Récemment, un site web portugais a dévoilé un palmarès des salaires des footballeurs du monde.
最近,葡萄牙一网站揭开了世界足球明星们的薪水排名榜。
Ils apparaissent pourtant au deuxième rang du palmarès.
(法人第二十八位)他们最大的优点?
Son nom figure au palmarès.
他榜上有名。
Ils détrônent les Russes en tête du palmarès des achats touristiques.
他们把俄罗斯人从购买力第一的宝座上拉下来。
Une première en France : aucun comédien n'avait jamais obtenu un tel palmarès.
从未有任何演员得到过如此荣誉。
Au fil des ans, l'ONU a accumulé un palmarès remarquable.
长时期以来,取得了很好的成。
A 25 ans, le nageur Camille Lacourt fait son entrée dans le palmarès des Français de l'année.
25岁的游泳运动员Camille Lacourt荣登年度法榜单。
Le fait est qu'Israël détient le palmarès le plus sombre en matière de terrorisme.
事实是,以色列在恐怖主义问题上拥有最黑暗的记录。
L'État d'Israël est fier de son palmarès dans le domaine du développement social.
以色列为其会发展方面的成感到自豪。
Le Viet Nam affiche un palmarès encourageant en ce qui concerne les droits des femmes.
越南在确保妇女权利方面取得令人鼓舞的成果。
Si United ajoute une 12e Coupe d'Angleterre à son palmarès, le club réussira le doublé pour la quatrième fois.
如果曼拿到这第12个足总杯冠军,那么这个俱是第四次拿到双冠。
Nul n'ignore que l'Inde a un excellent palmarès en matière de prévention de la prolifération des technologies sensibles.
众所周知,印度在防止敏感技术扩散方面有着无懈可击的记录。
Le palmarès reste mitigé.
我们的记分牌上有得有失。
Son palmarès est la preuve que les énormes efforts personnels et professionnels consentis portent leurs fruits.
他的记录证明,巨大的专业和个人努力能够产生成。
Le palmarès des États nucléaires n'inspire guère confiance; il contient de nombreuses promesses, mais n'apporte pas de résultats.
核武器家过去的表现使人没有多少信心;许诺很多但是行动较少。
L'initiative des Livres bleus a été saluée par l'Africa Investor Magazine, qui fait l'éloge des ouvrages réalisés dans son palmarès annuel.
蓝皮书倡议得到了非洲投资者杂志的认可,在年度投资奖励中获得了“高度赞许”奖。
La délégation pakistanaise intervient sur cette question sur la toile de fond de son palmarès méritoire de contribution à l'effort collectif.
巴基斯坦代表团根据其本在对集体努力作出贡献的记录谈论这个问题。
L'Union africaine a un palmarès des plus honorables en matière de médiation, de gestion des crises et de maintien de la paix.
非盟在调解、危机管理和维持和平方面有着值得称赞的记录。
Les actes de quelques individus sont en train de ternir le palmarès brillant et louable des opérations de maintien de la paix des Nations Unies.
维持和平行动创下的卓越成辉煌荣誉正被若干人的丑行所玷污。
Malgré des prix élevés, Londres arrive en tête du palmarès des villes les plus attractives pour le shopping, sur 33 métropoles européennes, devant Madrid, Barcelone et Paris.
尽管物价上涨,伦敦还是从33个欧洲大都会中脱颖而出,成为最吸引游客来购物的城市,排在马德里、巴塞罗那和巴黎之前。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le seul herbivore de notre palmarès.
它是我们名单上唯一的食草动物。
Stéphanie partage le quotidien d'un homme au palmarès impressionnant.
斯特凡妮分享了这个取得了令人印象深刻的成就的男人的日常生活。
Au départ, le premier livre écrit sous ce nom de plume était placé bien loin dans les palmarès.
,这个笔名写的第一本书在畅销书排行榜上遥遥领先。
Numéro 3: le palmarès de Messi.
梅西的纪录。
Cette liste de gagnants, c'est le palmarès, la liste de ceux qui méritent une palme, une récompense dans leur domaine.
这份获奖名单是提名名单,也就是那些在各自的领域中,值得获得棕奖的人的名单。
Unique trophée manquant au palmarès de L.Messi.
L.Messi 的奖项列表中唯一缺少的奖杯。
En tête du palmarès on trouve l'Île-de-France, avec une espérance de vie moyenne, pour les deux sexes, de 83,1 ans.
排在首位的是法兰西岛(Île-de-France),男性和女性的平均寿命,为83.1岁。
Et puis Cannes, J-2 avant de découvrir le palmarès.
是戛,D-2,发现获胜者。
Il a même son propre site où il affiche son palmarès crapuleux.
他甚至有自己的网站,在那里他展示了他的恶行记录。
La France rejoint la Nouvelle-Zélande au palmarès des équipes sacrées 3 fois de suite.
法国队与新西兰一连续3次加冕。
Avant le verdict, il y a le palmarès.
宣判前,有获奖名单。
L.Messi compte inscrire son nom au palmarès.
L.Messi打算将自己的名字列入名单。
Et c'est bientôt l'heure du palmarès au Festival de Cannes.
戛电影节的获奖者也快到了。
C'est la Croatie qui inscrit une nouvelle fois son nom au palmarès de la Coupe du monde.
又是克罗地亚,让自己的名字再次登上了世界杯的名单。
Elle restera comme l'un des plus grands palmarès de la natation française.
它将继续成为法国游泳最伟大的记录之一。
Ainsi Mayotte présente le plus faible taux avec 0,2% alors que la Réunion avec 7,3% se classe en tête de ce triste palmarès.
马约特岛的比率最低,为0.2%,而留尼汪岛的比率为7.3%,位居该榜首。
Vous voyez une partie du palmarès.
- 你看到了部分图表。
Roland-Garros était le dernier tournoi du Grand Chelem qui manquait au palmarès du serbe âgé de 29 ans.
罗兰·加洛斯是这位29岁的塞尔维亚人纪录中缺少的最一场大满贯赛事。
Des championnats du monde d'athlétisme durant lesquels elle espérait ajouter une médaille à son palmarès.
世界田径锦标赛期间,她希望在自己的名单上再添一枚奖牌。
A suivre, les meilleurs moments et nous vivrons en direct sur France 2 le palmarès de cette 76e edition.
接下来是最精彩的时刻,我们将现场直播第 76 届 France 2 的获胜者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释