有奖纠错
| 划词

La grande poétesse du XIIe siècle, Mehseti Ganjevi, écrivait avec tristesse que les rêves des femmes devenaient rarement réalité.

纪伟大梅萨蒂·甘吉韦悲观地写到,难得一见妇女美梦成真。

评价该例句:好评差评指正

La poétesse officielle du royaume, Carol Ann Duffy, première femme élevée à cet honneur en 2009, a composé un sonnet dont on ne connaît que le titre: Rings («alliances»).

卡罗尔奥恩达菲,2009年度英国第一位获得桂冠荣誉女性,已经赋好了一首十四行,目前只透露了名字:Rings(《戒指》)。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur culturel, espace privilégié de création et de créativité, a vu ainsi émerger et rayonner dans les différents domaines de la création artistique plusieurs figures féminines jeunes et moins jeunes romancières, poétesses, cinéastes, plasticiennes, archéologues et autres, imprimant à la vie culturelle une nouvelle dynamique.

作为创力最活跃空间,化领域出现了许多光彩照女明星,其中包括小说家、、电影艺术家、塑雕艺术家、考古学家等,她们给突尼斯化生活注入新活力。

评价该例句:好评差评指正

Berceau de la culture et de l'art azerbaïdjanais, elle a donné au monde des personnalités telles que le grand poète Mollah Panah Vagif; la poétesse de talent, Khurshudbanu Natavan; le fondateur du réalisme azerbaïdjanais, Abdurrahim bey Hagverdiyev; le dramaturge et écrivain Najaf bey Vazirov, qui fut aussi l'un des fondateurs de l'art dramatique en Azerbaïdjan; le fondateur du premier opéra de l'Est et compositeur de renom, Uzeyir Hajibayov; le chanteur d'opéra de renommée mondiale Bulbul; le fondateur du ballet azerbaïdjanais, Afrasiyab Badalbayli et bien d'autres personnalités de premier plan.

舒沙作为阿塞拜化和艺术摇篮,在世界上出了许多名,如伟大Mollah Panah Vagif,才华横溢Khurshudbanu Natavan,阿塞拜写实主义创建Abdurrahim bey Hagverdiyev、阿塞拜戏剧艺术创建者之一、剧作家和评论家Najaf bey Vazirov、东方第一个歌剧创建者,伟大作曲家Uzeyir Hajibayov、世界著名歌剧歌唱家Bulbul、阿塞拜芭蕾舞创建者Afrasiyab Badalbayli,以及阿塞拜其他许多著名士。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ta, taaféite, tab, tabac, tabacomanie, tabacosis, tabaculteur, tabacultrice, tabagie, tabagique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Géopolitique franceinter 2023年7月合集

Poétesse, elle est devenue enquêtrice sur les crimes de guerre commis par l'armée d'occupation.

人, 她成占领军犯下的战争罪行的调查员。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱

On a donc une étudiante prometteuse qui vient d'avoir 20 ans et qui rêve d'être poétesse, mais à qui on suggère plutôt d'apprendre la dactylographie et qu'on destine au mariage.

所以我们有个有前途的学生,他刚满 20 岁,梦想成人,但被建议改学习打字,并且注定要结婚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tabbyite, tabellaire, tabellion, tabergite, tabernacle, tabes, tabès, tabescence, tabétique, tabétisol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接