我们能运用所需的政治意愿。

评价该例句:好评差评指正

Toute autre mesure jugée nécessaire par l'Agence.

本机构认为要的任何其他措施。

评价该例句:好评差评指正

En premier lieu, une véritable universalité est nécessaire.

首先,须实现真正的普遍性。

评价该例句:好评差评指正

Il reconnaît que d'autres éclaircissements seront nécessaires.

他承认,可能需要作进一步的澄清。

评价该例句:好评差评指正

Une telle approche intégrée est particulièrement nécessaire en Afghanistan.

确实,关于阿富汗的这一全面方针是很有要的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


palinurus, pâlir, palis, palissade, palissader, palissadique, palissage, palissandre, pâlissant, palisser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

局外人 L'Étranger

J'ai pris sur moi de faire le nécessaire.

这事我已经安排好了。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Un acte d’extradition était maintenant nécessaire pour l’arrêter !

现在要想逮捕他,就必须跟当地政府办理引渡手续!

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Modifiez les mots si nécessaire, puis contrôlez avec l'enregistrement.

如果有必要话,改正这些单词,然后根据录音核对。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

J’ai dans mon nécessaire six volumes de lettres d’amour manuscrites.

包里有六本手抄情书。

评价该例句:好评差评指正
生活

Une petite lampe de poche avec filtre rouge est également nécessaire.

还需要一个带红小手电筒。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est sûr que tu aurais été nécessaire à l'époque.

当时肯定需要你。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Euh... Est-ce que c'est nécessaire de parler de ça?

呃... ...有必要谈这个吗?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Dans une expérience scientifique, un processus d'adaptation est toujours nécessaire.

“这是科实验,总有个调试过程。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui, reprit Franz, c’est-à-dire pour ceux où elle est absolument nécessaire.

“是,”弗兰兹答道,“就是在那最最几天里。”

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Il faut bien choisir ! Il est donc nécessaire de trouver un angle.

必须要好好选择!所以角度切入是必要

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

On pourrait trier vos objets et ne choisir que ce qui est nécessaire.

可以一件件拿出你们东西,然后只带需要

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Comment parviennent-elles à trouver les sels minéraux qui sont nécessaires à leur vie ?

它们是如何找到它们生活所需矿物盐

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Donnez à un être l’inutile et ôtez-lui le nécessaire, vous aurez le gamin.

你把一些无用东西送给一个人,又从他身上把必需东西剥夺掉,你便有了一个野孩。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Aucune chute à pic n’est nécessaire, pas plus en avant qu’en arrière.

无论朝前和朝后,陡直下坠总是不必要

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il y avait par exemple le mal apparemment nécessaire et le mal apparemment inutile.

比如,有表面上看很必要恶,也有表面上看毫无必要恶。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Analysez ce succès et faite le nécessaire pour que ça ne se reproduise pas.

分析这一成功,并确保它不会再次发生。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Est-ce que c'est nécessaire d'avoir une prononciation parfaite pour pouvoir parler français ?

是否一定要有完美发音才能说法语?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Etant allée trop loin, cette guerrière n'a pas besoin de plus d'attention que nécessaire.

这个战士不需要太多额外注。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les sources d'énergie peu émettrices sont donc nécessaires pour le limiter, y compris le nucléaire.

排放量极少能源因袭很重要限制,其中包括核能。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Je crois que les échanges entre l'Occident et l'Orient sont tout à fait nécessaires.

我认为, 东西方之间交流是十分必要

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pancréato, pancréatogène, pancréatographie, pancréatokystotomie, pancréatolyse, pancréatoprive, pancréatostomie, pancréatotomie, pancréozyme, pancréozymine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接