有奖纠错
| 划词

Son périple de 6 500 kilomètres a duré deux ans.

他这一探险之旅耗时两年,全长6500公里。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons beaucoup appris de notre périple vers la paix.

我们从自己实现和平历程中学到很多西。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de leur périple, les deux aventuriers ont été accusés deux fois de meurtre.

探险旅行中,这两位探险家曾两次遭到追杀。

评价该例句:好评差评指正

Le périple a duré 187 jours.

漂流进行了187天。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit incontestablement du commencement d'un long et périlleux périple pour le peuple iraquien.

对伊拉克人民来说,这无疑只是一个漫长而艰难旅途开始。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque les Iraquiens achèveront leur périple, leur réussite inspirera d'autres peuples à réclamer leur liberté.

如果伊拉克人民完成这一征途,那么他们成功将会激励其他人民争取自己自由。

评价该例句:好评差评指正

La Bosnie-Herzégovine a largement dépassé la première étape de son périple européen.

波斯尼亚和黑塞哥维那已远远超越其欧洲旅程初级段。

评价该例句:好评差评指正

Notre périple a commencé au lendemain de cruels actes de violence dans les Balkans.

这一旅程是以对巴尔干野蛮暴力行为作出反应为开端

评价该例句:好评差评指正

C'est un long périple, qui est loin d'être fini, mais nous avons beaucoup avancé.

我所说话也许不会受到普遍欢迎,但我对这个问题承诺仍没有削弱,我期望注视各位前行。

评价该例句:好评差评指正

C'est un périple long et douloureux.

这是一个漫长而艰难旅程。

评价该例句:好评差评指正

Il avait une idée et un bateau qui exigeait d'importants travaux pour pouvoir effectuer un périple en solitaire.

他有只是一个想法和一艘需要大量维修之后才能从事单独航行全球

评价该例句:好评差评指正

On aurait dû au moins expliquer en quoi le périple du capitaine revêtait un caractère exceptionnel.

少需为长航行独特性找到某些正式理由。

评价该例句:好评差评指正

Les nouveaux mariés continuent leur périple au Canada et se sont rendus, mardi, dans la province des Territoires du Nord-Ouest.

这对新人继续他们加拿大旅行,并且周二抵达西北地区(加拿大三大地区之一)。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple chinois continuera de se tenir aux côtés de ses frères africains, au cours de ce périple d'importance historique.

这个具有历史意义征程中,中国人民将继续与兄弟般非洲人民坚定地站一起。

评价该例句:好评差评指正

À la place, nous avons entrepris un long périple pour faire de l'alliance une source de stabilité en Europe et ailleurs.

我们业已踏上另一个旅程,即将这种联盟转变为为欧洲甚更大地区提供稳定。

评价该例句:好评差评指正

Des décès ou des disparitions en mer de passagers au cours de tels périples sont constamment signalés dans différentes régions du monde.

世界各地都不断有关于这些旅程中有人海上死亡或失踪报告。

评价该例句:好评差评指正

Nous voulons espérer qu'au terme de son grand périple le Rapporteur spécial avait une vision plus large et plus réaliste du pays.

希望特别报告员广泛行程使他对缅甸有了较为广泛和现实了解。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous savons quelle est la voie à suivre, et chaque périple, même le plus long, commence par la décision de l'entreprendre.

但是,这条道路摆我们面前,每一个旅程,甚最漫长旅程,都始于走这条道路决定。

评价该例句:好评差评指正

Le mois dernier, j'ai lu un article extrêmement troublant sur les épreuves traversées par les migrants lors de leur périple en direction du pays de destination.

上个月,我阅读了一篇极其令人不安文章,涉及移民前往目地国途中千辛万苦。

评价该例句:好评差评指正

Je suis heureux d'apprendre de la part de Sir Jeremy Greenstock que la mission passera bien dans ce pays, lors de son périple en Afrique de l'Ouest.

我感到高兴是,杰里米·格林斯托克爵士向我们保证,几内亚比绍将被包含西非之行中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


autographie, autographier, autographieur, autographique, autographisme, autogreffe, autogrippage, autogrue, autoguidage, autoguidé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Pour clôturer notre périple des meilleurs sites scientifiques.

结束我们对佳科学地点的参观。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il était étourdi et fatigué après ses récents périples.

行后头晕目眩,疲惫不堪。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-行篇

Finissez votre périple au surprenant Kube Hôtel, dans le quartier de La Chapelle.

在拉夏贝尔街区独特的库布酒店,结束您的程吧。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Une fois éclos, les moustiques tigres ont continué leur périple par la route.

一旦破壳而出,白纹伊蚊继续它们路上的长行。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Alors, où en sommes-nous de ce mystérieux périple au Canada ? dit Stanley en décrochant.

“喂,你的加拿大神秘之怎么样了?”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais je ne vous ai pas vu l'utiliser durant notre périple.

“可这一路上,没看你有这种能力。”

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'était une façon merveilleuse d'inaugurer ce périple.

这是开启这段程的美妙方式。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ils pourraient m'aider dans mon périple parce qu'ils connaissent les meilleures routes à travers la région.

他们可以为我这次程提供帮助,因为他们清楚穿过这片地区的佳路线。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

La fin de ce petit périple.

这个程的结束。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Chacun de leurs périples était un pari aventureux avec la mort.

每次行程都是赌命的冒险之

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Vous rencontrerez de nombreux personnages hauts en couleur au cours de votre périple.

你会遇许多丰富多彩的人物。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Durant son long périple, notre flotte devra traverser deux ceintures de poussière interstellaire.

三体舰队经过那么漫长的航行,间还要穿越两条星际尘埃带。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Leurs périples étaient le sujet de plusieurs métiers d'arts.

他们的程成为了许多艺术作品的主题。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Et voilà mon périple fécal s'arrête ici, je vais être éjectée ça va maman ?

我的粪便之此结束啦,我要被排出体外了。妈妈,你还好吗?

评价该例句:好评差评指正
2019年度热精选

C'est bon, je vais enfin aller à Alibaba après ces deux heures de périple, enfin.

太好了,两个小时长跋涉后,我终于能去阿里巴巴了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En effet un dangereux périple l'attend, et de nombreux obstacles jalonnent le chemin de Râ.

的确,一段危险的程在等待着他,拉的道路上充满了各种障碍。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao, le laquais déshydraté au bras, et le roi Wen avec son sablier sur le dos poursuivirent leur épineux périple.

汪淼夹着脱水的追随者,周文王背着沙漏,两人继续着艰难的程。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

À la fin de la guerre, le père d'Anne sort du camp et commence un long périple pour rentrer chez lui.

战争结束时,安妮的父亲离开了营地,开始了漫长的回家之

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais en avion, en train, en voiture voire en vélo pour les plus courageux, voyager c'est quand même tout un périple.

但对于勇敢的人来说,乘飞机、火车、汽车甚至骑自行车,行仍然是一段相当漫长的程。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Une déconvenue qui avait ralenti notre périple.

- 失望减慢了我们的程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


autoimmunité, auto-immunité, auto-imposition, autoimpulsion, autoincrément, autoindex, autoindexation, auto-inductance, auto-induction, auto-infection,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接