Eux, bien entendu, n'étaient pas présents.
他们当然没有出席。
Tout le village était présent à leur mariage.
全村人都参加了他们的婚礼。
L'agent commercial d'IBM sera présent à la réunion.
IBM的商务代理将出席此次会议。
Le soldat répond présent à l'appel.
士兵在点名时应到。
Nous comprenons à présent l’importance de ce processus.
我们明白到这个过程的重要性。
Voilà vous pouvez à présent déguster votre macaron tomate !
现在你就尝你的成果了!
Le vrai bonheur serait de se souvenir du présent.
最真实旳幸福是铭记当下。
Je suis passé pour être présent dans ton futur.
我此刻谢,是为了参演你的未来.
Je dois vous quitter à présent. Merci pour le thé.
我得走了。谢谢你们请我喝茶。
Enfin, les hommes sont très fréquemment présents, marins, pêcheurs, dockers.
手、民、码头工人等亦常常出现在照片上。
Vif en bouche, bel équilibre aux ar?mes très présents finale citronnée.
味道强烈,丰厚的香气和最终的柠檬余味达到完美的平衡。
Cependant, prenant naissance dans la phase pré-contractuelle, il sera abordé dès à présent.
然而,合同前的出生申报应当在项目实现时才能实现。
A ton avis, est-ce que sexe peut séduire à toi à présent ?
9.就目前而言,性对你有吸引力吗?
Etant donné que vous êtes tous présents, je vais vous en parler.
既然你们都在这,我来跟你们谈谈此事。
Tu constate que le petit saladier contient à présent de l'eau qui n'est pas salée.
你发现小碗里的不咸了。
Quel est l’état présent de votre esprit ?
你目前的精神状态怎样?
Nous ne possédons que le petit instant présent.
我们只拥有当下的微小片刻。
Je ne peux pas vous donner le bonheur présent.
现在无法带给你幸福。
Une action qui a eu lieu avant le moment présent.
现在时间前完成的动作。
Un délégué de la fédération était présent àtitre d 'arbitre.
联盟的一个代表仲裁员身份出席。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On apprend le présent à la lumière du passé.
温故而新。
Il a un duvet blanc assez présent.
它有很多白色绒毛。
C'est le verbe 'aimer' au conditionnel présent.
它是动词aimer的条件式现在时。
Moi, je constate que le français est présent.
我看到了法语的运用。
Aujourd'hui, on va étudier ensemble le subjonctif présent.
今天,我们将一起学习虚拟式现在时。
Voulez-vous me laisser reprendre le seau à présent ?
“您现在让我来提水桶吧。”
L'âne est aussi très présent dans la liturgie.
毛驴在礼仪中也很常见。
Harry éprouvait à présent une agréable sensation de somnolence.
哈利这会儿已经到有点昏昏欲睡了。
Il y avait une douzaine de Mangemorts également présents.
“还有十几个食死徒在。
Est-ce que les ados sont présents dans les campings ?
青少年参加野营吗?
Le retour en gorge, le côté ardent, est assez présent.
喉咙里的灼热也很明显。
À présent, elles ne pensent qu’à faire carrière !
如今,她们只想干事业!
On a fait jusqu’à présent à peu près 130 interviews.
到目前为止,我们已经进行了大约130次采访。
De tous les temps, Gabrielle Chanel ne conjugue que le présent.
嘉柏丽尔·香奈儿一生,只活在当下。
Alors quand est-ce qu'on va utiliser le présent progressif ?
那么什么时候使用现在进行时呢?
Il me demande à présent si je veux franciser mon nom.
他现在问我是否希望我是法语名字。
Il ne restait plus à présent que Harry et Mr Weasley.
只有哈利和韦斯莱先生还没有走。
Que l'on a envie de conserver au présent pour l'idéaliser.
我们希望保持现状并使其理想化。
Le fabricant allemand de puces électroniques Infineon est très présent aux Etats-Unis.
这家德国芯片制造商英飞凌在美国非常活跃。
Comme on le voit, Danglars avait encore l’esprit assez présent pour plaisanter.
由此可见,腾格拉尔还有足够的精力来开玩笑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释