Nous jugeons nécessaire de prendre d'autres mesures pour enrayer la propagation de la maladie.
我们判断认为,必须采取其它措施才能遏该疾病的蔓延。
Les médias sont un moyen de propagation de l'information.
媒体传播消息的一种方式。
Tout d'abord, il faut anticiper la propagation.
首先要估计到有溢。
Nous devons freiner la propagation des armes nucléaires.
我们必须遏核武器的扩散。
Positif propagation vers le haut vers le bas pour refléter la négative.
正面的向下传播,负面的向上反映。
Nous avons sept ans pour arrêter la propagation du VIH.
我们还有七年时间来遏艾滋病毒的传播。
Ils ont promis que le sida sera arrêté dans sa propagation.
们承诺,艾滋病的传播将得到阻。
L'inégalité entre les sexes favorise la propagation rapide du VIH.
性别不平等促进艾滋病毒的迅速传播的一个因素。
Troisièmement, des programmes pragmatiques sont indispensables pour endiguer la propagation du VIH.
第三,基于证据的方案艾滋病毒泛滥的关键。
Tout cela constitue un terrain propice à la propagation de cette maladie.
所以这些都可以成为这种疾病扩散的充分基础。
Ces acquis sont aujourd'hui sérieusement compromis par la propagation de cette pandémie.
这些成就现在因这种流行病的蔓延而受到严重损害。
Pour faire reculer la propagation du VIH, nous devons lutter contre la pauvreté.
为了扭转艾滋病毒的扩散,我们需要解决贫困。
Il prend également des dispositions pour lutter contre la propagation de la tuberculose.
政府还采取步骤,防结核病的传染。
La mobilité croissante des personnes contribue à la propagation rapide de l'épidémie.
我们在这里讲的正在经受此病折磨的我们的人类同伴。
Pour arrêter la propagation de la maladie, nous devons donc réduire la pauvreté.
为扭转这个疾病的传播,我们必须减轻贫困。
En outre, il reste beaucoup à faire pour prévenir la propagation du VIH.
此,要防艾滋病毒扩散,还要做大量工作。
Toutefois, il reste encore beaucoup à faire pour combattre la propagation du VIH.
不过,还需要做更多工作来防艾滋病毒的传播。
Celles-ci visent à lutter contre les conditions qui favorisent la propagation du terrorisme.
这些活动旨在消除有利于恐怖主义蔓延的条件。
Cette analyse est indispensable pour mettre fin à la propagation de ce phénomène.
这可以使我们找到适当的办法,遏这种现象的扩散以及存在。
Dans certains cas, le conflit semble avoir ralenti la propagation de l'épidémie.
在有些情况下,冲突似乎成为流行病的抑因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En parallèle, l'épidémie continue sa propagation dans le monde.
疫情同时也蔓延到全世界。
Elle était alors suspectée d'être responsable de la propagation des épidémies.
当时人们怀疑它传播流行病罪魁祸首。
Donc ce confinement général a été mis en place pour éviter la propagation du virus.
因此,这种普遍遏制措施为了防止病毒传播而实施。
Cet isolement sanitaire permet de limiter la propagation d’une maladie au reste de la population.
这种与健康隔离有助于降低将疾病传播到其他人群可能。
C'est cette forte mortalité qui limite la propagation du virus hors d'Afrique.
这一超高致死率限制了病毒传向非洲之外地区。
Puis, deux autres modèles de propagation des raz-de-marée ont été associés.
然后,结合了另外两个潮汐波传播型。
En plus, un grand nombre de moustiques et de mouches se reproduisent, ce qui facilite la propagation des épidémies.
另外,大量蚊子和苍蝇繁殖,这促进了流行病传播。
Oui. Leur propagation a atteint tout le système. Nous sommes pris au piège.
“,散到了整个恒星系,我们陷在这里了。”
La propagation de l'onde de crue peut s'étaler sur plusieurs jours, voire plusieurs semaines.
泄洪可能需要数天甚至数周。
Cette façon de s'exprimer, souvent discrète, a aussi joué un rôle dans la faible propagation de la maladie.
这种通常比较审慎说话方式,也为病毒低传播率作出了贡献。
L'hominidé construit des villes et domestique les animaux, et crée ainsi les conditions favorables à la propagation des pathogènes.
原始人修建城市,驯养动物,从而为病原体传播创造了有利条件。
L'hygiène basique permet de lutter contre la propagation des maladies : chacun a son hamac personnel, qu'il ne partage pas.
基本卫生措施可以防止疾病传播:每个人都有自己吊床,不会共用。
La végétation asséchée accélère la propagation du feu.
干燥植被会加速火势蔓延。
La Chine préfère donc éviter une propagation du virus.
因此,中国更愿意避免病毒传播。
Abidjan tente ainisi de limiter la propagation du virus Ebola.
阿比让试图限制埃博拉病毒传播。
L'un de ces employés raconte la vaste propagation des flammes.
其中一名员工描述了火势广泛蔓延。
L'idée est de larguer devant les flammes pour empêcher la propagation.
这个想法在火焰前面下降以防止蔓延。
La nervosité gagne les États-Unis face à la propagation du variant Omicron.
面对Omicron变体传播,紧张情绪在蔓延到美国。
De nouvelles mesures prises pour freiner la propagation d'un coronavirus en Chine.
为遏制冠状病毒在中国传播而采取新措施。
L'objectif de cette mesure est d'éviter toute propagation du virus Ebola.
这项措施目防止埃博拉病毒任何传播。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释