有奖纠错
| 划词

1.La balle a lésé le poumon.

1.子弹伤害了肺部

评价该例句:好评差评指正

2.C’est du poumon que vous êtes malade.

2.你不舒服因为肺有问题。

评价该例句:好评差评指正

3.Vous devez vous faire une radioscopie des poumons.

3.做个肺部透视

评价该例句:好评差评指正

4.La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

4.疾病局限于肺部

评价该例句:好评差评指正

5.Ses poumons boivent l'air glacé qui les poignarde.

5.冰冷的空气像匕首刺击着他的双肺.

评价该例句:好评差评指正

6.La personne hurle à pleins poumons et n'arrive pas à se réveiller ou à se calmer.

6.发病的人大声呼喊,不能清醒、无法冷静下来。

评价该例句:好评差评指正

7.Ce gaz affecte les poumons.

7.这种气体对有影响

评价该例句:好评差评指正

8.Il avait les poumons faibles.

8.功能不好。

评价该例句:好评差评指正

9.La tuberculose ouverte du poumon a représenté 45% du total des cas nouvellement diagnostiqués.

9.开放性肺结核占所有新诊断病人的45%。

评价该例句:好评差评指正

10.Les poumons sont des organes pairs.

10.成对器

评价该例句:好评差评指正

11.Un véritable cancer du poumon planétaire.

11.地球如同了肺癌一样。

评价该例句:好评差评指正

12.Au printemps,il commence à faire doux, les fleurs embaument l'air, les jeunes filles chantent à pleins poumons sur l'herbe.

12.春天的时候,气候开始温和,花香四溢,年轻的姑娘在草地上纵情歌唱。

评价该例句:好评差评指正

13.Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.

13.例如,肺部吸入纳米粒子的主要靶器

评价该例句:好评差评指正

14.Elles compromettent le bon développement des poumons et peuvent provoquer des cancers.

14.这类疾病妨碍儿童肺部的发育,甚至可以引致癌症。

评价该例句:好评差评指正

15.Le tabac est la principale cause de cancer du poumon au plan mondial.

15.在全世界,吸致肺癌的最主要原因。

评价该例句:好评差评指正

16.Notre laboratoire, véritable poumon de l'entreprise, analyse la qualité à toutes les étapes de la fabrication.

16.我们的实验室,该公司的真正核心,严格控制在生产的各个阶段的质量。

评价该例句:好评差评指正

17.L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.

17.据说尸体解剖表明,子弹穿过的地方靠近心脏,打穿了肺部。

评价该例句:好评差评指正

18.Le sulfonate de perfluorooctane peut affecter la maturation des poumons chez les jeunes rats.

18.对于幼鼠来说,全氟辛烷磺酸可能会造成化脓。

评价该例句:好评差评指正

19.En revanche, les décès dus au cancer des poumons ont baissé sensiblement parmi les hommes.

19.相反,男子死于肺癌的比例已大幅度降低。

评价该例句:好评差评指正

20.Grâce à ses forêts primaires, elle fait de l'Afrique centrale le deuxième poumon du monde.

20.其原始森林使中部非洲成为世界的第二肺部

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


quirat, quirataire, Quirin, quirite, quiroguite, quis, quisqualis, quisquéite, quito, quittance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021年度最热精选

1.La lutte contre la déforestation est également essentielle pour préserver les poumons de notre planète.

反对森林砍伐对保护地球之也至关重要。

「2021年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

2.Ce type est formidable ! répétait Dubois à pleins poumons.

“真是好孩子!”伍德不停地叫嚷

「哈利·波特与阿兹卡徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

3.Ça fait du bien aux poumons, mais aussi aux plantes.

这对和植物都有好处。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

4.Soudain je revins à moi. Quelques bouffées d’air pénétraient dans mes poumons.

突然,几丝空气渗进了我,我苏醒过来

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

5.« Lisons » , m’écriai-je, après avoir refait dans mes poumons une ample provision d’air.

“现在念吧!”我喊着,首先深深地吸了一大口气。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

6.Et parmi ces batraciens, il y en a un qui est né avec des poumons.

在这些无尾两栖类动物中,有一个生下来时有

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

7.L’air vital arrivait aux poumons ! On respirait ! On respirait !

生命气体进入了中! 我们呼吸着! 我们呼吸着!

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

8.Julia ouvrit grand la fenêtre et inspira à pleins poumons l'air doux de la nuit.

朱莉亚把窗户打开,深深地呼吸着夜晚温暖空气。

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

9.Une odeur de gaz nitreux remplit l’atmosphère ; elle pénètre le gosier, les poumons. On étouffe.

氮气味道充满在大气里,使我们感到窒息。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

10.Tout d'abord, la silice, en suspension dans l'air, sous forme de particules qui blessent les poumons.

首先是二氧以微粒形式悬浮在空气中,对造成伤害

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

11.Sa peau marbrée avait une couleur vert pâle et de toute évidence, il hurlait à pleins poumons.

上面斑斑点点,这小家伙显然在扯着嗓子大喊大叫

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

12.Sa belle voix, douce et mélodieuse, devint rauque à cause de la fumée qui emplissait ses poumons.

浓烟灌入喉咙,使原本清脆悦耳嗓音变得沙哑低沉

「Il était une fois...」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

13.Hâpy, à tête de babouin, recevait les poumons, tandis que Qébéhsénouf, à tête de faucon, gardait les intestins.

Hâpy,狒狒头像罐子,里面装着以及Qébéhsénouf,鹰头像罐子里装着肠子。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

14.Tandis que les individus respiraient, le liquide emplissait leurs poumons et pénétrait ensuite dans chacun de leurs organes.

在呼吸过程中,液体充满,再依次充满各个脏器。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

15.Vous allez prélever un cœur, un rein, un poumon.

你要取出心脏、肾脏、

「Reconnexion」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

16.Son rôle est de garantir une bonne oxygénation de l’organisme en favorisant l’entrée de l’oxygène dans les poumons.

作用是通过促进氧气进入来确保生物体良好氧合作用

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

17.De la forêt amazonienne, le « poumon vert » de la Terre ?

从亚马逊森林,地球“绿”?

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

18.Le Brésil qui déforeste sans états d'âme celle que l'on appelle le poumon vert de notre planète, l'Amazonie.

巴西正在毫无顾忌地砍伐地球之,—亚马逊雨林。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

19.Ton poumon te fera l’effet d’un poids de cent livres.

将使你感到是个百斤重负担。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
身博士

20.M.Hyde se recula en laissant échapper un petit sifflement des poumons.

海德先生吃了一惊,不由得后退了一步,嘴里还倒吸了口冷气

「身博士」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


quoi, quoi qu'il en soit, quoique, quolibet, quorum, quota, quotation, quote, quote-part, quotidien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接