有奖纠错
| 划词

Chacun ne perse qu’a ce qui l’interesse, cela est bien?

每个人只想那自己感兴趣的事情,这样行吗?

评价该例句:好评差评指正

Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.

persepolis的浮雕,显示外族向波斯国王纳贡的场景。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux Azéris se sont fondus dans la masse de la société perse.

许多阿泽里人被吸收进入了主流波斯社会。

评价该例句:好评差评指正

Les zoroastriens se décrivent comme de « purs » Perses, fiers de l'héritage dont ils se réclament.

索罗亚斯德教徒称自己“纯粹的”波斯人,这反映了他们对自己的统备感自豪。

评价该例句:好评差评指正

Melchior: un prénom masculin, d’étymologie roi perse. C’est également le prénom d'un des trois rois mages selon la tradition.

男用名,源自波斯国王的名字。这统中三王之一的名字。

评价该例句:好评差评指正

Le célèbre écrivain et homme public russe, A. S. Griboedov, Ambassadeur de Russie en Perse, a trouvé la mort pour avoir contribué à ce processus.

著名俄罗斯作家兼社会活动家、俄罗斯驻波斯大使格里博耶多夫因协助这一进程而死。

评价该例句:好评差评指正

Les Azéris vivraient sur le plateau iranien depuis des milliers d'années et leur présence y serait antérieure à l'arrivée des tribus perses dans la région.

人们断定,阿泽里人已经在伊高原生活了数千年,而且他们进入该地区比波斯各部落都早。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affaire Chevreau, un consul britannique en Perse qui était temporairement chargé d'affaires du consulat de France avait perdu des documents qui lui avaient été confiés.

(6) 在Chevreau案 中,一位英国驻波斯领事以法国领馆临时代办的身份丢失了托付给他的某件。

评价该例句:好评差评指正

Le Représentant spécial a été informé qu'il ne restait peut-être que trois petites églises de langue perse en activité et que celles-ci avaient dû accepter de ne pas évangéliser les musulmans.

特别代表得知,只有3个讲波斯语的小教派可能仍在活动,而且它们必须同意不向穆斯林宣讲福音。

评价该例句:好评差评指正

Le vestige historique le plus célèbre de l’empire perse. Bam est tout détruit par un seisme désastreux il y a 5 ans. Persepolis est devenu alors le seule héritage inscrit à la patrimoine.

最有名的伊古遗址就在这里啦。Bam整个被5年前的地震所毁,persepolis理所当然成了波斯帝国最有价值的历史化遗产了。

评价该例句:好评差评指正

Bien que Salem fût né en Égypte, les faits prouvaient qu'il était né national perse et était par conséquent Perse plutôt qu'Égyptien de naissance.

虽然他出生在埃及,但证据表明,Salem出生时波斯国民,因此他生为波斯人而不埃及人。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi que nous avons réussi à mettre en place des cultures modernes fondées sur l'histoire des sciences, qui remonte aux civilisations scientifiques et philosophiques de la Grèce et de la Perse antiques.

这样,我们得以在科学历史的基础上建立现代化,科学历史可以追溯到古希腊和波斯的科学和哲学明。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas non plus de vestiges de la période de l'occupation de la Syrie par les Perses, durant les Ve et IVe siècles avant J.-C., période durant laquelle les Juifs captifs à Babylone sont rentrés.

同样缺乏的波斯占领叙利亚时期(公元前5世纪至4世纪)的遗址,在该时期,犹人脱离巴比伦的囚禁之后返回。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affaire Salem, le Tribunal d'arbitrage a conclu que l'Égypte ne pouvait opposer à une réclamation des États-Unis, dont la personne lésée avait aussi la nationalité, le fait que l'intéressé avait pour nationalité effective la nationalité perse. Il a statué que

在Salem案中,仲裁法庭裁定埃及不能以受损害的个人持有有效的波斯国籍的事实来拒绝美国的索赔,因为该人美国国民。

评价该例句:好评差评指正

Les hordes de Tîmur (Tamerlan) ont ravagé le pays un siècle plus tard, et à partir du XVe siècle la Géorgie s'est trouvée sous la menace permanente des Turcs et des Perses, dont la rivalité a été le trait déterminant de la réalité politique géorgienne jusqu'au XIXe siècle.

一个世纪之后,国家遭到帖木儿的摧毁,并从十六世纪起,该国不断地蒙受土耳其和波斯人的威胁,土、波双方的争夺始终格鲁吉亚政治生活的支配因素,一直延续至十九世纪为止。

评价该例句:好评差评指正

Les Azéris réclament en particulier l'enseignement d'un turc azerbaïdjanais «correct» parallèlement au perse dans les écoles des régions habitées majoritairement par des Azéris, la production et la diffusion d'émissions de radio et de télévision en langue turque azerbaïdjanaise «correcte», l'attribution d'une chaîne de télévision pour les programmes en langue turque, la création d'écoles de langue et de littérature turques azerbaïdjanaises dans toutes les universités iraniennes (il convient de noter que le turc azerbaïdjanais n'est pas enseigné à l'Université de Tabriz, qui propose pourtant l'apprentissage de sept autres langues) et la création de centres culturels consacrés à la culture turque azerbaïdjanaise.

具体地说,阿泽里人要求其主要聚居地区的学校教波斯语,要教“真正的”阿塞拜疆土耳其语,无线电和广播电视节目都要用“真正的”阿塞拜疆土耳其语制作和播出,为土耳其语广播专门划出一个电视频道,在伊各大学中要设立阿塞拜疆土耳其语语言与学院(应当指出,Tabriz大学虽不教阿塞拜疆土耳其语,却教7种其他语言),推动建立阿塞拜疆土耳其语化中心。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


碘伏, 碘钙石, 碘甘油, 碘肝素钠, 碘铬钙石, 碘汞矿, 碘光卤石, 碘过滤器, 碘化, 碘化铵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时

Pour Alexandre, l'ennemi à abattre, c'est la Perse.

对亚历山大消灭的敌人是波斯。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’est le schah de Perse qui voyage incognito.

他一定是那位微服出游的波斯国王。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Dans un premier temps, le " Sindhu" est devenu " Hindu" en langue perse.

最初,“Sindhu”在波斯语中演变成了“Hindu”。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Roi, mais aussi philosophe, il fut le vainqueur de l'Empire Perse.

他是国王,也是哲学家,也是波斯帝国的胜利者。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le moulin à vent est apparu dans un espace perse favorable.

风车出现在了环境非常有利的波斯。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Cette fois l'armée perse est écrasée.

这一次,波斯军队被击溃了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Quand un ennemi commun les attaque, comme les Perses au 5ème siècle, les cités-états s'unissent.

当共同的敌人发动攻击时,就像5世纪的波斯人一样,城邦会团结起

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Cette attitude vaudra aux rois perses la dénomination de roi des rois.

这一态度为波斯国王赢得了万王之王的称号。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Si le cheval est important pour les Perses, c'est parce qu'à l'origine, ce sont des nomades.

马之所以对波斯人很重,是因为他们最初是游牧民族。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Tu l'as bien compris, les Perses sont un peuple de guerriers.

如你所知,波斯人是一个战斗民族。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Fort de son succès, il libère l'Égypte de la domination perse et se fait proclamer pharaon dans la foulée.

他的成功,他把埃及从波斯人的统治下解放出,并宣布自己为法老。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Située en Asie centrale, à la place de l'actuel Iran, la perse a plus de 4 500 ans d'histoire.

波斯位于中亚如今伊朗的位置,它拥有4500多年的历史。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Même Hérodote lorsqu'il raconte que Scyllias a échappé aux Perses en nageant 12 km dans la mer, n'y croit pas vraiment.

就连希罗多德(Hérodote)也,司苦里亚思(Scyllias)在海里游了12公里才从波斯人手中逃脱,虽然大家并不相信。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle devra prendre la mer avec l'ambassadeur de Perse.

她将与波斯的大使一起出海。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

L'empire perse est maintenant très grand.

波斯帝国现在非常庞大。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Heureusement, Hérodote, un historien de la Grèce antique, nous raconte tout ce qu'il sait sur les Perses et leur mode de vie.

幸运的是,古希腊历史学家Hérodote,会跟我们讲述他所知道的关于波斯人及其生活方式的一切内容。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En Perse par exemple, le modèle du roi cavalier est mis en avant, bien longtemps avant l'Islamisation.

例如在波斯,骑兵国王的模式早在伊斯兰化之前就被提出了。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

C’est aussi un pays arabe, contre un pays perse.

它也是一个阿拉伯国家,反对一个波斯国家。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Aux environs de l'an 700, les Perses déportent l'énergie éolienne depuis le secteur des transports maritimes vers celui de l'industrie.

大约在700年,波斯人将风能从海上运输部门运用到工业部门中。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Une fois adulte, ça soit de conquête et son génie militaire lui ont permis de conquérir l'Égypte, la Syrie, la Mésopotamie, la Perse.

成年后,他便开始征服,他的军事才能使他能够征服埃及、叙利亚、美索不达米亚和波斯。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


碘砷铅矿, 碘试验, 碘酸, 碘酸盐, 碘同位素, 碘铜矿, 碘钨灯, 碘钨闪光灯, 碘溴化银乳剂, 碘盐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接