有奖纠错
| 划词

Elle est causée essentiellement par la pauvreté.

造成这个的主要原因是贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Éliminer la pauvreté est notre devoir moral.

贫穷是我们的道义责任。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons nous acharner à éradiquer la pauvreté.

我们必儿童贫困。

评价该例句:好评差评指正

Les pays développés connaissent toutefois également la pauvreté.

当然发达国家也有贫困,同时它们在以不可持续的方式消耗不可再生的资源,挥霍世界的财富。

评价该例句:好评差评指正

Les efforts pour éliminer la pauvreté sont cruciaux.

贫困的是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

Qui sont ceux qui vivent dans la pauvreté?

生活在贫困中的是什么人?

评价该例句:好评差评指正

Nous devons éliminer la pauvreté et sa féminisation.

我们必贫困以及贫困妇女化。

评价该例句:好评差评指正

Il faut vaincre la pauvreté et la faim.

处理和解决贫穷和饥

评价该例句:好评差评指正

Ce village est en proie à la pauvreté.

这个全球村受到了贫穷的困扰。

评价该例句:好评差评指正

Le système commercial multilatéral actuel aggrave la pauvreté.

当前的多边贸易体制加剧了贫穷。

评价该例句:好评差评指正

La situation persistera tant que perdurera une pauvreté généralisée.

只要存在不可抵抗的贫穷,这种情况就会继续存在。

评价该例句:好评差评指正

En Afrique, réduire la pauvreté était un objectif primordial.

非洲确定减少贫穷是其首要的工作。

评价该例句:好评差评指正

Ce combat sera source d'une plus grande pauvreté.

而这次战争将造成更多的贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes âgées sont surtout menacées par la pauvreté.

贫困是老年人福祉的主要威胁。

评价该例句:好评差评指正

Les populations rurales sont particulièrement touchées par la pauvreté.

农村人口生活在特别穷困的条件下。

评价该例句:好评差评指正

Ces conflits entravent le développement et accentuent la pauvreté.

这些冲突妨碍了发展,并加剧了贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Qui sont ceux qui vivent dans l'extrême pauvreté?

生活在赤贫中的是什么人?

评价该例句:好评差评指正

Les deux sont essentiels pour lutter contre la pauvreté.

两者都是与贫困作斗争的关键。

评价该例句:好评差评指正

Mettre fin à la pauvreté est un pari difficile.

消灭贫穷是一项严肃的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Pour éliminer la pauvreté, il faut des efforts collectifs.

贫穷要求采取集体行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


岑寂, , 涔涔, 涔涔泪下, , 梣树种植地, 噌吰, , 层(大气), 层(胶合板的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

环游地球

Le gouvernement fait du bon boulot pour gérer cette pauvreté.

政府在管理这种贫困方面做得很好。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Oui, effectivement, notre but est de lutter contre la pauvreté dans le monde.

,没错,我们是要战胜世界上贫穷。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

J'ai connu la pauvreté à dix-huit ans, au sortir de l'aisance.

我在十八岁时离开了裕生活,尝到了贫穷滋味。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il rougit beaucoup en parlant de sa pauvreté à une personne aussi riche.

他对一个如此人谈自己贫穷,脸憋得通红。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Zézette qui vit dans la pauvreté et qui est battue par son compagnon Félix.

生活贫困、遭受男票Félix殴打Félix。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

La lutte pour éradiquer la pauvreté a bien avancé grâce à nos efforts inlassables.

不懈推进脱贫攻坚。

评价该例句:好评差评指正
世界 Les Misérables 第一部

La première preuve de la charité chez le prêtre, chez l’évêque surtout, c’est la pauvreté.

教士,尤其是主教,他仁慈最起码保证,便是清苦。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est une bombe calorique avec une pauvreté nutritionnelle épouvantable.

这就是一个卡路里炸弹,只有少可怜必要素。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

Et enfin, contraste numéro 3, Sexytude et pauvreté.

最后,第三个对比,性感和贫穷。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C’est très souvent la pauvreté qui oblige les enfants à travailler, au lieu d’aller à l’école.

贫穷往往迫使儿童,不得不放弃学业去工作。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Remporter la victoire finale dans la lutte contre la pauvreté.

坚决打赢脱贫攻坚战。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

La Chine accumule les victoires dans sa lutte incessante contre la pauvreté.

中国在与贫困不懈斗争中不断取得胜利。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Une partie importante des humains vit dans la misère et la pauvreté.

相当部分人类成员生活在贫困和苦难之中。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Tout ce que vous voyez ici est le résultat de la pauvreté.

你看到一切可以归结为贫穷。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Même ceux qui ont un emploi ne sont pas toujours à l’abri de la pauvreté.

即使能找到工作人也不一定就可以逃脱贫困。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Comment montrer la pauvreté sans tomber dans le misérabilisme ?

如何在不陷入悲主义前提下展示贫穷?

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Le 23 novembre 2020, les derniers comtés démunis de la Chine sont sortis de la pauvreté.

2020年11月23日,中国最后一批贫困县全部脱贫。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Ils continueront toutefois à travailler ensemble au sein de leur fondation qui lutte contre la pauvreté et les maladies.

然而,他们将继续共同管理基金会工作,为抗击贫困和疾病而努力。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Parce qu'il y a le SIDA, le chômage, la pauvreté, c'est dangereux et ça fait peur.

因为现在有艾滋病,有失业,有贫穷,这很危险,也让人恐惧。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Alex : Sauf que moi pas de moustiques, aucun animal, aucune maladie, aucune pauvreté.

除了我不要蚊子,不要任何野生动物,不要有疾病传播,不要去贫穷地方。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


层次不清, 层次分明, 层错, 层担子菌类, 层迭的, 层叠, 层高, 层格, 层拱层间腰带, 层硅铈钛矿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接