有奖纠错
| 划词

Malgré certaines violences qui ont contraint les électeurs à revoter dans quelque 31 bureaux de vote, principalement dans les provinces de Bubanza et Bujumbura-Rural, les élections municipales du 3 juin se sont déroulées avec succès et ont ouvert la voie aux élections législatives et sénatoriales de juillet.

尽管发生一些暴力,约31个投票站重新投票,主要是在班扎和拉,但6月3日成功举选举,为7月立法选举和参议院选举铺平道路。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


导柱, 导锥, , 岛国, 岛弧, 岛灰狐, 岛架, 岛角, 岛民, 岛形山,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Géopolitique franceinter 202210

En particulier l'idée de revoter dans une zone toujours occupée par l'armée russe.

尤其是在仍然被俄罗斯军队占领的地区再次投票的想法。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精 20133

Fumée blanche, le pape est élu ; fumée noire, il faut revoter.

白烟,教皇当;烟,你得再投票一次。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226

Il ne sait pas trop avec quelle clé il va pouvoir ouvrir la porte du Parlement pour revoter ses textes.

他真的不知道用什么钥匙可以打开议会的大门,再次对他的案文进行投票。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20134

EK : La constitution prévoit que les députés et les sénateurs doivent revoter quand une opération militaire extérieure dépasse les 4 mois.

EK:宪法规定,当外部军事行动超过4个时,众议员和参议员必须再次投票。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

Ca nous donne du courage pour revoter la reconductible.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


捣碎矿石, 捣衣杵, 捣针, 捣针法, , 倒把, 倒班, 倒饱, 倒背如流, 倒闭,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接