有奖纠错
| 划词

1.Il sait qu'aucun détail ne doit être négligé.

1.他知道任何的细节都不能被忽略

评价该例句:好评差评指正

2.Cet aspect crucial semble avoir été négligé.

2.这一关键面似乎被忽视。

评价该例句:好评差评指正

3.Cependant, cet aspect de la santé est négligé.

3.但是,人们忽略了这一保健面。

评价该例句:好评差评指正

4.Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.

4.因此,所委派负责的其他国家没有适当的关注

评价该例句:好评差评指正

5.Aucun conflit, petit ou grand, ne souffre donc d'être négligé.

5.因此,大小冲突都不能忽视

评价该例句:好评差评指正

6.Même dans le cadre d'appels bien financés, certains secteurs sont négligés.

6.即使资金很多的呼吁中,有些部门也被忽视

评价该例句:好评差评指正

7.Pendant bien trop longtemps, les intérêts des Afghans ordinaires ont été négligés.

7.太长时间来,阿富汗平民百姓的利益一直被放弃不

评价该例句:好评差评指正

8.Les vues des femmes sont encore négligées dans les négociations de paix.

8.和平谈判过程中,妇女的观点仍然被忽视。

评价该例句:好评差评指正

9.Si la rénovation seule est envisagée, d'autres options risquent d'être négligées.

9.如果只考虑翻修,那么就有可能不那么注意其他案。

评价该例句:好评差评指正

10.Il a jusqu'à présent été négligé, et cela ne peut plus durer.

10.农业受忽视,今后再也不能忽视农业了。

评价该例句:好评差评指正

11.Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.

11.但是,很多国家仍远远未将促进环境卫生和个人卫生列为优先事项。

评价该例句:好评差评指正

12.Cependant, les liens critiques entre agriculture, commerce et politiques budgétaires étaient trop souvent négligés.

12.但是,农业、贸易和财政政策之间的重要关系常常被忽视。

评价该例句:好评差评指正

13.La désertification, qui reste une sérieuse menace pour le développement durable, a été négligée.

13.仍然对可持续发展构成严重挑战的荒漠化没有受应有的关注。

评价该例句:好评差评指正

14.Ceci ne veut pas dire que l'ONU a négligé l'état de droit.

14.这并不意味着,联合国忽视了法治问题。

评价该例句:好评差评指正

15.Étant donné les contraintes budgétaires que rencontrent certains donateurs, Tchernobyl tend à être négligé.

15.鉴于一些捐助出现困难,切尔诺贝利工作出现预算短缺。

评价该例句:好评差评指正

16.Mais, en établissant des normes, nous avons négligé pendant trop longtemps leur mise en œuvre.

16.但是,制订标准的同时,我们长期忽略了标准的执行。

评价该例句:好评差评指正

17.D'autres groupes d'âge comme les adolescentes et les femmes ménopausées sont également négligés.

17.对其他年龄组,比如少年和更年期妇女尚未给予足够的注意

评价该例句:好评差评指正

18.La communauté internationale a beaucoup trop souvent négligé la nature mondiale de ce problème.

18.国际社会也过多地忽略了这个问题的全球性。

评价该例句:好评差评指正

19.Le processus de rédaction a souvent négligé de prendre en considération les préoccupations du Japon.

19.起草进程经常没有反映日本的关切。

评价该例句:好评差评指正

20.De fait, il est clair que le Conseil de sécurité a négligé ses obligations principales.

20.事实上,安全理事会显然忽视了其各项关键义务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tête-de-nègre, tétée, téter, têter, téterelle, têterelle, Téthys, téthysien, têtière, tétin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reconnexion

1.Plage, poissonnerie aucune piste ne fut négligée.

海滩,鱼摊,所有线索都没被忽略

「Reconnexion」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

2.Pendant longtemps, on a plutôt négligé la sensibilisation.

很长一段时间以,我们对提高意识相当忽视

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

3.Numéro 1. Tu as été négligé émotionnellement dans ton enfance.

第一,你小时候在情感上被忽视了。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

4.L'art dans le milieu psychiatrique en ce moment est énormément négligé.

目前,精神病学环境中的艺术被极大地忽视

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
科学生活

5.Attention c'est une évidence trop souvent négligée !

注意了,有一个经常被忽视的事实!

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

6.A-t-elle négligé ses loisirs ou même son hygiène personnelle ?

是否忽视了自己的爱好甚至个人卫生?

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

7.Et il se mit à parler de Mme Homais, dont la tenue fort négligée leur prêtait à rire ordinairement.

又谈起奥默们平常老是她衣着随便

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

8.L'humeur et l'irritabilité sont des signes courants, mais souvent négligés, du burnout.

喜怒无常和烦躁是常见但经常被忽视的倦怠迹象。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

9.En effet, répondit Harbert, un habitant, quel qu’il fût, n’aurait pas négligé une culture si importante !

“的确,”赫伯特说,“不管是什么样的居民,决不会不照料这么重要的农作物的!”

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

10.Ses cheveux autrefois soigneusement bouclés étaient à présent ternes, négligés, et pendaient tristement autour de son visage.

以前精心烫过的卷发现已变直,乱糟糟地挂着。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

11.Si tes besoins émotionnels ont été négligés, tu peux avoir l'impression que demander de l'aide est une source de conflit.

如果你的情感需求被忽视你可能会觉得寻求帮助是冲突的根源。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

12.La tante Marge éprouvait un tel plaisir à le critiquer que plus il paraîtrait négligé, plus elle serait satisfaite.

玛姬姑妈就是喜欢批评哈利,所以,哈利越是不整洁她就越高兴。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

13.Le fait que tes besoins émotionnels soient négligés peut avoir de graves conséquences sur la façon dont tu te perçois.

忽视你的情感需求可能会对你如何看待自己产生严重后果。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

14.Puis il lui dit très vite qu'il lui demandait pardon, il aurait dû veiller sur elle et il l'avait beaucoup négligée.

随即快快地对她说,请她原谅,本应该由照顾她,对她关心

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

15.Cette entreprise a compris la valeur de ces biodéchets encore négligés.

- 该公司了解这种仍被忽视的生物废物的价值机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

16.Comme je vous le disais, j'ai complètement négligé ce pilier pendant des années.

正如我所说,多年我一直完全忽视这一支柱。机翻

「Développement personnel‎ - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

17.La délégation accuse Tepco d'avoir négligé la surveillance des réservoirs où est stockée l'eau contaminée.

该代表团指责东京电力公司忽视对储存受污染水的水库的监测。机翻

「RFI简易法语听力 2013年8月合集」评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

18.J'ai demandé au Premier ministre d'accorder une importance particulière à la politique sociale trop souvent négligée.

我已要求总理特别重视社会政策,因为社会政策往往被忽视机翻

「法国总统新年祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

19.J’ai négligé mon rôle de père au profit de mes missions annexes.

忽略了我作为父亲的角色,转而支持我的支线任务。机翻

「《间谍过家家》法语版」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

20.Elle a été gravement négligée du point de vue médical pendant toute sa captivité.

在她被囚禁期间,她的医疗状况受到严重忽视机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tétrabrome, tétrabromure, tétracaïne, tétracène, tétracétate, tétrachloréthylène, tétrachloro, tétrachloroéthylène, tétrachlorophénolphtaléine, tétrachlorure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接